"Bečko-berlinska škola" vs novoromantičari II

O Bibliji od koje niko nikakve koristi nije imao? Bezvezna knjiga, koja se nigde nije koristila i koja je, štaviše, nesumnjivo bila i uglavnom spaljivana.

Naprotiv, dobro je što je i u fragmentima ostala. Od Starog zaveta ostali su tek neki delići (to je opet ono gde Mitić izmišlja, da je Vulfila tobože preveo samo Stari zavet, a od ovoga imamo samo Novi. Glupost čista).

Da argument razvaljuje.
Radi se o "Biblji," knjizi siroke upotrebe, od koje je nadjena samo ta jedna.
Pronadjena u bogatoj zapadnoj Njemackoj.
Zapisana visokom tehnologijom tog doba srebrenog mastila za ukrasni primjer.
Sadrzi anahroni katolicki novi zavjet a ne stari zavjet arijevaca.
Pronadjena u 17. vijeku.
I svojevoljno prozvana Ulfilina iz 4. vijeka.
THE END
 
Da argument razvaljuje.
Radi se o "Biblji," knjizi siroke upotrebe, od koje je nadjena samo ta jedna.
Pronadjena u bogatoj zapadnoj Njemackoj.
Zapisana visokom tehnologijom tog doba srebrenog mastila za ukrasni primjer.
Sadrzi anahroni katolicki novi zavjet a ne stari zavjet arijevaca.
Pronadjena u 17. vijeku.
I svojevoljno prozvana Ulfilina iz 4. vijeka.
THE END

Ma kakva crna 1; ne lupetaj. Do sada je pronađeno ukupno 9 u rukopisima. Zadnji trakt je otkriven nedavno, u Bolonji, 2010. godine. Pored toga očuvana i na metalnim pločicama u Mađarskoj, kao i na dva natpisa sa Krimskog poluostrva. To ti je 12 primeraka, ako računaš i natpise.

Naravno, nisu sačuvani ni samo dokumenti iz Svetog pisma. Imamo očuvane i neke srodnr hrišćanskr tekstove; npr. Komentar Jevanđelja po Jovanu u rukopisu poznatom kao Skeireins. I još razne druge tekstove na gotskom jeziku.
 
Ma kakva crna 1; ne lupetaj. Do sada je pronađeno ukupno 9 u rukopisima. Zadnji trakt je otkriven nedavno, u Bolonji, 2010. godine. Pored toga očuvana i na metalnim pločicama u Mađarskoj, kao i na dva natpisa sa Krimskog poluostrva. To ti je 12 primeraka, ako računaš i natpise.

Naravno, nisu sačuvani ni samo dokumenti iz Svetog pisma. Imamo očuvane i neke srodnr hrišćanskr tekstove; npr. Komentar Jevanđelja po Jovanu u rukopisu poznatom kao Skeireins. I još razne druge tekstove na gotskom jeziku.

Srebrna Biblija
Kaput

A znas sta jos? Gotski jezik kaput. Radi se o njemackom jeziku.
A za Gotski jezik, citaj Knjizicu o Gotima.
 
Sadrzi anahroni katolicki novi zavjet a ne stari zavjet arijevaca.

Opet lupaš gluposti zato što je Mitić nešto prdnuo, a ti takav sav naivan pa je lako vrtiti te oko malog prsta i manipulisati tobom, poverovao.

Arijanci nisu napravili nikakav novi Novi zavet. Kanon je bio isti; nije problem uopšte bio u Bibliji, već u tumačenjima nje. Pojedine razlike u verzijama teksta posledice su različite rukopisne tradicije nekog teksta i tako dospevale u toj formi. Primera radi, Grk koji je sastavio Septuagintu je sa izvornog hebrejskog jezika preveo termin za trudnoću. Kod Jevreja nema razlike, a on je uveo distinkciju između kasne i rane trudnoće. Te je tako dospelo i kod Gota; u vizigotskim zakonicima mnogo je veći greh nasilno prekinuti trudnoću žene u kasnom terminu, nego u ranom.

