Уредимо ћирилицу!

То је потпуна глупост. Остатак света нема никакве везе са тим које писмо користимо и којим језиком говоримо. Не бих прешао на латиницу чак ни кад би и сам Бог прописао на њој.
 
То је потпуна глупост. Остатак света нема никакве везе са тим које писмо користимо и којим језиком говоримо. Не бих прешао на латиницу чак ни кад би и сам Бог прописао на њој.

Како су онда Турци прешли на латиницу? А Румуни?
Зашто турски народи средње Азије прелазе, тј. пуно њих је већ прешло на латиницу?
Зашто су Татари покушали 90-тих да пређу на латиницу?

Зашто је Русија законом прописала да се мањински језици морају писати ћирилицом?
 
Наравно, ако цео свет пређе на латиницу, онда треба да пређемо и ми. Али пошто постоје народи и језици који држе до своје традиције, треба да се повежемо с њима и заједно бранимо своју културу.
Pa potrebno je ljuCtvo za tu odbranu, a u Srbiji ga nema i kako stvari stoje bice ga sve manje i manje.
 
Pa potrebno je ljuCtvo za tu odbranu, a u Srbiji ga nema i kako stvari stoje bice ga sve manje i manje.

Треба људима објаснити ствари, треба радити на подизању свести нације, треба користити искуства других нелатиничких језика у очувању језичке норме, треба успоставити сарадњу са блиским народима и језицима, треба оформити цивилизацијски и културни круг који ће чувати традиције. А ови се овде ухватили за нашу посебност у словима п и т. Бесмислено.
 
Гусенице, ти толико луташ да си се просто изгубио у сопственим мислима. О чему ти уопште причаш? Помињеш очување норме, а залажеш се за рушење темеља на којима она почива.

Како су онда Турци прешли на латиницу? А Румуни?
Зашто турски народи средње Азије прелазе, тј. пуно њих је већ прешло на латиницу?
Зашто су Татари покушали 90-тих да пређу на латиницу?

Зашто је Русија законом прописала да се мањински језици морају писати ћирилицом?
О чему ти овде уопште говориш? Шта мислиш да си овим доказао? Хоћеш ли да ти одговорим појединачно на сва ова питања?

  1. Турци су прешли на латиницу 1. новембра 1929.
  2. Румуни ау прешли на латиницу 1860-1862.
  3. Туркијски, не турски. А прелазе на латиницу под утицајем Турске, која је велики заговорник пантуркизма.
  4. Татари су до 1928. користили арапско писмо. Држава 1926. уводе у употребу Заједничку туркијску абецеду (латинично писмо, разуме се), на коју до 1930. прелазе сви туркијски народи СССР-а, и која се користи све до 1939. када Стаљин доноси одлуку да се пређе на ћирилицу.
  5. Познато ми је да је разматран такав закон. Не знам да ли је и прошао. Сви језици Русије већ деценијама се пишу ћирилицом, тако да овде не говоримо о некој претерано необичној одлуци, већ закону који настоји да заштити важећи поредак.

Шта си тачно хтео рећи, верујем да ни сам не знаш.

Није нам ни најмање потребни да се ослањамо на било кога другог и не желим да мој народ буде у било чијој сенци. Сарадња јесте пожељна и ка томе треба тежити.

Све што је потребно јесте да се држава и све релевантне институције мало потруде. Проблем би могао бити решен преко ноћи, али они који треба да га реше нису за то заинтересовани.
 
Poslednja izmena:
Turski je jednostavan jezik, moze da se pise i cilicom vrlo laHko.

Poziv za glasanje za jednog Turcina ( valjda je i Srbin):

28754720vq.jpg
 
Гусенице, ти толико луташ да си се просто изгубио у сопственим мислима. О чему ти уопште причаш? Помињеш очување норме, а залажеш се за рушење темеља на којима она почива.


О чему ти овде уопште говориш? Шта мислиш да си овим доказао? Хоћеш ли да ти одговорим појединачно на сва ова питања?

