Razlikovanje glasova Ć i Č, Đ i Dž

Па ја их чујем с километра кад запјевуше, само питам је су ли из Бенковца или из Буковића. Још кад ми запјевају питањем: „Како знаш?” :lol:
Prepoznavanje po sluhu. :)
Specifican izgovor takodje imaju i ljudi sa podrucja Glamoca,Livna...ili Kljuca i okoline.
Njih mozes prepoznati "iz aviona".
 
Budi maštovit. Nacrtaj.
Сад турам зарезе уместо отворених наводника, прилагодио сам се ситуацији.

Zareze ako si primetio više ne stavljam.
:lol:
Не стављаш ни размак испред знака интерпункције. :heart: :mrgreen:
 
Nisam.Ne poznajem mnogo ljudi iz Hrvatske.
Колико се разликује говор у Земунику рецимо?
Чула некад неког из Бенковца?
Стари Раде Ћалић са видеа из Бргуда (https://sr.wikipedia.org/wiki/Бргуд) има типичан бенковачки призвук односно начин говора, послушајте га. Из бенковачког краја има људи који причају знатно брже од њега, тако да их је тешко 'поватати' шта су рекли. Али призвук им је као од старине са видеа.

 
Стари Раде Ћалић са видеа из Бргуда (https://sr.wikipedia.org/wiki/Бргуд) има типичан бенковачки призвук односно начин говора, послушајте га. Из бенковачког краја има људи који причају знатно брже од њега, тако да их је тешко 'поватати' шта су рекли. Али призвук им је као од старине са видеа.
Земо, није ти ово бенковачки говор, без обзира што је Бргуд близу Бенковца. Ово је рецимо буковачки говор с више икавице јер је Бргуд јужније тј. ближе мору. Бенковац је потпуно јединствен по свом пјевушењу, а тога овдје нема ни у траговима. Тражио сам и раније, никако да наиђем на добар примјер на нету. Највећи број клипова је са чувеног бенковачког сајма, а ту се стуште из свих крајева, најмање има Бенковчана, долазе и из Славоније да продају прасад... а да прегледавам 30 клипова од по пола сата да бих налетио на неког „правог”, мало ме и мрзи. :mrgreen:
Налетјех на интервју с директором Комуналног, то би могло послужити, да се наслутити то запјевавање у говору, али није баш најбољи примјер јер ипак је млађи човјек, а још и говори за ТВ... но у недостатку бољег примјера, ето бар нешто. Осјетљивије уво ће и ту ипак чути то запјевавање иако, кажем, није тако изражено у овом примјеру. Ако налетим на „праве Бенковчане”, окачићу радо, баш је занимљиво.
 
Poslednja izmena:
Земо, није ти ово бенковачки говор, без обзира што је Бргуд близу Бенковца. Ово је рецимо буковачки говор с више икавице јер је Бргуд јужније тј. ближе мору. Бенковац је потпуно јединствен по свом пјевушењу, а тога овдје нема ни у траговима. Тражио сам и раније, никако да наиђем на добар примјер на нету. Највећи број клипова је са чувеног бенковачког сајма, а ту се стуште из свих крајева, најмање има Бенковчана, долазе и из Славоније да продају прасад... а да прегледавам 30 клипова од по пола сата да бих налетио на неког „правог”, мало ме и мрзи. :mrgreen:
Налетјех на интервју с директором Комуналног, то би могло послужити, да се наслутити то запјевавање у говору, али није баш најбољи примјер јер ипак је млађи човјек, а још и говори за ТВ... но у недостатку бољег примјера, ето бар нешто. Осјетљивије уво ће и ту ипак чути то запјевавање иако, кажем, није тако изражено у овом примјеру. Ако налетим на „праве Бенковчане”, окачићу радо, баш је занимљиво.
Benkovčani pričaju brže i melidičnije od Rade Ćalića sa videa, ali se njegov govor u prizvuku/intonaciji poklapa sa benkovačkim.
 
То да, Бенковац се не разликује ни синтаксом, ни рјечничком базом нимало, све је то потпуно исто као у околини, само има тај додатак необичног пјевушења који га јасно издваја. Ако не нађем добар и јасан примјер, на крају ћу сам снимити пар реченица, тешко се то објашњава ријечима, али чим се чује све је јасно. То је буквално пјевушење у говору.
 
Стари Раде Ћалић са видеа из Бргуда (https://sr.wikipedia.org/wiki/Бргуд) има типичан бенковачки призвук односно начин говора, послушајте га. Из бенковачког краја има људи који причају знатно брже од њега, тако да их је тешко 'поватати' шта су рекли. Али призвук им је као од старине са видеа.

Meni govor ovog čiče podsjeća tamo na Glamoč i taj dio.
 

Back
Top