krinka5
Elita
- Poruka
- 24.842
Svakako treba demokratizovati nauku jer svako ima pravo na svoju istinu .
Poslednja izmena:
Donji video pokazuje kako da instalirate aplikaciju na početni ekran svog uređaja.
Napomena: This feature may not be available in some browsers.
Добар си човек, Мркаљу, и интелигентан. Баш не могу да схватим шта те ухватило.
Па где то Срби (13 и14 века) кажу да су Словени,
Наравно да користе словенски језик коме су име дали Ћирило и Методије
Да су га назвали трачким, логично је да би Срби у 13 веку користили трачки језик и данас би се макролингвистичка група звала Трачким.
Али где то Срби себе зову Словенима?
Језик се тада зове словенски и то је име језика, а не народа.
Аустралијанци, Руси, Срби кад пишу и говоре енглеским не зову себе аутоматски и Енглезима.
Nestorov ljetopis:A ovo su još isti ti Sloveni: Srbi, Hrvati i Karantanci.
Radi se o tome da dok drugi, koje podržavaju zapadne progresivne države, opravdavaju svoja teritorijalna osvajanja takvim načelima, kod Srba to nije politika već dugi niz godina. Davno su Srbi prestali da polažu pravo na Solun i Drač, pa su se odrekli i Makedonije, pa je nekako otpala i Crna Gora, a videli smo šta je bilo zapadno od Drine kada se poteglo pitanje da Srbi dobiju deo koji naseljavaju.
Dok EU i NATO mlate takvu nacističku politiku i npr. dozvoljavaju kosovskoj naciji da proglašava "Boginju na tronu" kulturnim i istorijskim delom njihovog identiteta, dok sa druge strane ne daju Srbima ni pravo glasa, potencijalna glupost romantičnih verbalnih aktivnosti srpskih autohtonista potpuno gubi na težini.
To sam i ja nedavno zapazio. Postaje ekstremniji, postepeno.
Prije par godina bio je na stanovištu da su čakavski, štokavski, kajkavski itd. jezici, te da je tako štokavski srpski, a sada je proširio to na tvrdnju da je čakavica dijalekat srpskoga.
Nije naglo, ali promjena je vrlo vidljiva. Ovim tempom, može se desiti da će zapadne slovenske govore proglašavati srpskim dijalektima, a možda na kraju i sve slovenske.
Što više informacija imam, to sam ekstremniji u negiranju verodostojnosti sadašnje poitički-korektne istoriografije. Dakle, evoucija pod pritiskom činjenica.
Šta ti sada to onda konkretno tražiš, da ti postavim neki citat? Pa ne znam sada ovako napamet...je li mora baš od Srba, ili može od nekih drugih? Tipa, od Rusa?
Са овом реченицом звучиш као Деретић у огледалу.
То што си написао нема никаквих основа, јако си ме разочарао.
Мени је етимологија изведена из пара Словен - Немац веродостојнија.
Изворни корен је -слов (*словěнинъ).
(139) Kazan-Tatar saqla-u «Bewahren, Behüten» (Wilhelm Radloff, Versuch eines Wörterbuches der Türk-Dialecte, vol. 4, [repr. Hague 1960], col. 252); Karaim Troki saqla-w «die Wache», ibid. col. 254; Karaim Luc'k saqlaw «die Wache» (Aleksander Mardkowicz, Słownik karaimski [Luc'k 1935], p. 55); cf. Karaimsko-russko-pol'skij slovar', Nikolaj Aleksandrovič Baskakov et al., eds., Moscow 1974, p. 461: saqlaw «1. oxrana, straz; 2. xranenie». See also Chaghatai saqlau «die Kriegsgeisel», Radloff, Wb., col. 252.
Зашто? Пар говорник - мутав је као пар црно - бело: да би се један појам схватио, потребан је контраст с оним другим.Пар благоглагољиви - мутави?
Мени ово не мирише добро.
Мени је етимологија изведена из пара Словен - Немац веродостојнија.
Зашто? Пар говорник - мутав је као пар црно - бело: да би се један појам схватио, потребан је контраст с оним другим.
Слично овој етимологији речи Словен, постоји етимологија речи Шћиптар: онај који јасно говори.
https://en.wikipedia.org/wiki/Shqiptar
Не стојим никако са језичком науком и пореклом речи али ми назив говорници као, сопствена изворна, реч за самоодређење не звучи најбоље.
Претпостављам да свака изворна самоодређујућа реч има облик људи, наши, саплеменици, рођаци и слично, а сви накнадни самоодређујући термини су надимци који се "залепе" и трансформишу у етнониме.
Германима је, ако не грешим, Цезар дао име.
Албанци и Румуни имају више надимака.
Па нас су звали и Рацима.
Словени, Румуни, Албанци, Арнаути, Срби, Раци, Хрвати, Бугари, Молдовани, Власи, Арбанаси, Арбераши, Цинцари, Шкије, Шиптари, Македонци су само надимци који се "залепе".
То ти је као Сингидунум, Београд и Дариал Џихад (нисам сигуран али можда и Раценбург).
Ушће Саве у Дунав се није мрднуло али је зато мењало имена.
Различите етнолингвистичке групе могу имати исте надимке, Авари Турани и Авари са Кавказа, Срби са Балкана и Срби са севера, турански Хазари и монголски Хазари (Авганистан), Татари (Крим) и Татари (Казањ), Мађари суседи и Мађари из Казахстана, Македонци комшије и Македонци из антике.