  1. Турци су прешли на латиницу 1. новембра 1929.
  2. Румуни ау прешли на латиницу 1860-1862.
  3. Туркијски, не турски. А прелазе на латиницу под утицајем Турске, која је велики заговорник пантуркизма.
  4. Татари су до 1928. користили арапско писмо. Држава 1926. уводе у употребу Заједничку туркијску абецеду (латинично писмо, разуме се), на коју до 1930. прелазе сви туркијски народи СССР-а, и која се користи све до 1939. када Стаљин доноси одлуку да се пређе на ћирилицу.


Шта си тачно хтео рећи, верујем да ни сам не знаш.


Шта сам хтео рећи?

1. Када је на развалинама Османског царства, државе у којој етнос није био битан и где је све почивало на шеријату и религији, када је настајала држава Турака, са том државом је настало и ново писмо, а језик у великој мери очишћен од арапских и персијских речи. Писмо је означило раскид са религијом и улогом коју је до тада имала, а до тада је држава била уређена по принципима религије. Избор писма је било и дистанцирање од Арапа и арабизма, иако су Османски султани вековима били владари Арабијске пустиње, па и светог места Меке.

2. Румуни прелазе на латиницу, из њиховог језика бива избачена гомила речи словенског порекла, а Румуни се и коначно формирају као нација романског културног и цивилизацијског круга, са Французима, Италијанима итд...

3. Турски, турански, туркијски, свеједно је, припадност турском цивилизацијском и културном кругу манифестују латиницом.

И да не дужим, инсистирати на некаквој безвезној посебности "наше" ћирилице је смешно, писмо је одувек израз традиције и припадности културном и цивилизацијском кругу, из примера горе је јасно, народи уводе писма оријентишући се према тој припадности, а код нас је обрнуто, ми смо имали то исто писмо, али смо измишљали будалаштине не би ли се одвојили од цивилизацијског круга коме припадамо, и не би ли нас лакше превели жедне преко воде, што се ето и десило, тачније приводи се крају.
 
Опет те питам, шта си хтео рећи и какве то везе има с овом темом?

1. Савршено неповезано с овом темом.
2. Савршено неповезано с овом темом.
3. Врло је битно, посебно ако ниси присталица неоосманског покрета и не прижељкујеш ширење турског утицаја на земље Средње Азије.

Глупости. Понављаш једне те исте бесмислице. Румуни припадају нашем цивилизацијском кругу, и то не само оном ширем европском, а не користе ни ћирилицу ни грчко писмо.

Следећи твоју логику, ми не треба да постојимо. Треба да се утопимо у Ромеје, Русе или кога већ, "да нас не би превели жедне преко воде" (шта ли мислиш да си овим рекао?). То што ти говориш се своди на следеће: у циљу избегавања утапања у групу А, ми треба да се утопимо у групу Б. Оно што не видиш је да и једно и друго подразумева наш нестанак.

Замолио бих те да престанеш са затрпавањем теме. Овде говоримо о курзиву. Ако те то не занима, напусти простор.
 
Poslednja izmena:
Ми припадамо групи Б, органски, по писму.
То што је Вук маштао да ће "Срби римскога закона" да прихвате његову "полулатиницу", како су је онда звали, то само показује његову инфантилност, јер је Вукова ћирилица била још онда замишљена као прелазна фаза ка латинизацији српског језика. што се данас јасно види.

- - - - - - - - - -

Рекао сам, стандард постоји:

[Pogledajte prilog 345588



--------------------------------------------------------------------------------------------------------
„Имају тако много деце. Бог им дао још више!“

Због чега ми морамо да штрчимо увек и да будемо мимо света?
 
Само се ти прави блесав.

Припадамо, Словенима, православнима и ћириличарима. Не припадамо ни Русима ни Ромејима.

Пилипенда ти је већ све објаснио, у више наврата. То што немаш довољно образа да признаш да грешиш је друга ствар.

