Проблем јесте што је реч *див код нас оријентализам.
Неко божанство сличнога имена међу Словенима постојало није и није никада забележено.
Но, морам признати да се и дивим шта све машта може осмислити . Стана је прави пример "размишљања ван кутије".
Možda jeste, ali pogledaj:
[TABLE="width: 100%"]
[TR]
[TD]
dìvljī[/TD]
[/TR]
[TR]
[TD]
dìvljī prid. 〈
neodr. dìvalj
rij. zast. neob.〉,
opr. pitom[/TD]
[/TR]
[TR]
[TD="bgcolor: #EDF4FA"]
[/TD]
[/TR]
[TR]
[TD="bgcolor: #EDF4FA"][TABLE="width: 100%"]
[TR]
[TD="width: 1%"]
1. [/TD]
[TD]
zool. koji nije pripitomljen [
divlji magarac;
divlji konj][/TD]
[/TR]
[TR]
[TD]
2. [/TD]
[TD]
bot. agr. (biljka) koja nije cijepljena [
divlja kruška][/TD]
[/TR]
[TR]
[TD]
3. [/TD]
[TD]koji je pust [
divlji kraj]; nenaseljen[/TD]
[/TR]
[TR]
[TD]
4. [/TD]
[TD]
a. koji nije civiliziran [
divlje ponašanje]; neodgojen
b. koji je izvan pravila [
novinari i filologizirajući literati razvili su nažalost neku divlju filologiju]; neprilagođen,
opr. određen pravilima struke, prihvaćen dobrim običajima,
zakonit,
znanstven,
odgovoran[/TD]
[/TR]
[/TABLE]
[/TD]
[/TR]
[TR]
[TD="bgcolor: #EFF9EE"]
[/TD]
[/TR]
[TR]
[TD="bgcolor: #EFF9EE"]∆
divlja gradnja ono što se gradi bez dozvole i mimo uobičajenih propisa;
divlja riba,
v. landovina;
divlja svinja zool. (
Sus scrofa);
divlji brak razg. pejor. zajednica dvoje ljudi koji žive kao supružnici neformalizirano;
Divlji zapad 1. pov. u doba kolonizacije SAD-a naziv za područje
Z od Stjenovitih planina gdje je u nedostatku čvrste državne vlasti pravda dijeljena oružjem
2. pren. mjesto, područje na kojem ne vrijede zakoni, gdje se ne poštuje uljuđeno ponašanje[/TD]
[/TR]
[TR]
[TD="bgcolor: #F8F0E3"]
[/TD]
[/TR]
[TR]
[TD="bgcolor: #F8F0E3"][/TD]
[/TR]
[TR]
[TD="bgcolor: #F7EFFC"]
[/TD]
[/TR]
[TR]
[TD="bgcolor: #F7EFFC"]♦
pr. (nadimačka, po osobini prvonositelja):
Dìvijak (Donji Lapac),
Dìvjāk (660, Donji Lapac, Lika,
Z Slavonija, Istra),
Divjàkinja (Glina, Banovina, Pokuplje),
Dìvjaković (
Divjáković) (Slavonija),
Divjánović,
Dìvljāk (Ðakovo, Rijeka),
Divljáković (Vukovar,
I Slavonija),
Dìvljan
◊
top.:
Dȉvoselo (kod Gospića)[/TD]
[/TR]
[TR]
[TD="bgcolor: #F0F3FC"]
[/TD]
[/TR]
[TR]
[TD="bgcolor: #F0F3FC"]✧
prasl. *divjь (
rus. dívij,
polj. dziwy),
v. diviti se[/TD]
[/TR]
[/TABLE]
(nastavlja se)
- - - - - - - - - -
Onda:
[TABLE="width: 100%"]
[TR]
[TD]
díviti se[/TD]
[/TR]
