Književnost Najdraži stih

  • Začetnik teme Začetnik teme ms
  • Datum pokretanja Datum pokretanja
Sretneš je - Vasko Popa

Sretneš je na jednom sunčevom zraku
Na jedinom putu koji nekuda vodi

Opasnost poigrava pred njom
Pokazuje joj karte sve teže i teže
I svetove ljulja

Ona ide sve lepša i lepša
Smeje se
I osmehom ravnotežu održava

Sretneš je i ne veruješ
I nikada nećeš verovati
Da si je sreo.
 
Čarls Bukovski – Otkud ja u imeniku

Muškarci zovu i pitaju me.
zar ste vi stvarno Čarls Bukovski,pisac?

Ponekad sam pisac, kažem,
najčešće ništa ne radim.

Cujte, pitaju, sviđa mi se to
što pišete – imate li nešto protiv
da dođem sa desetak piva?

Možete ih doneti, kažem,
pod uslovom da vi ne ulazite...

Kada me pozovu žene, ja kžem:
o, da, pišem, ja sam pisac,
osim što baš sada ne pišem.

Glupo se osećam što vas zovem,
kažu, i bila sam iznenađena
kada sam vas pronašla u imeniku.

Ima razloga za to, kažem,
nego, što ne svratite
na pivo?

Neće vam smetati?

I one stižu
zgodne žene
uzornog uma, tela i oka.

Cesto ne bude seksa
ali navikao sam na to
jer dobro je
jako je dobro samo ih gledati
a ponekad me čak
posluži i neočekivana sreća.

Za čoveka od pedeset pet koji nije spavao sa ženom
do svoje dvadeset treće
i ne baš često do svojih pedeset
mislim da bi trebalo da ostanem
u telefonskom imeniku
sve dok ne dobijem onoliko
koliko i svaki prosečan muškarac.

Naravno, moram i dalje
da pišem besmrtne pesme
ali inspiracija je tu.
 
Miloš Crnjanski – Lament nad Beogradom

JAN MAJEN i moj Srem,
Paris, moji mrtvi drugovi, trešnje u Kini,
priviđaju mi se još, dok ovde ćutim, bdim, i mrem
i ležim, hladan, kao na pepelu klada.
Samo, to više i nismo mi, život, a ni zvezde,
nego neka čudovišta, polipi, delfini,
što se tumbaju preko nas, i plove, i jezde,
i urliču: „Prah, pepeo, smrt je to.“
A viču i rusko „ničevo“ –
i špansko „nada“.


Ti, međutim, rasteš, uz zornjaču jasnu,
sa Avalom plavom, u daljini, kao breg.
Ti treperiš, i kad ovde zvezde gasnu,
i topiš, ko Sunce, i led suza, i lanjski sneg.
U Tebi nema besmisla, ni smrti.
Ti sjajiš kao iskopan stari mač.
U Tebi sve vaskrsne, i zaigra, pa se vrti,
i ponavlja, kao dan i detinji plač.
A kad mi se glas, i oči, i dah, upokoje,
Ti ćeš me, znam, uzeti na krilo svoje.

ESPANJA i naš Hvar,
Dobrović mrtvi, šeik što se u Sahari beli,
priviđaju mi se još, kao utvare, vatre, var.
Moj Sibe poludeli, zinuo kao peš.
Samo, to više nismo mi, u mladosti i moći,
već neki papagaji, čimpanzi; neveseli,
što mi se smeju i vrište u mojoj samoći.
Jedan se „Leiche! Leiche! Leiche!“ – dere.
Drugi mi šapće: „Cadavere!"
Treći: „Leš, leš, leš.“


Ti, međutim, širiš, kao labud krila,
zaborav, na Dunav i Savu, dok spavaju.
Ti budiš veselost, što je nekad bila,
kikot, tu, i u mom kriku, vrisku, i vapaju.
U Tebi nema crva, ni sa groba.
Ti blistaš, kao kroz suze ljudski smeh.
U Tebi jedan orač peva, i u zimsko doba,
prelivši krv, kao vino, u novi meh.
A kad mi klone glava i budu stali sati,
Ti ćeš me, znam, poljubiti kao mati.

