Званично писмо државе

Које писмо по вама треба да буде званично у Србији ?

  • ћирилица

  • latinica

  • neko treće pismo...


Rezultati ankete su vidlјivi nakon glasanja.
Цитирам:

Ипак су се јављале и временом повећавале разлике у односу на изворно грчко писмо, тако даје настало посебно латинско писмо, иако је задржало знатну сродност с грчким, И у облику слова (великих), и у њиховом значењу, и у азбучном реду. У античко доба развила се латинска азбука од 23 слова, а у каснијим епохама из њих су изведена и укључена у међународну латиницу још три (диференцирањем l-Ј, V-U и спајањем удвојеног vv у W).

То је основна или општа латиница, и на њој се темеље сва савремена национална латиничка писма, међу којима и наше (испрва хрватско, касније српскохрватско); будући даје у енглеском правопису преузета неизмењена, можемо је звати и англо-латинском латиницом.
И опет, нигде "гајевице" . ;)
Друго, ово и даље не значи да се то "хрватско" односи на неко уистину посебно (несрпско) писмо. То је само згодан технички термин.
 
Верујте прво - сопственом здравом разуму.
Друго, да опет кажем, пажљивије читате шта тамо заправо пише.
Треће, да не верујете на прву лопту, и слепо - никоме, већ да задржите скепсу и према људима од струке, пошто ни они нису безгрешни, а некада могу и - свесно да шире дезинформације.
Па како онда верујеш свом лектору. Зашто се не држиш своје памети, већ дозвољаваш да те исправља?
 
Sta znaci to 'zvanicno' ?

Sluzbeno pismo neka bude koje god hoce. To se uostalom i u Srbiji razlikuje, drugacije je u Vojvodini, a drugacije u juznoj Srbiji. Negde je samo cirilica sluzbena, negde nije samo cirilica. Bitno je da drzava ne daje nikakva ogranicenja u javnoj i privatnoj upotrebi nekog pisma.
 
Добро, Милунка.


Молим те да ми одговориш на следеће питање. Да ли је ово српска латиница?

A B C Č Ć D DŽ Đ З E F G H I J K L LJ M N NJ O P R S Š Ś T U V Z Ž Ź

A B C Č Ć D Dž Đ З E F G H I J K L Lj M N Nj O P R S Š Ś T U V Z Ž Ź

a b c č ć d dž đ з e f g h i j k l lj m n nj o p r s š ś t u v z ž ź
 
Sta znaci to 'zvanicno' ?

Sluzbeno pismo neka bude koje god hoce. To se uostalom i u Srbiji razlikuje, drugacije je u Vojvodini, a drugacije u juznoj Srbiji. Negde je samo cirilica sluzbena, negde nije samo cirilica. Bitno je da drzava ne daje nikakva ogranicenja u javnoj i privatnoj upotrebi nekog pisma.

Српски језик је увек српски језик писао се он у Војводини или у Београду.

Обрни - окрени, српски језик се службено пише ћириличким писмом.
 
Drivers8.gif


10. Упутствo које се односи на употребу језика у програмима радија и телевизије

Емитери морају да воде рачуна о језику који се користи у јавној сфери, о његовој етичкој и политичкој коректности, али и о граматичкој исправности и чистоти.

1) Заштита српског језика. Емитер је обавезан да производи и емитује програм на стандардном књижевном српском језику. Програме који су произведени на страним језицима емитер је дужан да преведе на српски језик. Установе ЈАВНОГ РАДИОДИФУЗНОГ СЕРВИСА имају обавезу да сав сопствени писани садржај (укључујући и телетекст) емитују на ћириличном писму, осим ако је оригинални документ на латиници или неком другом писму. Купљени страни или играни програми морају да се титлују ћирилицом или синхронизују на српски језик. Ове обавезе не односе се на емитере који производе и емитују програм намењен националним мањинама и програме установа јавног радиодифузног сервиса на језицима мањина.​

Извод из документа „Опште обавезујуће упутство о понашању емитера
(кодекс понашања емитера)“ преузет са везе http://www.kultura.sr.gov.yu/dokumenti/Kodeks-RRA.doc.

РТС телетекст уређује по некима на српској латиници од 26 слова. Је л' ми зато плаћамо претплату да нам се језик овако омаловажава? :gace:

Хвала Богу, имамо кабловску телевизију и можемо да се уверимо како ХРТ свој телетекст одржава на службеном писму. Све се може кад се хоће.
 
Sta znaci to 'zvanicno' ?

