Sklonila sudje, sedim i cituckam malo sta ste pisali. Beba spava, velika deca otisla malo da prosetaju[emoji813]
Donji video prikazuje kako da instalirate aplikaciju na početni ekran svog uređaja.
Napomena: This feature may not be available in some browsers.
Ne bih se složila sa.ovom izjavom. Mađar može biti.mnogo.toga ali pun sebe i arogantan, nikada.Ja nemam neko lepo misljenje o Madjarima, svi koje sam upoznala su arogantni i puni sebe, bez ikakvih manira.
Ne bih se složila sa.ovom izjavom. Mađar može biti.mnogo.toga ali pun sebe i arogantan, nikada.
Ne bih se složila sa.ovom izjavom. Mađar može biti.mnogo.toga ali pun sebe i arogantan, nikada.
Ne bih se složila sa.ovom izjavom. Mađar može biti.mnogo.toga ali pun sebe i arogantan, nikada.

Podrzavam te skroz
Zamisli da jos napravimo kategorije![]()




Ne bih se složila sa.ovom izjavom. Mađar može biti.mnogo.toga ali pun sebe i arogantan, nikada.
A kako nazivas to sto neki od njh zive u Srbiji, a prave se da ne znaju srpski, rade u posti, banci... i kao te ne razumeju? Gde ja to mogu da se zaposlim u inostranstvu a da ne pricam jezikom zemlje u kojoj radim? Zapravo, MI smo budale kad to dopustamo...
Kod nas ( NS ) u osnovnim skolama ima madjarskih odeljenja i sami se izdvajaju, nece na ekskurzuje sa nama,... a onda se bruji o nekoj netrpeljivosti i sikaniranju.
Ali sa druge strane, itekako budu popljuvani Srbi koji žive u inostranstvu i nisu uspeli da kod dece sačuvaju maternji jezik kao prvi, kao onaj koji bolje znaju. Nego je ogromna sramota ako im deca bolje govore jezik sredine u kojoj su odrasli i žive. A da ti isti pljuvači nisu nikada živeli na tuđem govornom području, i ne znaju da se jezik ne uči samo od roditelja.
Nema tu mnogo biranja, ili se držiš samo sredine čiji jezik želiš da ti govore i deca, ili ćete svi vremenom biti asimilovani. Pa neko bira ovako ili onako, a neko ni nema mogućnost izbora. U suštini, dok su svi oni prvenstveno ljudi, problema nema.
Mislim da ima i polu Madjara na forumu koji mogu objektivno da kazu misljenje o svojoj naciji
Ali sa druge strane, itekako budu popljuvani Srbi koji žive u inostranstvu i nisu uspeli da kod dece sačuvaju maternji jezik kao prvi, kao onaj koji bolje znaju. Nego je ogromna sramota ako im deca bolje govore jezik sredine u kojoj su odrasli i žive. A da ti isti pljuvači nisu nikada živeli na tuđem govornom području, i ne znaju da se jezik ne uči samo od roditelja.
Nema tu mnogo biranja, ili se držiš samo sredine čiji jezik želiš da ti govore i deca, ili ćete svi vremenom biti asimilovani. Pa neko bira ovako ili onako, a neko ni nema mogućnost izbora. U suštini, dok su svi oni prvenstveno ljudi, problema nema.
Kako moze neko ko je rodjen i zivi u drugoj zemlji da bolje da zna jezik roditelja nego jezik sredine u kojoj zivi i odrasta?Ali sa druge strane, itekako budu popljuvani Srbi koji žive u inostranstvu i nisu uspeli da kod dece sačuvaju maternji jezik kao prvi, kao onaj koji bolje znaju. Nego je ogromna sramota ako im deca bolje govore jezik sredine u kojoj su odrasli i žive. A da ti isti pljuvači nisu nikada živeli na tuđem govornom području, i ne znaju da se jezik ne uči samo od roditelja.
Nema tu mnogo biranja, ili se držiš samo sredine čiji jezik želiš da ti govore i deca, ili ćete svi vremenom biti asimilovani. Pa neko bira ovako ili onako, a neko ni nema mogućnost izbora. U suštini, dok su svi oni prvenstveno ljudi, problema nema.
Netačno, znam gomilu primera gde ljudi govore dva jezika perfektno, a najviše takvih su vojvodjanski Mađari.
Sigurno ima i suprotnih primera, ali ono što je sigurno, to je da ne može da se generalizuje i da se jedna cela nacija okarakteriše kao ovakva ili onakva (osim Šiptara, naravno).
Madjari jesu poznati po tome da asimiluju sve koji im dodju. Plus je njihov jezik više nego specifičan i ko živi tamo nije mu lako ako ne zna jezik.
Ali, to nije arogancija.
Kako moze neko ko je rodjen i zivi u drugoj zemlji da bolje da zna jezik roditelja nego jezik sredine u kojoj zivi i odrasta?
To je nemoguce i to je svakom jasno. Jezik sredine uvek pobedjuje, jer se jezik ne uci samo od mame i tate i njihovog vokabulara, nego i u skoli, na ulici u svakodnevnom zivotu. Ako toga nema (a nema) jezik znas ali osiromasenu verziju, koju ako znas, lako ces obogatiti ako provedes neko vreme na govornom podrucju tog jezika.
Ali to nije razlog da ne znas uopste jezik i da ga ne pricas jer svaki jezik koji znas je jedno malo bogatstvo u smislu kulture podneblja, nacina razmisljanja, muzike, filmova, humora koji ti do kraja razumes samo ako znas jezik. Tako da svaki roditelj koji propusti da svoje dete nauci dete svom jeziku je donekle to dete duhovno i kulturno osiromasio.