To su segmenti koji imaju uticaja na to kako se koja reč prevodi, ali nije postojao nikada neki zvanični arijanski kanon Svetog pisma, a koji bi se mogao jasno razlikovati od pravovernog.
 
Opet lupaš gluposti zato što je Mitić nešto prdnuo, a ti takav sav naivan pa je lako vrtiti te oko malog prsta i manipulisati tobom, poverovao.

MItic je zakovao srbrnu BIbliju u vitrinu za sva vremena. A i gotski jezik ce.

A drugo, nisam ja Miticev advokat. Idi citaj i slusaj sam sta kaze. Ja samo prenosim kolko sam upamtio iz videa.
 
MItic je zakovao srbrnu BIbliju u vitrinu za sva vremena. A i gotski jezik ce.

Pa ponovo to još 1000 puta ako hoćeš i opet će biti samo tvoja deluzija. Njegovi su navodi uglavnom čiste izmišljotine, da ne kažem laži, u koje si ti iz nekog inata odlučio da poveruješ čak iako se potpuno nedvosmisleno radi o neistinama.

Još je i poprilično licemerno sa tvoje strane, jerbo stalno napadaš, kako kažeš, teroriste, kriminalce i ustaše, a Aca Mitić se savršeno uklapa u tvoje kriterijume rečenog.
 
Pa ponovo to još 1000 puta ako hoćeš i opet će biti samo tvoja deluzija. Njegovi su navodi uglavnom čiste izmišljotine, da ne kažem laži, u koje si ti iz nekog inata odlučio da poveruješ čak iako se potpuno nedvosmisleno radi o neistinama.

Još je i poprilično licemerno sa tvoje strane, jerbo stalno napadaš, kako kažeš, teroriste, kriminalce i ustaše, a Aca Mitić se savršeno uklapa u tvoje kriterijume rečenog.

Meni je jedna stvar dovoljna da zakopa srebrnu Bibliju, a to je da je novi zavjet. Nista vise nije potrebno.
 
Pronadjena u 17. vijeku.

Nije bila pronađena u 17. veku. I to je zeznuo, sve iz nekog očajničkom pokušaja da napravi nekakvu korelaciju sa DAI. Zato je izmislio i celu priču oko Jordanesove Getike; sve da bi stvorio nekakvu lažnu sliku o tom veku.

Srebrnu Bibliju su pre 1554. godine otkrili flamanski humanisti iz Briža Georg Kasander (1513-1566) i Kornelije Vouters (RIP 1582).

Otkriće Srebrne Biblije nikakve veze nema sa Nemcima niti Gotima. Dokument otkrivaju Flamanci i svet upoznaju sa tim. Antoan Morilon (1522-1556) će taj dokumen upoznati sa Jovanom Goropijem Bekanom (1519-1572), koji će i objaviti tekstove iz nje 1569. godine u Antverpenu. Po Bekanu, jezik koji se govorio u tadašnjem Antverpenu bio je prajezik tj. majka svih jezika. Tj. da je flamanski jezik jedan od najstarijih i po svom značaju u istoj ravni sa grčkim, latinskim i jevrejskim, koji su zapravo nastali iz holandskog. U VII glavi, nazvanoj Gotodanica Bekan citira iz Srebrnog kodeksa:

Gotodanica.jpg


Po Bekanu (flamanskom Orbiniju), jezik Gota tj. Geta je zapravo nekakva iskorumpirana verzija holandskog jezika (što je jezik kojim je govorio i Adam). Holandski je zapravo persijski, uticao je na hebrejski (koji je zapravo samo dijalekat holandskog), itd.

Tako da nema to što priča Mitić veze sa životom.
 
Nije bila pronađena u 17. veku. I to je zeznuo, sve iz nekog očajničkom pokušaja da napravi nekakvu korelaciju sa DAI. Zato je izmislio i celu priču oko Jordanesove Getike; sve da bi stvorio nekakvu lažnu sliku o tom veku.