Sluzbeno pismo neka bude koje god hoce. To se uostalom i u Srbiji razlikuje, drugacije je u Vojvodini, a drugacije u juznoj Srbiji. Negde je samo cirilica sluzbena, negde nije samo cirilica. Bitno je da drzava ne daje nikakva ogranicenja u javnoj i privatnoj upotrebi nekog pisma.
Не значи - ништа, већ толико пута рекох. Овде се користи тај термин потпуно произвољно. Устав и закони познају само термин "службени", "службена употреба.

А ако би били неки други термини у вези с регулисањем ове материје, онда су то свакако термин "јавна", и "приватна" употреба.

Мислим да је главни проблем што се закони и Устав не баве - ЈАВНОМ употребом писма, јер у тој области је најшира употреба, и од ње највише зависи колико ће које писмо бити распрострањено.
 
Добро, Милунка.


Молим те да ми одговориш на следеће питање. Да ли је ово српска латиница?

A B C Č Ć D DŽ Đ З E F G H I J K L LJ M N NJ O P R S Š Ś T U V Z Ž Ź

A B C Č Ć D Dž Đ З E F G H I J K L Lj M N Nj O P R S Š Ś T U V Z Ž Ź

a b c č ć d dž đ з e f g h i j k l lj m n nj o p r s š ś t u v z ž ź
Већ добро знаш како ћу увек одговорити кад се ради о тој латиници:
Не постоји друга латиница сем - СРПСКА, јер постоји САМО СРПСКИ језик.

Нема хрватског језика - нема никакве "хрватске латинице".
 
Па како онда верујеш свом лектору. Зашто се не држиш своје памети, већ дозвољаваш да те исправља?
Зар ти после оноликих крајње безобразних увреда и подметања стварно очекујеш да ти ја ишта више одговорим пре него што ми се извиниш? :roll:
 
Poslednja izmena:
Већ добро знаш како ћу увек одговорити кад се ради о тој латиници:
Не постоји друга латиница сем - СРПСКА, јер постоји САМО СРПСКИ језик.

Нема хрватског језика - нема никакве "хрватске латинице".

Благо Србима кад имају троазбучје у српском језику. То нема нигде на свету.

У сваком случају ово није била хрватска латиница и у томе се слажем са тобом.
 
Poslednja izmena:
@Милунка
Не пада ми на памет. Ти си та која све време подмеће, минира тему, поставља загонетке, вређа. Хваташ се за неке изразе па се вртиш око тога (гајевица, званично писмо), понављаш једно исто у бескрај итд. А овако безобразно и ниско је ретко ко на форуму реаговао:
''А не смета ти да грешиш у правопису, које год писмо било.
(Ово ти није прва таква грешка, али испрва нисам хтела да то помињем, помислих, можда се омакло, али после ове, морам).
Значи, прво реши то, а тек потом крени у расправу о стручнијим стварима.'' (Одговор Дакици)
Стиди се.
Ти треба да се извинеш, а не ја.
 
Верујте прво - сопственом здравом разуму.
Друго, да опет кажем, пажљивије читате шта тамо заправо пише.
Треће, да не верујете на прву лопту, и слепо - никоме, већ да задржите скепсу и према људима од струке, пошто ни они нису безгрешни, а некада могу и - свесно да шире дезинформације.

Значи, да никоме не верујемо, да будемо убеђени да нас сви лажу и да непријатељ никад не спава? :lol:
Ти оно, беше, нешто причала о параноји? ;)
 
Добро даме и господо, немојте упадати у замку већ разрађујмо питање службене употребе језика и писма.

Народна банка Србије упражњава на својим новчаницама писмо које моја маленкост није дужна да зна читати.

Молим вас да прочитате моје опаске на вези http://www.bronzic.com/?p=121
 
Poslednja izmena:
Значи, да никоме не верујемо, да будемо убеђени да нас сви лажу и да непријатељ никад не спава? :lol:
Ти оно, беше, нешто причала о параноји? ;)
Не. Погрешно тумачење. Опет ниси пажљиво прочитала..
Акценат је на - мислити својом главом.

А да мало више мислите својом главом, схватили бисте да је ваша поставка, већ и у начелу, сукобљена и с основном логиком а камоли чињеницама.
 
Не. Погрешно тумачење. Опет ниси пажљиво прочитала..
Акценат је на - мислити својом главом.

А да мало више мислите својом главом, схватили бисте да је ваша поставка, већ и у начелу, сукобљена и с основном логиком а камоли чињеницама.