[TR]
[TD]
díviti se (komu, čemu)
nesvrš. 〈
prez. dȋvīm se,
pril. sad. -vēći se,
gl. im. -vljēnje〉[/TD]
[/TR]
[TR]
[TD="bgcolor: #EDF4FA"]
[/TD]
[/TR]
[TR]
[TD="bgcolor: #EDF4FA"]predati se osjećaju koji izaziva što lijepo, uzvišeno, iznimno po odlikama i sl., biti u stanju očaranosti[/TD]
[/TR]
[TR]
[TD="bgcolor: #EFF9EE"]
[/TD]
[/TR]
[TR]
[TD="bgcolor: #EFF9EE"][/TD]
[/TR]
[TR]
[TD="bgcolor: #F8F0E3"]
[/TD]
[/TR]
[TR]
[TD="bgcolor: #F8F0E3"][/TD]
[/TR]
[TR]
[TD="bgcolor: #F7EFFC"]
[/TD]
[/TR]
[TR]
[TD="bgcolor: #F7EFFC"]♦
Dívna ž. os. ime (narodno)
◊
pr. (vjerojatno):
Dímnić[/TD]
[/TR]
[TR]
[TD="bgcolor: #F0F3FC"]
[/TD]
[/TR]
[TR]
[TD="bgcolor: #F0F3FC"]✧
prasl. *diviti sę (
rus. divít'sja,
polj. dziwić się) ≃
prasl. *divo: čudo ← ie. *deywo-: bog (
lat. deus,
lit. dievas)[/TD]
[/TR]
[/TABLE]
(nastavlja se)
- - - - - - - - - -
I sad, koliko je to koherentno u kombinaciji sa ovim:
[TABLE="width: 100%"]
[TR]
[TD]
dȉv[/TD]
[/TR]
[TR]
[TD]
dȉv m 〈N
mn dìvovi/-i
jez. knjiž.〉[/TD]
[/TR]
[TR]
[TD="bgcolor: #EDF4FA"]
[/TD]
[/TR]
[TR]
[TD="bgcolor: #EDF4FA"][TABLE="width: 100%"]
[TR]
[TD]
1. [/TD]
[TD]
mit. a. zao duh, kreatura
b. ljudsko biće nadnaravne veličine i snage; džin, gigant, gorostas, kolos[/TD]
[/TR]
[TR]
[TD]
2. [/TD]
[TD]
pren. neobično jak i velik čovjek[/TD]
[/TR]
[TR]
[TD]
3. [/TD]
[TD] (
mn)
astron. zvijezde velikih promjera (10 do 100 puta većih od promjera Sunca) [
crveni div;
bijeli div],
opr. patuljak[/TD]
[/TR]
[/TABLE]
[/TD]
[/TR]
[TR]
[TD="bgcolor: #EFF9EE"]
[/TD]
[/TR]
[TR]
[TD="bgcolor: #EFF9EE"][/TD]
[/TR]
[TR]
[TD="bgcolor: #F8F0E3"]
[/TD]
[/TR]
[TR]
[TD="bgcolor: #F8F0E3"][/TD]
[/TR]
[TR]
[TD="bgcolor: #F7EFFC"]
[/TD]
[/TR]
[TR]
[TD="bgcolor: #F7EFFC"][/TD]
[/TR]
[TR]
[TD="bgcolor: #F0F3FC"]
[/TD]
[/TR]
[TR]
[TD="bgcolor: #F0F3FC"]
✧ tur. dev ← perz. dew: zao duh, đavo [/TD]
[/TR]
[/TABLE]
Dakle, zvanična etimologija povezuje
diviti se i
bog. To isto je uradio i Stanislav. Ko može da da ruku u vatru da je div nastalo od turskog dev? Sve ti je to - pričam ti priču.... najčešće nedovršenu, neproverenu i neproverivu.
Zar nije blizu logike da je
divlji povezano sa
divom (a ne preko
diviti se sa
bogom), bez obzira što reč ne postoji u istočno- i zapadnoslovenskim jezicima?
I sada kad pogledamo Bugarski, da izvini Ccaterpillar, imamo:
див wild, savage, feral, untamed, rough, uncivilized
(nastavlja se)