Srebrnu Bibliju su pre 1554. godine otkrili flamanski humanisti iz Briža Georg Kasander (1513-1566) i Kornelije Vouters (RIP 1582).

Otkriće Srebrne Biblije nikakve veze nema sa Nemcima niti Gotima. Dokument otkrivaju Flamanci i svet upoznaju sa tim. Antoan Morilon (1522-1556) će taj dokumen upoznati sa Jovanom Goropijem Bekanom (1519-1572), koji će i objaviti tekstove iz nje 1569. godine u Antverpenu. Po Bekanu, jezik koji se govorio u tadašnjem Antverpenu bio je prajezik tj. majka svih jezika. Tj. da je flamanski jezik jedan od najstarijih i po svom značaju u istoj ravni sa grčkim, latinskim i jevrejskim, koji su zapravo nastali iz holandskog. U VII glavi, nazvanoj Gotodanica Bekan citira iz Srebrnog kodeksa:

Pogledajte prilog 1314792

Po Bekanu (flamanskom Orbiniju), jezik Gota tj. Geta je zapravo nekakva iskorumpirana verzija holandskog jezika (što je jezik kojim je govorio i Adam). Holandski je zapravo persijski, uticao je na hebrejski (koji je zapravo samo dijalekat holandskog), itd.

Tako da nema to što priča Mitić veze sa životom.

Pa dobro mozda sam ja pogrijesio. Ja ti kazem slusaj sta on kaze a ne sta je kazem da on kaze. Pa da se sa mnom raspravljas.
U redu je, hvala na pojasnjenju. Nista za mene ne mjenja je li 16. ili 17. vijek, to su sitnice kako sam vec rekao.
Ja sam samo pokusao iz sjecanja da izlistam njegov argument, na tvoje pitanje o cemu se radi, sta je on to dokazao.
 
Pa dobro mozda sam ja pogrijesio. Ja ti kazem slusaj sta on kaze a ne sta je kazem da on kaze. Pa da se sa mnom raspravljas.
U redu je, hvala na pojasnjenju. Nista za mene ne mjenja je li 16. ili 17. vijek, to su sitnice kako sam vec rekao.
Ja sam samo pokusao iz sjecanja da izlistam njegov argument, na tvoje pitanje o cemu se radi, sta je on to dokazao.

Ne, apsolutno nisu sitnice. To je cela suština Mitića. Njega uopšte ne zanimaju ni Goti, niti gotski jezik ni Gotska Biblija. Ništa ga od toga ne interesuje i to je vrlo očigledno, zato što se tim pitanjima u životu nikada nije uopšte ni bavio.

Da ti pojasnim. Njega interesuje samo da ubedi ljude u budalaštinu da je DAI falsifikat iz XVII veka. I zato i priča ove gluposti; te Jordanesa niko ne pominje, već prvi put se iznenada pojavljuje u XVII veku, te Srebrna Biblija nastala u Švedskoj 1648. godine. Neopevane gluposti. On to tvrdi, iz razloga što želi da dokaže da je posle objavljivanja Kraljevstva Slovena Mavra Orbina 1601. godine, navodno, došlo do nekakve reakcije da se zaustavi to što piše. I da nastaje celi niz falsifikata potom; prvo 1611. godine DAI kao tobož' nekakav „odgovor“ Orbinu (zamisli samo, molim te), a onda i ostali falsifikati, kao ova dva. Ne smeju biti pre 1601. godine, zato što ako bi sitinu priznao, to bi urušilo Mitićevu priču u param parčad, doslovno.

To je cela suština; ne radi se ni o kakvim sitnicama. Radi se o osnovnoj postavci, koja je u svom korenu pogrešna. A ti se, pak, na efemerne stvari koncentrišeš.
 