TI, PROŠLOST, i moj svet,
mladost, ljubavi, gondole, i, na nebu, Mljetci,
priviđate mi se još, kao san, talas, lepi cvet,
u društvu maski, koje je po mene došlo.
Samo, to nisam ja, ni Venecija što se plavi,
nego neke ruševine, aveti, i stećci,
što ostaju za nama na zemlji, i u travi.
Pa kažu: „Tu leži paša! – Prosjak! – Pas!“
A viču i francusko „tout passe".
I naše „prošlo".

Ti, međutim, stojiš nad širokom rekom,
nad ravnicom plodnom, tvrd, uzdignut kao štit.
Ti pevaš vedro, sa grmljavom dalekom,
i tkaš u stoleća, sa munjama, i svoju nit.
U Tebi nema moje ljudske tuge.
Ti imaš streljača pogled prav i nem.
Ti i plač pretvaraš, kao dažd, u šarene duge,
a hladiš, ko dalek bor, kad te udahnem.
A kad dođe čas, da mi se srce staro stiša,
Tvoj će bagem pasti na me kao kiša.

LIŽBUA i moj put,
u svet, kule u vazduhu i na morskoj peni,
priviđaju mi se još, dok mi žižak drhće ko prut
i prenosi mi zemlju, u sne, u sne, u sne.
Samo, to više nisu, ni žene, ni ljudi živi,
nego neke nemoćne, slabe, i setne, seni,
što mi kažu, da nisu zveri, da nisu krivi,
da im život baš ništa nije dao,
pa šapću „ñao, ñao, ñao“
i naše „ne, ne“.

Ti, međutim, dišeš, u noćnoj tišini,
do zvezda, što kazuju put Suncu u tvoj san.
Ti slušaš svog srca lupu, u dubini,
što udara, ko stenom, u mračni Kalemegdan.
Tebi su naši boli sitni mravi.
Ti biser suza naših bacaš u prah.
Ali se nad njima, posle, Tvoja zora zaplavi,
u koju se mlad i veseo zagledah.
A kad umorno srce moje ućuti, da spi,
uzglavlje meko ćeš mi, u snu, biti, Ti.

FINISTÈRE i njen stas,
brak, poljupci, bura što je tako silna bila,
priviđaju mi se još, po neki leptir, bulke, klas,
dok, iz prošlosti, slušam, njen korak, tako lak.
Samo, to više nije ona, ni njen glas nasmejan,
nego neki kormoran, divljih i crnih krila,
što viče: zrak svake sreće tone u Okean.
Pa mi mrmlja reči „tombe“ i „sombre“.
Pa krešti njino „ombre, ombre“. –
i naš „grob“ i „mrak“.

Ti, međutim, krećeš, ko naš labud večni,
iz smrti, i krvi, prema Suncu, na svoj put.
Dok meni dan tone u tvoj ponor rečni,
Ti se dižeš, iz jutra, sav zracima obasut.
Ja ću negde, sam, u Sahari, stati,
u onoj gde su karavani seni,
ali, ko što uz mrtvog Tuarega čuči mati,
Ti ćeš, do smrti, biti uteha meni.
A kad mi slome dušu, koplje i ruku i nogu,
Tebe, Tebe, znam da ne mogu, ne mogu.

ŽIVOT ljudski, i hrt,
sveo list, galeb, srna, i Mesec na pučini,
priviđaju mi se, na kraju, ko san, kao i smrt
jednog po jednog glumca našeg pozorišta.
Samo, sve to, i ja, nismo nikad ni bili više,
nego neka pena, trenutci, šapat u Kini,
što sapće, kao i srce, sve hladnije i tiše:
da ne ostaju, ni Ming, ni jang, ni jin,
ni Tao, trešnje, ni mandarin.
Niko i ništa.

Ti, međutim, sjaš, i sad, kroz san moj tavni,
kroz bezbroj suza naših, večan, u mrak, i prah.
Krv tvoja ko rosa pala je na ravni,
ko nekad, da hladi tolikih samrtnički dah.
Grlim još jednom, na Tvoj kamen strmi,
i Tebe, i Savu, i Tvoj Dunav trom.
Sunce se rađa u mom snu. Sini! Sevni! Zagrmi!
Ime Tvoje, kao iz vedrog neba grom.
A kad i meni odbije čas stari sahat Tvoj,
to ime će biti poslednji šapat moj.
 
Dušan Kostić – Septembar

U žutom autu dođe
jesen, donese grožđe.
I lišće mog jablana
pozlati jesen rana.

Prođoše dani vreli,
mirišu plodovi zreli.
Jesen je, jesen rana
od bakra sva istkana.