Било би занимњиво видети да ли постеје изворни етноними где би реч која самоодређује неку етнолингвистичку групу, на језику те групе, била синоним за људе, рођаке или нешто слично. То би онда био изворни етноним (самоодређујући термин).
Наравно да постоји нашки као одредница, као што постоје много примера ендонима са значењем народ, људи. Погледај један пример
http://www.etymonline.com/index.php?term=Teutonic&allowed_in_frame=0
Без обзира на то, концептуални пар говорник - мутав је врло јак, а начин његовог настанка и проширења је отворено питање. Сам људски језик, као одлика човечанства, нема јасног почетка, па ни сви језици који су се кроз миленија развијали и мењали облик. Тако и са називима друштвених склопа, то јест родова, племена и народа. Нема почетка једне етније и нема настанка етнонима, али постоји еволуција, генерализација, и промена појмова.
Jesu ti Teutonci oni Lužički Srbi na ušću Labe koji su obožavali boginju Teutu, isto kao Srbi u Dalmaciji?Teutonic (adj.) 1610s, "of or pertaining to the Germanic languages and to peoples or tribes who speak or spoke them," from Latin Teutonicus, from Teutones, Teutoni, name of a tribe that inhabited coastal Germany near the mouth of the Elbe and devastated Gaul 113-101 B.C.E., probably via Celtic from Proto-Germanic *theudanoz, from PIE *teuta-, the common word for "people, tribe" (source also of Lithuanian tauto, Oscan touto, Old Irish tuath, Gothic þiuda, Old English þeod "people, race, nation").
Used in English in anthropology to avoid the modern political association of German; but in this anthropological sense French uses germanique and German uses germanisch, because neither uses its form of German for the narrower national meaning (compare French allemand, for which see Alemanni; and German deutsch, under Dutch). In Finnish, Germany is Saksa "Land of the Saxons."
The Teutonic Knights (founded c.1191) were a military order of German knights formed for service in the Holy Land, but who later crusaded in then-pagan Prussia and Lithuania. The Teutonic cross (1882) was the badge of the order.
Не стојим никако са језичком науком и пореклом речи али ми назив говорници као, сопствена изворна, реч за самоодређење не звучи најбоље.
Претпостављам да свака изворна самоодређујућа реч има облик људи, наши, саплеменици, рођаци и слично, а сви накнадни самоодређујући термини су надимци који се "залепе" и трансформишу у етнониме.
Концептуални пар јесте јак генерално али ја не видим да је он применљив у случају етнонима Словен.
Пар разумљив језик (говорни): Словени - неразумљив језик: Немци, би онда требало да има одјека у некој словенској речи са кореном слов и слав која би имала значење говорног језика или бар усмеравала на значење говорити, причати, ...
Ја за тако нешто не знам.
Генерално, велика већина ствари на овом нашем, шару земаљском ми је непозната.
Једнога дана треба да поразговарамо о еволуцији грчког изговора: како се класични грчки, рецимо Платона, изговарао а како се изговарао у шестом веку.Пошто су склабенои (склавени, сакалиби),
Pošto je Tandoorija Munjiza već uvrstio, da priupitam Vuka Gorskog i Momčila sina, kako objašnjavaju da su se Ćići održali kao romanofonci među Slovenima (tačnije u moru Slovena), a da se more "dinarskih romanofonaca" slovenizovalo?
Nadam se da će ovaj put odgovor stići, za razliku od onog puta kada sam pitao da nabroje tri staroromanske reči u srpskom jeziku.
Jesu ti Teutonci oni Lužički Srbi na ušću Labe koji su obožavali boginju Teutu, isto kao Srbi u Dalmaciji?
http://www.medias.rs/gusarska-kraljica-teuta
Winter Ave Zoli | ... | Libuse | |
Csaba Lucas | ... | Premysl | |
Lea Mornar | ... | Vlasta | |
Vera Filatova | ... | Teta | |
Veronika Bellová | ... | Kazi |
Германима је, ако не грешим, Цезар дао име.
Mislio je na germs - bacile, jer se tom brzinom razmnožavaju ili su dosadni ko grip
Pošto je Tandoorija Munjiza već uvrstio, da priupitam Vuka Gorskog i Momčila sina, kako objašnjavaju da su se Ćići održali kao romanofonci među Slovenima (tačnije u moru Slovena), a da se more "dinarskih romanofonaca" slovenizovalo?
Nadam se da će ovaj put odgovor stići, za razliku od onog puta kada sam pitao da nabroje tri staroromanske reči u srpskom jeziku.
Мркаљу, казнена експедицијо, у овом случају куцаш на отворена врата.
Море динарских романофонаца никада није постојало.
Барице да.
Једнога дана треба да поразговарамо о еволуцији грчког изговора: како се класични грчки, рецимо Платона, изговарао а како се изговарао у шестом веку.
Не би могао да нађеш грђег саговорника од мене, пошто о томе не знам ништа.
Jebigasad, nije mislio na bacile, kad je prvog bacila otkrio Koh. U našim zapadnim i severnim krajevima za kvasac se upotrebljava nemačka (koja ironija) reč germa.
germa nem. Germ ← lat. german: klica