whiskas cat
Početnik
- Poruka
- 3
hvala za predloge pa cu javiti da li je uspelo
Donji video prikazuje kako da instalirate aplikaciju na početni ekran svog uređaja.
Napomena: This feature may not be available in some browsers.
Šta posle sa download prevoda za film, to meni nije jasno. Da li treba i kako da raspakujem prevod koji sam skinula? Zahvaljujem
Trebas da ga raspakujes(ako je zapakovan) i da ga kopiras u folder gde se nalazi film...![]()
Zapakovan je. Ja ga raspakujem ako se to radi:desni klik Extrarc all i onda dobijem text document i to naravno ne radi. A ja bi volela da radi
Tako se radi...A onda uradi ovako:Zapakovan je. Ja ga raspakujem ako se to radi:desni klik Extrarc all i onda dobijem text document i to naravno ne radi. A ja bi volela da radi
Pa ubaci taj text u folder gde ti se nalazi film.Trebalo bi da radi.Ako ne,onda skini drugi titl.
Pa ubaci taj text u folder gde ti se nalazi film.Trebalo bi da radi.Ako ne,onda skini drugi titl.
Kako da namestim prevod da ne kasni???Koji god da skinem za taj film kasni jedno pola minuta...
Ako ti titl sve vreme kasni pola minuta, Subtitle Workshop će rešiti stvar. Samo otvori fajl sa titlom u tom programu, obeleži sve titlove sa CTRL+A, onda pritisni CTRL+D i pomeri sve unapred za 30 sekundi ili koliko ti tačno kasni.
skoro sam naucila kako se stavlja prevod na film..tako da sad skidam filmove k'o luda.ahahah
Ako neko ima problem sa frejmovima, znači ima film od npr. 23.976 fps a titl za verziju od 25.000 ili obrnuto (odnosno,