Rayela
Legenda
- Poruka
- 71.814
Mislim da je ovo standardna zabluda. Japan i Japanci iz Murakamijevih knjiga nemaju mnogo veze a stvarnom zemljom i narodom. I sami Japanci mu to zamjeraju, iako vole da ga čitaju. Kažu da piše pod prevelikim zapadnim uticajem.
Sam Murakami je pričao kako se, kad je počeo da piše prvu knjigu, mnogo mučio da pronađe svoj književni glas, odnosno stil koji mu odgovara za ono što želi da napiše. Na kraju je prvu stranu napisao na engleskom jeziku i potom je preveo na japanski, i shvatio da je to ono što je tražio.
Murakami je bas pogodio u srz tu japansku "neodlucnost" u smislu kome ce se prikloniti carstvu.
Kada ti neko istinu saspe u lice nije to tebi prijatno.
Ceo je Japan pod Zapadnim uticajem, barem zadnjih pedesetak godina , a knjizevnici pisu u nadi da ce osvojiti svet, ne samo zbog svojih komsija i prijatelja.
Ja citam i Kineza, ali on zaista pise samo o Kini, kineskim seljacima, iskljucivo o kineskom drustvu i to u nekim vukoyebinama za koje ziv covek nije ni cuo,
on pise mnogo bolje od Murakamija, ali ja obicno prekinem citanje ili citam na silu jer mi je to sve totalno strano, a nesreca je da sam knjige kupovala u Beogradu, neko ih je sa
kineskog preveo za tri nedelje i dva dana pa tako i " zvuce".

, da li se tvoja predstava o Japanu poklapa sa stvarnim Japanom.