Poslednja izmena:
Ne, apsolutno nisu sitnice. To je cela suština Mitića. Njega uopšte ne zanimaju ni Goti, niti gotski jezik ni Gotska Biblija. Ništa ga od toga ne interesuje i to je vrlo očigledno, zato što se tim pitanjima u životu nikada nije uopšte ni bavio.

Da ti pojasnim. Njega interesuje samo da ubedi ljude u budalaštinu da je DAI falsifikat iz XVII veka. I zato i priča ove gluposti; te Jordanesa niko ne pominje, već prvi put se iznenada pojavljuje u XVII veku, te Srebrna Biblija nastala u Švedskoj 1648. godine. Neopevane gluposti. On to tvrdi, iz razloga što želi da dokaže da je posle objavljivanja Kraljevstva Slovena Mavra Orbina 1601. godine, navodno, došlo do nekakve reakcije da se zaustavi to što piše. I da nastaje celi niz falsifikata potom; prvo 1611. godine DAI kao tobož' nekakav „odgovor“ Orbinu (zamisli samo, molim te), a onda i ostali falsifikati, kao ova dva. Ne smeju biti pre 1601. godine, zato što ako bi sitinu priznao, to bi urušilo Mitićevu priču u param parčad, doslovno.

To je cela suština; ne radi se ni o kakvim sitnicama. Radi se o osnovnoj postavci, koja je u svom korenu pogrešna. A ti se, pak, na efemerne stvari koncentrišeš.

Jasno mi je da pljuje po Porfirogenitu kao i mnogi.
Sto se tice Srebrne Biblije argument ti je cicijaski oko pogresne godine. Dr Mitic je unistio i sahranio srebrnu Bibliju. To je jedna najobicnija biblija iz 16-17 vijeka koja je lijepo upakovana i nije nikakva biblija is 4. vijeka niti Ulfilina biblija.
 
Hajmo još jednom. Gotski kalendar iz ostrogotske Italije. Na gotskom jeziku i gotskom pismu:

Gotski kalendar.jpg


De conviviis barbaris, latinski i latinicom:

goticum.jpg


Grivna iz Pjetroase, na gotskom i runskim pismom:

rune.jpg


@Scott Isle Mitić bi ovo hteo svim silama obrisati. Ali ne može. Namerno sam odabrao po jedan primer na kojem se vrlo eksplicitno navodi gotski etnoni, iz tri različite sfere. Latinski, gotski i runski. Stvari su prilično jasne, kao dan u ovom slučaju. Nisu ovo nikakvi Nemci, nisu nikakvi Franci, nisu ni nekakvi Flamanci ili Holanđani kako je Goropije hteo. To su, prosto, Goti. I nema te sile kojom se ovde može nešto izmisliti, bukvalno.

Jedino je pitanje hoćemo li, kao Mitić, da se pravimo ludi i da pokušamo nekako da tom stanjem bez mozga inficiramo i druge, ili ćemo prihvatiti ono što je notorna, elementarna činjenica. Da je ovo gotski jezik, a Srebrna Biblija rukopis Vulfiline Biblije za Gote, jasno je onoliko koliko je to da je Sunce na nebu, a patos ispod. :rtfm:
 
Poslednja izmena:
Ja nemam pojma sta je to. Ni gdje je nadjeno, ni sta predstavlja. Ocigledno je prepiska.
Ti tako lupis i onda bogteveselio.

To je crkveni kalendar Gota. Sačuvan u rukopisu Codex Ambrosianus A. zajedno sa jednim delom Poslanica iz Gotske Biblije, iz ranog VI stoleća (verovatno vremena kralja Teodorika; originalno iz Bobija kod Pjaćence). Čuva se u biblioteci u Milanu, signatura S 36 sup. https://www.mirabileweb.it/manuscript/milano-biblioteca-ambrosiana-s-36-sup--manuscript/88364

