korkanj
Ističe se
- Poruka
- 2.464
i ja bih da kazem nesto za dnevnik
Onomad sam gledao ahahahaha sala
malo ozbiljnije sada:
JEVANÐELJE PO OLGI
Dve knjige pod zajednickim naslovom Srbi, narod najstariji ( naslov je citat iz dela grckog istoricara Halkokondila), autorke dr. Olge Lukovic-Pjanovic, objavljene su na srpskom jeziku, u Beogradu 1990.godine. Prvi izdavac je , pre toga, bio Glas Srba iz Indijanopolisa, SAD.Knjige su uzburkale mnoge duhove i uzrokovale istorijska preispitivanja širom sveta- mogucnost da su srpski jezik i narod stariji od dosada poznatih istorijskih cinjenica o starini i kulturi Sumera i Egipcana, pa potom Grka i Rimljana itd.. bitno utice ne samo na srpske i sve slovenske narode, vec zahteva ultimativno menjanje istorije svih drugih neslovenskih naroda
Mnoge istorijske nedoumice ( o Sarmatima, Skitima, Hiksosima, Hunima, Etrurcima,Keltima Trojancima, o raznoraznim „išcezlim“ grupama naroda i nerazrešenim nalazima slova i pisma) Olga je uspela da razreši zahvaljujuci višegodišnjem trudu i proucavanju evropskih, kanadskih i kineskih arhiva, ali pre svega zahvaljujuci ogromnom znanju razlicitih jezika . Lingvisticke analize posebno su usmerene na srodnost srpskog jezika sa sanskrtom, i ocigledne dokaze da „majka svih indoevropskih jezika“ nije mrtva..Njene dve knjige ( obe imaju isti broj strana- po 358), sa dvoglavim srpskim orlom na naslovnoj strani, prepune su citata latinskih, grckih i evropskih autora iz 160 istorijskih izvora podataka, obiluju kartama,prikazima, uporednim tabelama i visprenim zakljuccima.
Knjige su doživele i drugo izdanje na srpskom jeziku i mogu se naruciti i kupiti preko Interneta. S obzirom da knjige ne postoje u elektronskoj verziji, kao i da još uvek nisu prevedene na druge jezike, prekucala sam, u nedostatku skenera, za sve one koji nemaju knjigu, poslednjih 14 strana iz II knjige (tacno, cak i sa štamparskim greškama).
Ove strane su u funkciji Olginog zakljucka, posle 700 strana iscrpnog objašnjenja „kako je sve to moguce?“ i predstavljaju pogodan prikaz glavnih seoba Srbalja iz postojbine Indije, pocev pre 6000 godina, do današnjih slovenskih prostora. Napominjem da citate samo jedan šturi deo iz poslednjeg poglavlja , odnosno dodatka Olgine knjige( pod naslovom „O srpskom imenu i o starosti srpskog naroda“ koji zauzima prostor od 301 do 327.str) i to od strane 311 do 327.-e., koji ce onima koji ne znaju srpsku i slovensku istoriju, a nisu upoznati sa detaljnim objašnjenjima na prethodnih 600 strana- delovati kao fantasticno štivo.
Ako mi vreme bude dalo, pripremicu još neke znacajne i interesantne delove iz Olgine knjige. Dosadašnje moje vreme utrošeno na kucanje zahtevnog Olginog teksta namenjeno je onima koji ce ovaj tekst koristiti za dalje distribuiranje ili prevodjenje, kako bi se istina proširila prostorima ovog mentalno zagadjenog i na lažima zasnovanog sveta.
Onomad sam gledao ahahahaha sala
malo ozbiljnije sada:
JEVANÐELJE PO OLGI
Dve knjige pod zajednickim naslovom Srbi, narod najstariji ( naslov je citat iz dela grckog istoricara Halkokondila), autorke dr. Olge Lukovic-Pjanovic, objavljene su na srpskom jeziku, u Beogradu 1990.godine. Prvi izdavac je , pre toga, bio Glas Srba iz Indijanopolisa, SAD.Knjige su uzburkale mnoge duhove i uzrokovale istorijska preispitivanja širom sveta- mogucnost da su srpski jezik i narod stariji od dosada poznatih istorijskih cinjenica o starini i kulturi Sumera i Egipcana, pa potom Grka i Rimljana itd.. bitno utice ne samo na srpske i sve slovenske narode, vec zahteva ultimativno menjanje istorije svih drugih neslovenskih naroda
Mnoge istorijske nedoumice ( o Sarmatima, Skitima, Hiksosima, Hunima, Etrurcima,Keltima Trojancima, o raznoraznim „išcezlim“ grupama naroda i nerazrešenim nalazima slova i pisma) Olga je uspela da razreši zahvaljujuci višegodišnjem trudu i proucavanju evropskih, kanadskih i kineskih arhiva, ali pre svega zahvaljujuci ogromnom znanju razlicitih jezika . Lingvisticke analize posebno su usmerene na srodnost srpskog jezika sa sanskrtom, i ocigledne dokaze da „majka svih indoevropskih jezika“ nije mrtva..Njene dve knjige ( obe imaju isti broj strana- po 358), sa dvoglavim srpskim orlom na naslovnoj strani, prepune su citata latinskih, grckih i evropskih autora iz 160 istorijskih izvora podataka, obiluju kartama,prikazima, uporednim tabelama i visprenim zakljuccima.
Knjige su doživele i drugo izdanje na srpskom jeziku i mogu se naruciti i kupiti preko Interneta. S obzirom da knjige ne postoje u elektronskoj verziji, kao i da još uvek nisu prevedene na druge jezike, prekucala sam, u nedostatku skenera, za sve one koji nemaju knjigu, poslednjih 14 strana iz II knjige (tacno, cak i sa štamparskim greškama).
Ove strane su u funkciji Olginog zakljucka, posle 700 strana iscrpnog objašnjenja „kako je sve to moguce?“ i predstavljaju pogodan prikaz glavnih seoba Srbalja iz postojbine Indije, pocev pre 6000 godina, do današnjih slovenskih prostora. Napominjem da citate samo jedan šturi deo iz poslednjeg poglavlja , odnosno dodatka Olgine knjige( pod naslovom „O srpskom imenu i o starosti srpskog naroda“ koji zauzima prostor od 301 do 327.str) i to od strane 311 do 327.-e., koji ce onima koji ne znaju srpsku i slovensku istoriju, a nisu upoznati sa detaljnim objašnjenjima na prethodnih 600 strana- delovati kao fantasticno štivo.
Ako mi vreme bude dalo, pripremicu još neke znacajne i interesantne delove iz Olgine knjige. Dosadašnje moje vreme utrošeno na kucanje zahtevnog Olginog teksta namenjeno je onima koji ce ovaj tekst koristiti za dalje distribuiranje ili prevodjenje, kako bi se istina proširila prostorima ovog mentalno zagadjenog i na lažima zasnovanog sveta.