Srpski lekari u Nemačkoj

Molim vas, da li može neko ko je na psihijatriji da napiše kako izgleda rad?
Dobio sam poziv za razgovor, iako to baš nisam želeo, ali nemam mnogo izbora, pa bih voleo da znam šta bi moglo me čeka.
Ne poznajem nikoga ko je na psihijatiriji, a malo se i pribojavam zbog jezika.

Hvala vam.
 
Jos jedno iskustvo sa FSH u Reutlingenu, komisija, 3 clana, razgovor je prijatan, i opusten, kao i clanovi komisije. Ja sam imala pacijenta sa bolom u grudima, dijabeticar i hipertonicar. Anamnezu sam spremila iz Deutsch für Ärtzte und Ärtztinen, i jos ponesto Iz Menschen in Beruf, mora sve po redu da se pita, kako je opisano u knjigama i takodje sve medicinske procedure da se objasne, kao i ceo postupak dalji sa pacijentom. Pise se Izvestaj o pregledu. Cini mi se da nisu puno zakerali, ja ne radim i cini mi se da su i to uzeli u obzir. E sad ako neko ima skorija iskustva sa polaganjem Aprobacije u BW, saveti i preporuke bi dobro dosli. Moja preporuka i za FSP je da se spremate iz Fallbuch Innere Medizin i Chirurgie, ja sam koristila te knjige i na osnovu njih vezbala anamnezu i ucila iz njih reci.
 
Ajmo kolege, ko je skoro isao da preda za vizu..
Kako ste zakazali termine, jeste li uopste zakazivali s obzirom da nema termina na sajtu ambasade?
Jeste li isli preko agencija? Ako ste i imali termine, kako ste ih uklapali sa prispecem BE i Arbeitsvertrag-a?
Nemoguce da se sve uklopilo u dan..

Hvala.
 
Sve zavisi od pokrajine. Koliko sam upucena u Bajernu traze da je prevod uradjen u nekoj od zemalja EU, dok u NRW priznaju i nase. Sacekaj prvo da vidis gde ces da radis pa onda salji na prevod da ne bi placao dva puta. To je moj savet. Ja sam ukupno platila oko 300e u Nemackoj. (tarifa je bila 25e po prevodilackoj stranici). Srecno!

Koleginice, da li mozete da mi date kontakt prevodioca u Nemackoj gde ste prevodili dokumenta? Meni u Hessen-u traze iskljucivo da prevodi budu uradjeni u Nemackoj. Hvala!
 
kolege, malo sam citala kroz forum da se informisem. Ja trenutno zivim u minhenu (ovde sam se udala) zavrila sam med. fakultet u beogradu 2014. B1 certifilkat trenutno spremam b2, koja je dalje procedura za aprobaciju. nisam tacno razumela ako ja mogu da predam za berufserlaubnis bez polozenog b2? ili tek kad dobijem ugovor za posao mogu da predam dalje za aprobaciju ? hvala unapred
 
Da li mogu da zamolim nekog od kolega ili kolegenice da mi prosledi svoje propratno pismo da bih uporedila i napisala moje. Jer uporno konkurisem i konsultovala se poslednjeg puta na jednom razgovoru za posao, ali mi kazu da propratno pismo nije bas najbolje pa bih bila zahvalna ili da mi prosledite na mail brankabrankovic@hotmail.com ili da mi skrenete paznju na koji nacin ste vi pisali. Hvala vam unapred!
 
Da li mogu da zamolim nekog od kolega ili kolegenice da mi prosledi svoje propratno pismo da bih uporedila i napisala moje. Jer uporno konkurisem i konsultovala se poslednjeg puta na jednom razgovoru za posao, ali mi kazu da propratno pismo nije bas najbolje pa bih bila zahvalna ili da mi prosledite na mail brankabrankovic@hotmail.com ili da mi skrenete paznju na koji nacin ste vi pisali. Hvala vam unapred!

Isto sam htjela da zamolim, pa ukoliko bi neko mogao i meni da posalje ili kao privatnu poruku ili na mail jaccyy071@gmail.com . Hvala!
 
Drage kolege,
Veoma bih voleo da posle dve godine provedene u ovoj prici dam onima koji sada pokusavaju da predju u Nemacku neki pametan savet. To je veoma tesko jer kriterijumi variraju ne samo od pokrajine do pokrajine i od grada do grada, nego stvarno I i od slucaja do slucaja. Supruga i ja smo pre oko godinu dana poslali 155 prijava klinikama u onim pokrajinama koje smo smatrali zakonski dobrim za ne EU strance ( Sachsen, Brandenburg, Bayern, Niedersachsen, Mecklenburg Vorpommern). Dobili smo samo jedan poziv od jedne Reha Klinike u Sachsenu i tu nam je ponudjen ugovor. Drugi poziv je stigao kad smo vec uveliko bili zaposleni. Process obrade naseg zahteva za Berufserlaubnis-aprobaciju trajao je oko dva meseca. Imali smo srece sa Landesdirektion-om. Pozvali su nas na razgovor I rekli nam da neke predmete npr. psihologiju, klinicku hemiju itd. mi na fakultetu nismo imali za razliku od Uni Leipzig sa kojim su nas poredili. Dali su nam sansu da iz nasih vodica sa fakulteta prevedemo delove koji dokazuju da smo gradivo tj. casove tih predmeta radili u okviru drugih predmeta koje smo imali, vodeci pri tom racuna da ne smanjimo previse casove onim predmetima koje smo isprva imali dovoljno. Tako smo npr celu patofizu koju oni nemaju prebacili u njihovu kl. hemiju. Ovaj proces je bio tipicno birokratsko pabircenje. Pabircili smo, kombinovali I prevodili casove nedelju dana bez prestanka, da to posaljemo pre nego dama iz Landesdirektiona ode na odmor. Na kraju je ispostovala dogovor I dobili smo odmah aprobaciju! Ziveo Sachsen