Nikakva prepiska. To je kalendar crkveniih svetkovina. Po danima, šta se obeležava (počinje posle Poslanice Filemonu). Za dva dana u oktobru, tj. 23. i 29. oktobar, piše:

kg¯ þize ana Gutpiadai managaize marytre yah Friþareik[eik]eis
kþ¯ gaminþi marytre þize bi Werekan papan yah Batwin bilaif.
aikklesyons fullaizos ana Gutþiadai gabrannidai


Prevod:

23. mnogih mučenika gotskog naroda, i Fritarika.
29. pomen mučenika koji su sa Verekasom popom i Batvinom sveštenikom, u punoj crkvi međ' gotskim narodom, spaljeni


U oba se izričito pominje gotski etnonim, a osim toga, pominu se mučenici, koji su stradali u vreme progona Gota početkom 370-ih godina, za vlasti kralja Atanarika.
 
Poslednja izmena:
Ja nemam pojma sta je to. Ni gdje je nadjeno, ni sta predstavlja. Ocigledno je prepiska.
Ti tako lupis i onda bogteveselio.
To su sve franački spisi, iz epohe kada su Franci vladali Italijom, Galijom, itd....

Prošli smo sve to, nisi u toku, "naučnici" po pravilu dodele epitet gotski spisu pronađenom na teritoriji kojom su nekad vladali Goti a u trenutku kreiranja dotičnog spisa, Franci.

Sprdnja.
 
To su sve franački spisi, iz epohe kada su Franci vladali Italijom, Galijom, itd....

Prošli smo sve to, nisi u toku, "naučnici" po pravilu dodele epitet gotski spisu pronađenom na teritoriji kojom su nekad vladali Goti a u trenutku kreiranja dotičnog spisa, Franci.

Sprdnja.

Ma kakva bre crna dodela; piše Goticum, Gutþiadai, ᚷᚢᛏᚨᚾᛁ. :D

Niko tu ništa nije dodao onome što u izvorima piše; niti Franci, ni iko drugi.
 
Poslednja izmena:
Ma kakva bre crna dodela; piše Goticum, Gutþiadai, ᚷᚢᛏᚨᚾᛁ. :D

Niko tu ništa nije dodao onome što u izvorima piše; niti Franci, ni iko drugi.
Vrlo zanimljiva pojava kod vas germanofilnih pripjatičara:
Kada u 15.veku imamo slučaj osobe koja ima srpsko ime i prezime, govori i piše srpskim jezikom, roditelji mu bili Srbi, sahranjena u srpskom manastiru, to prema vašem mišljenju nije dovoljan dokaz da je ta osoba bila srpske nacionalnosti.
Sa druge strane, kada se pojavi neki spis sa hijeroglifima iz ranog srednjeg veka, ne zna se ni gde je napisan i u njemu se možda pominju Goti i možda je pisan na nekom protogermanskom jeziku, vi germanofilni pripjatasti močvarnici odmah izvodite zaključak da je tu reč o Gotima koji govore germanski jezik.

Bljak i fuj. Metodologija - moje želje pređite u stvarnost :mrgreen:
 
Vrlo zanimljiva pojava kod vas germanofilnih pripjatičara:
Kada u 15.veku imamo slučaj osobe koja ima srpsko ime i prezime, govori i piše srpskim jezikom, roditelji mu bili Srbi, sahranjena u srpskom manastiru, to prema vašem mišljenju nije dovoljan dokaz da je ta osoba bila srpske nacionalnosti.
Sa druge strane, kada se pojavi neki spis sa hijeroglifima iz ranog srednjeg veka, ne zna se ni gde je napisan i u njemu se možda pominju Goti i možda je pisan na nekom protogermanskom jeziku, vi germanofilni pripjatasti močvarnici odmah izvodite zaključak da je tu reč o Gotima koji govore germanski jezik.

Ne znam ja o kojoj to ličnosti iz 15. veka govoriš, niti kakvu si go sad paralelu pokušai povući.

Ne, ne. Ma nešto si garant opet pobrkao. Niko ne pominje da su ovo možda Goti. Niko i nigde. Rečenica eils, scapia madzia ia drincan nedvosmisleno ima Goticum uza se. Da ni ne pominjemo ostalo.