- - - - - - - - - -

Рекао сам, стандард постоји
Мешаш Уникодов стандард и стандард у ширем смислу. Уникод има свој стандард, заснован на руској варијанти, а стандарда у општем смислу нема јер Срби, Бугари и Маледонци не користе оно што користе Руси и пар других. Ако северњаке третирамо као један народ, што заправо и јесу, а изузмемо разноразне несловенске народе који такође користе ћирилицу, однос је 3:1 против тог наводног 'стандарда'. Толико о томе
 
Poslednja izmena:
Само се ти прави блесав.

Припадамо, Словенима, правиславнима и ћириличарима. Не припадамо ни Русима ни Ромејима.

Пилипенда ти је већ све објаснио, у више наврата. То што немаш довољно образа да признаш да грешиш је друга ствар.

Једини који се овде прави блесав си ти, ми смо седење на две столице дебело платили, али ништа још нисмо научили из својих глупости.
Док наравно опет не буде стани-пани, па ћемо да се сетимо браће Руса и да кукумавчимо за помоћ.

- - - - - - - - - -

Мешаш Уникодов стандард и стандард у ширем смислу. Уникод има свој стандард, заснован на руској варијанти, а стандарда у општем смислу нема јер Срби, Бугари и Маледонци не користе оно што користе Руси и пар других. Ако северњаке третирамо као један народ, што заправо и јесу, а изузмемо разноразне несловенске мањине, однос је 3:1 у корист нас. Толико о 'стандарду'.

Слово П је слово п, и код Руса и код Бугара и код Украјинаца. Само ми нешто тупимо, ми латиничари учимо некога ћирилици, да те бог сачува наше лудости.
 
Јел тебе није срамота, рецимо одеш у Бугарску, тамо све на ћирилици, пишу људи ћирилицом најнормалније, производи, ознаке, све што је на бугарском језику је ћирилицом.
И сад им ти одеш тамо, и почнеш да мрсиш, лепо је ваше п, али наше п је посебно, српско. Иди бегај..
 
Што се лупања и небулоза тиче, само кратко:

Наравно, ако цео свет пређе на латиницу, онда треба да пређемо и ми.

Слово П је слово п, и код Руса и код Бугара и код Украјинаца. Само ми нешто тупимо, ми латиничари учимо некога ћирилици, да те бог сачува наше лудости.

Јел тебе није срамота, рецимо одеш у Бугарску, тамо све на ћирилици, пишу људи ћирилицом најнормалније, производи, ознаке, све што је на бугарском језику је ћирилицом.
И сад им ти одеш тамо, и почнеш да мрсиш, лепо је ваше п, али наше п је посебно, српско. Иди бегај..


Нас то не треба да занима, ми треба језик у својој земљи да уредимо по свом нахођењу, и да истрајемо у томе да се та језичка правила поштују и спроводе свуда где Срби имају право на коришћење свог језика. Тамо где немају право за то право треба да се изборимо.

И онда ме још човјек пита што у одговору њему помињем Басарино бунцање. :D
 
Ми смо одавно на странпутици. Уместо да смо уређивали језик и писмо сарађујући са народима нашег културног и цивлизацијског круга, ми смо језик и писмо уређивали у сарадњи са народима из другог цивилизацијског круга.
И пошто нам је језик завршио у дроњцима, ми се и даље нисмо опаметили, него и даље играмо исту игру..
Дакле, по свом нахођењу значи уз потпуни раскид са досадашњом праксом, на коју нас је ето упућивала етничка и језичка блискост народа који су чинили бившу државу, и повезивање са огромним ћириличким залеђем на истоку.
 
С којим правом наш језик називаш 'дроњком'? Ако је наш језик за тебе 'дроњак', лепо пређи на неки који ти боље одговара. Упорно понављаш исте излизале аргументе који нису држачи воду ни пет страница уназад, а не држе ни сад.
 
С којим правом наш језик називаш 'дроњком'? Ако је наш језик за тебе 'дроњак', лепо пређи на неки који ти боље одговара. Упорно понављаш исте излизале аргументе који нису држачи воду ни пет страница уназад, а не држе ни сад.

С пуним правом.
А на други језик смо одавно прешли сви ми, наши језикословци су му одавно променили име.
 

Back
Top