''Наша поставка'' - чега? :confused:

Треба да ''мислим својом главом'' па на основу ''мишљења својом главом'' да, ето тако, дођем до закључка да нас управник Народне библиотеке Србије свесно лаже када каже да се дела српске књижевности штампана латиницом у многим библиотекама широм света уводе у каталоге као део хрватске културне баштине?

Којом логичком методом си ти извела тај закључак да он лаже? Можда ја не умем добро да мислим....:(
 
@Милунка
Не пада ми на памет. Ти си та која све време подмеће, минира тему, поставља загонетке, вређа. Хваташ се за неке изразе па се вртиш око тога (гајевица, званично писмо), понављаш једно исто у бескрај итд. А овако безобразно и ниско је ретко ко на форуму реаговао:
''А не смета ти да грешиш у правопису, које год писмо било.
(Ово ти није прва таква грешка, али испрва нисам хтела да то помињем, помислих, можда се омакло, али после ове, морам).
Значи, прво реши то, а тек потом крени у расправу о стручнијим стварима.'' (Одговор Дакици)
Стиди се.
Ти треба да се извинеш, а не ја.
Наравно да нећу, ни да се извинЕ]м, ( :roll:) а поготово нећу да се извинИм, неком ко је мене на најгори начин увредио.

Али, друго се од тебе није ни могло очекивати. :roll:као што сам и рекла: ниси у стању да признаш своје грешке, па си посегао за увредама и подметањима.
Чак ниси ни свестан колико је то било увредљиво рећи ми да сам ја, можда хтела да моје књиге буду на латиници. И оптужио ме, сасвим несхватљиво, да ја у ствари протежирам латиницу. :roll:
У ствари, не верујем да си се случајно збунио и погрешно протумачио моје речи, све више мислим да свесно провоцираш.

Примедбе Дакици су сасвим на месту, што се тиче писања речи "ниједан", за "ви" ћемо видети, а било је пре тога и још нешто, и на то се односила моја опаска о другој грешци.
Оне су добронамерне, наравно, рекла сам то и њему, док је и он добронамеран, (за разлику од тебе, који ниси).

А наравно да ћу указивати и на друге термине који у овом случају нису ни језички ни правно релевантни, као што је то "гајевица" или "званично", јер је у Уставу и законима то дато врло и прецизно, а паушално уношење тих речи само додаје нову конфузију у ионако сложене ствари
 
''Наша поставка'' - чега? :confused:
Свега овога, око наводног сврставања српске књижевности која је штампана латиницом у "хрватску баштину".

Треба да ''мислим својом главом'' па на основу ''мишљења својом главом'' да, ето тако, дођем до закључка да нас управник Народне библиотеке Србије свесно лаже када каже да се дела српске књижевности штампана латиницом у многим библиотекама широм света уводе у каталоге као део хрватске културне баштине?


Којом логичком методом си ти извела тај закључак да он лаже? Можда ја не умем добро да мислим....:(
Ја нисам рекла да он лаже, поготово не да свесно лаже, ја то не знам, мада, имам право да и у то сумњам, с обзиром на све манипулације којима смо изложени, посебно задњих деценија.
Ја пре свега хоћу да кажем, да је заправо, и логички и физички - НЕМОГУЋЕ да нам неко "одузме" онај део књижевности писан на латиници.
Да се на основу појединачних и спорадичних случајева не могу доносити такви закључци.

Сем тога, да ли је то уосталом, обавезно везано за писмо?

На пример, моја књига поезије, штампана на ћирилици, "Зеница душе", неким необичним путем уврштена је и овде:

BOSNIACA
A BIBLIOGRAPHY OF UNIVERSITY OF MICHIGAN LIBRARY HOLDINGS
http://www.openbook.ba/obq/no1/mbb2_supp.pdf
премда ни књига ни ја никакве везе те врсте с Босном, поготово нечим што би се сврстало под Bosniacа немамо, нити ја уопште вимам појма како је то тамо доспело.
 
И, надам се да вреди да кажем (иако ће неки вероватно и ту наћи неко скривено супротно значење :roll: ): :

И ја бих највише волела да латиница никад није ушла у српско писмо, али, она је ту, и шта да радимо.

Већ сам рекла шта ми, као појединци можемо учинити за очување ћирилице, али је на жалост, главна ствар до државе.

А ми нек наставимо, пре свега, с личном употребом ћирилице, и свим осталим доступним нам начинима за њено очување, и форсирање.
 
...

А ми нек наставимо, пре свега, с личном употребом ћирилице, и свим осталим доступним нам начинима за њено очување, и форсирање.

...