Bljak i fuj. Metodologija - moje želje pređite u stvarnost :mrgreen:

Čista ironija, po običaju - ovo najbolje opisuje pristup tebe i Mitića. :mrgreen:
 
Poslednja izmena:
Hajmo još jednom. Gotski kalendar iz ostrogotske Italije. Na gotskom jeziku i gotskom pismu:

Pogledajte prilog 1314812
gotski-kalendar-jpg.1314812

kg¯ þize ana Gutpiadai managaize marytre yah Friþareik[eik]eis

Ne slazem se. Nije dosljedno postavljeno, slova nisu dosljedna, prevod nije dosljedan.

Prije svega, ako citas slova dosljedno, pise: GUTFiUDAI
GUT je njemacka rijec za boga.
FIUDAI je fidlitity. Odanost.
Dakle pise BoguOdani. Bogumili, tako su se zvali.

Dakle, niti su slova dosljedno postavljena, niti je prevedeno kako treba. Ne slazem se ni sa cim.

Onda ona rijec BILAF, to nije postavljeno. Ali to je ocigledno iz njemackog BELIEF, vjera. Dakle Batonova ili Badunska vjera (Batwin bilaf).
Uglavnom, nista se ne slazem. To sve treba podrobno pogledat i nanovo vidjeti jedno po jedno slova i rijeci. A ne preuzeti sa neke germanske wiki stranice i postaviti ovde kako je to tako.
I na kraju ne znamo ni kad je ni gdje nadjeno jer kako doktor Mitic navodi to su njihove banditske zavrzlame.
 
Poslednja izmena:
gotski-kalendar-jpg.1314812



Ne slazem se. Nije dosljedno postavljeno, slova nisu dosljedna, prevod nije dosljedan.

Prije svega, ako citas slova dosljedno, pise: GUTFiUDAI
GUT je njemacka rijec za boga.
FIUDAI je fidlitity. Odanost.
Dakle pise BoguOdani. Bogumili, tako su se zvali.

Dakle, niti su slova dosljedno postavljena, niti je prevedeno kako treba. Ne slazem se ni sa cim.

Onda ona rijec BILAF, to nije postavljeno. Ali to je ocigledno iz njemackog BELIEF, vjera. Dakle Batonova ili Badunska vjera (Batwin bilaf).
Uglavnom, nista se ne slazem. To sve treba podrobno pogledat i nanovo vidjeti jedno po jedno slova i rijeci. A ne preuzeti sa neke germanske wiki stranice i postaviti ovde kako je to tako.
I na kraju ne znamo ni kad je ni gdje nadjeno jer kako doktor Mitic navodi to su njihove banditske zavrzlame.

Ma nema tu nikakvog F. To je th.

Šta nije dosledno?
 
Ma nema tu nikakvog F. To je th.

Šta nije dosledno?

Nije dosljedno O ili U u transkripciji:

1679569938222.png
Gutpiadai


Nijie dosljedna transkripcija, ne pise managaize: Pise MADAGRIZE

1679570153620.png

kg¯ þize ana Gutpiadai managaize marytre yah Friþareik[eik]eis

Sto se tice TH, okay. Znaci nije P kako si postavio u GutPiudai, Nego je GutTHiudai.
Vazno je da sto god nauka kaze da ta rijec znaci, to nije tako. Sto god BB skola kaze da je tako, nije tako.
Dakle Moze biti Gut Thiodi, dobri bogu, mili bogu, pravo verni, itd. Ali ne moze biti sto god BB skola kaze da jest. Od toga se pocinje. Zakon istorijske nauke #1, BB i Papa lazu i treba poceti iz pocetka.
To sto ti postavljas je bitno samo da se mi posvetimo i da radimo na raspetljavanju franackih lazi i prevara. A ne kao neki dokaz necega.
 

Back
Top