Kolega,
da imate mail na koji vam se mogu javiti, jer sam i ja dobila posao u Sachsenu i traze mi da dokazem da sam neke predmete slusala u sklopu nekih drugih predmeta. Pa me sada zanima da li ste vi sami pravili tabele za izjednacavanje ili vam ih je fakultet izdao.
Lijep pozdrav
 
Kolega,
da li imate neki mail na koji vam se mogu javiti. Ja sam dobila posao u Sachsenu i traze mi za aprobaciju da dokazem da sam neke predmete slusala u sklopu drugih predmeta. Pa me sad zanima da li ste vi sami pravili tabele ili vam ih je fakultet izdao?
Lijep pozdrav
 
Da li mogu da zamolim nekog od kolega ili kolegenice da mi prosledi svoje propratno pismo da bih uporedila i napisala moje. Jer uporno konkurisem i konsultovala se poslednjeg puta na jednom razgovoru za posao, ali mi kazu da propratno pismo nije bas najbolje pa bih bila zahvalna ili da mi prosledite na mail brankabrankovic@hotmail.com ili da mi skrenete paznju na koji nacin ste vi pisali. Hvala vam unapred!

veoma koristan sajt sa preporukama za pisanje Bewerbungsanschreiben-a http://www.praktischarzt.de/arzt/bewerbungsanschreiben/
kao i za pisanje Lebenslauf-a http://www.praktischarzt.de/arzt/lebenslauf/
 
Pozdrav svim kolegama i hvala na dragocijenim imformacijama.
Kolegice, da li su vam u Saksoniji pored B2 jezika trazili Test komunakacije sa pacijentom kada ste predavali za Berufsrlaubnis/Aprobaciju?
Mislim da je kolegica ogiiica pisala o ovome o cemu vi pitate. Dokazivanje odredjenih tema iz palna i programa.
Hvala.
 
Pozdrav svima
Moja sestra se trenutno nalazi u Nemackoj,inace ona je dr.stomatologije. Otisla je tamo prvenstveno zbog ucenja jezika i uskoro zavrasava B2 . Problem je u tome sto uskoro mora da izadje iz zemlje jer joj istice viza. Moje pitanje je da li neko moze da pomogne da posalje imena nekih agencija za posredovanje pri zaposljavanju da, makar dok je tamo, pokusa da aplicira. Hvala
 
Ajmo kolege, ko je skoro isao da preda za vizu..
Kako ste zakazali termine, jeste li uopste zakazivali s obzirom da nema termina na sajtu ambasade?
Jeste li isli preko agencija? Ako ste i imali termine, kako ste ih uklapali sa prispecem BE i Arbeitsvertrag-a?
Nemoguce da se sve uklopilo u dan..

Hvala.

Kolega,
termina ima. Ja sam u septembru zakazala jednog dana za sledeći. Vodite računa da rezervišete termin za plavu kartu/visokokvalifikovane. Tu ima uvek slobodnih termina, a problem je sa terminima za ostale radne vize.
Ja nisam imala pravi ugovor (potpisan sa obe strane, kako ambasada traži), već Zusicherung zur Beantragung des Aufenthaltstitels/Visums koji mi je poslala bolnica, gde se navodi da definisanje ugovora i početka rada zavisi od prispeća vize i Berufserlaubnisa. Takođe je bitno da bude navedena i visina plate. Ambasada nije pravila problem i viza je bila gotova za 2 dana, ali sam mogla da je preuzmem tek kada mi je stigao original Berufserlaubisa na kućnu adresu. Ja sam istog dana predala dokumenta za vizu i Berufserlaubnis, i kako je je Berufserlaubnis brzo stigao, sve je bilo gotovo za 3 nedelje, kada sam preuzela viziran pasoš.
 
Kolege, srdacan pozdrav.
Pratim forum zadnjih godinu dana.
Zavrsila sam studije medicine decembra 2014., obavila staz i bacila se na ucenje jezika.
Pre nekoliko sam polozila ispit za B2 nivo jezika i odlucila da se aktiviram na forumu. Zapocinjem sa pronalazenjem posla i zelim da Vam zahvalim na svim informacijama koje sam procitala na forumu.
Vasa nesebicno savetvanje je za svaku pohvalu. I meni licno je veliki podstrek.
 
Kolege,molim vas za pomoc i savet. Zvali su me iz Ambasade iz Bg da mi je odobrena radna viza, medjutim moram da prilozim Zusicherung zur Berufserlaubnis na uvid. Da li mogu dobiti tu potvrdu pre polaganja Fachsprach ispita, u pitanju je NRW? I sad su me iz klinike pitali da li cu ja moci da krenem sa hospitacijom sa Radnom vizom ili moram da imam vizu za hospitaciju? Sludjena sam vise oko ovih procedura i cekanja u nedogled :dash:. Svaki savet bi mi dobro dosao,hvala vam unapred.
 

Back
Top