То је основно! И ни мало није неће променити ствари ако људи не буду свесни да:

1) непостоји могућност куповине телефона који подржава српску ћирилицу
2) немогућност куповине ћирилске тастатуре
3) лични подаци се не уносе на ћириличком писму у документа
4) ауто-таблице се не исписују на ћирилици
5) путикази су тотално произвољни - час се називи исписују на латиничком час на ћириличком писму
6) национална валута безпотребо баштини два писма. Због чега?
 
Poslednja izmena:
То је основно! И ни мало није неће променити ствари ако људи не буду свесни да:

1) непостоји могућност куповине телефона који подржава српску ћирилицу
Да, и ја сам тражила, али рекли су: "нема техничких могућности". Ја мислим да има, али... :(

2) немогућност куповине ћирилске тастатуре
Веровали или не, ја имам ћириличну тастатуру. :cool:


3) лични подаци се не уносе на ћириличком писму у документа
У мојој лк сви подаци су на ћирилици.
Значи, да и сви други, ако им се наштампа на латиници могу тражити да се стави ћирилица, јер , дакле, могућности техничких има, да буде штампано на ћирилици.

4) ауто-таблице се не исписују на ћирилици
А и то би могло да се реши, кад би се хтело.

5) путикази су тотално произвољни - час се називи исписују на латиничком час на ћириличком писму
Конфузија је добрим делом и на државном нивоу.
Немар је ту, као и у свему, више кривац него нека свесна намера, мада има и тога.

6) национална валута безпотребо баштини два писма. Због чега?
То је стварно беспотребно. Питај надлежне. :roll:

И, још нешто, ти помену ћириличну тастатуру, а да питам ја све вас, борце за ћирилицу:

Да ли сте и цео "Виндоус" пребацили на српски, и ћирилицу?
:think:
Ја јесам, још одавно, чим се први пут појавила та могућност.

Није тешко, само скините и инсталирајте тај додатак.

Сви менији и упутства исписани су на српском, ћирилицом :ok: :D
 
Да, и ја сам тражила, али рекли су: "нема техничких могућности". Ја мислим да има, али...

Руси, Бугари и Македонци имају телефоне који подржавају њихова национална писма. Потребно је да оператори ураде оно што нису урадили претходних 10 година - да пошаљу захтев произвођачима да им се достављају телефони који подржавају вуковицу.

Веровали или не, ја имам ћириличну тастатуру.

Имам је и ја, али то је зато што сам је ловио. Човек мора да се помучи да би је нашао.

ево, једног врло занимљивог списа на ту тему - "Од Љ до Ѕ" (http://docs.google.com/Doc?docid=0ATw5b3mska-0ZGR6OTkyNzhfMTE5ZGM5dHRrN2c&hl=sr). Спис нема увод и не знам како да га напише. Просто, не знам одакле да почнем.

У мојој лк сви подаци су на ћирилици.
Значи, да и сви други, ако им се наштампа на латиници могу тражити да се стави ћирилица, јер , дакле, могућности техничких има, да буде штампано на ћирилици.

Пусти сада ЛК. Возачке дозволе се не издају на службеном језик. добро, оне ће се сада мењати, али се лични подаци у њу не уносе на службеном језику. За то нема оправдања!

У пасошима се такође само за Србе лични подаци не уносе на ћириличком писму док то исто не важи за Бугаре, Русине, Македонце, Украинце. Може да важи и за Црногорце и Бошњаке, јер њихови језици баштине и ћириличка писма.

То је стварно беспотребно. Питај надлежне.

Питан је највиши надлежни орган - Уставни суд. Он каже да није надлежан!

Види се да ниси пажљиво читала моје опаске на вези http://www.bronzic.com/?p=121

Да ли сте и цео "Виндоус" пребацили на српски, и ћирилицу?

Некада сам имао и био сам врло задовољан. Човек се просто осећа сигурнијим у раду на рачунару.

Тренутно ми је само Офис на ћирилици. И до недавно сам имао интернет прегледач Гугл Хром на српском језику (у наравно, ћириличком писму).

У сваком случају не користим ниједан програм који је на српском језику и латиничком писму.
 
Poslednja izmena:
Српски језик је увек српски језик писао се он у Војводини или у Београду.

Обрни - окрени, српски језик се службено пише ћириличким писмом.

Prvo, nije u svim delovima Srbije sluzbeni jezik samo srpski.
Drugo, za sluzbenu upotrebu, u nekim delovima Srbije u upotrebi je i latinicno pismo.

I tako treba da bude, jer time Srbija pokazuje da je tolerantna zemlja.
 

Back
Top