Sa grane lasta veli:
– Skoro ću da se selim.

U klupi đače piše:
– Brzo će magle, kiše.

– Pozna me jesen ljuti,
veli septemvar žuti

Jesen se, jesen rana,
prostrla preko grana.
U žutom autu stiže
i žuto lišće niže.
 
Vasko Popa – GVOZDENA JABUKA

Gde mi je mir
Neprobojni mir
Gvozdena jabuka
Teme mi je stablom probila
Gloćem ga
Vilice sam oglodao

Lišćem me okovala
Brstim ga
Usne sam obrstio

Granama me sputala
Lomim ih
Prste sam polomio

Gde mi je mir
Nesalomljivi mir

Gvozdena jabuka
Korene je duboko
U kamenjar moj meki pustila
Čupam ih
Utrobu sam iščupao

Plodovima me okrutnim tovi
Točim ih
Mozak sam rastočio

Gde mi je mir
Gvozdenoj jabuci da bude
Prva rđa i poslednja jesen

Gde mi je gde mi je mir
 
Neznalica

Ne želim da znam.
Od znanja mi je glava teška i oči mi magle
i uši mi zuje i srce mi tiše kuca.
Znanje me noću budi, budi mi strepnju i rasteruje snove,
tera me da trampim jednostavnu istinu za komplikovane zaključke.
Odričem se znanja i zaklinjem se
da ću od sada hodati samo putevim raskrčenim od smisla
koji ne vode od mene, nego ka meni,
okrenuta sebi i ulepšana osmehom koji sam oslobodila od bilo kakvog razloga.
Odričem se kritike i stavljam se u ruke besmislenoj lepoti
i bezrazložnoj, ničim objašnjivoj sreći.
Puštam racio zauvek u zamenu za trenutak,
dajem buku za tišinu, osudu za slobodu.
Menjam isprani mozak za dobri stari stomak i par leptirića tek puštenih iz kaveza
i puštam ih da lete ispred mene
a ja da nezapitana i bezbrižna hodam za njima i pratim ih.
Zaboravljam sve definicije i uputstva, pretpostavljene opasnosti,
velike, izmišljene sumnje od malih i poznatih razloga stvorene i
iz čistog neznanja postavljam mapu sopstvenog srca da mi taba staze i redja putokaze.
Tuda ću da hodam.

Angelina Jevtović
 
Branko Miljković – Ljubav poezije

Ja volim sreću koja nije srećna,
pesmu koja miri zavađene reči
slobodu koja ima svoje robove
i usnu koja se kupuje za poljubac.

Ja volim reč o koju se otimaju dve slike
i sliku nacrtanu na očnom kapku iznutra,
cvetove koji se prepiru sa vremenom
u ime budućih plodova i prolećne časti.

Ja volim sve što se kreće,
jer sve što se kreće,
kreće se po zakonima mirovanja i smrti.
Volim sve istine koje nisu obavezne.

Ja volim jučerašnje nežnosti,
da kažem svome telu dosta i da sanjam bilje,
prste, oči, sluh drugačije raspoređene
u šumi negoli u telu.
 
Vladimir Agatov – Tamna je noc

Tamna je noć, samo meci zvižde preko stepe,
Samo vetar fijuče u žice u zvezda trenu
U ovom mraku, znam, draga, tvoje oči strepe
I brišeš suzu nad kolevkom skrivenu.

O, kako volim tvojih blagih očiju dubinu,
Kako želim da ih dotaknem usnama kô spas,
Tamna noć nas deli ljubavi, pa mrzim daljinu
I ovaj mrak stepski što leži između nas.

Verujem u tebe, dušo najdraža moja
Ta vera od svih metaka u noći me branila.
S njom miran bejah pre smrtonosnog boja
Znam, ta ljubav u meni i s tobom je bila.

Smrt nije strašna, sreo sam je stepskih noći
I sada se, evo, naginje preko mene.
A znam nad kolevkom čekaš kad ću doći
I znam, od smrti me čuva ljubav moje žene.
 
NA OČEVOM GROBU
Gospođici R. G.

Oče, evo opet mene.
Tvoja cura traži tebe:
Sad je bolna, naglo vene:
Ne poznaje danas sebe.

Otkad nisam bila ovde!
Svetlo cveće već mraz dene!
Ja sam jedva došla dovde.
Tvoja cura naglo vene.

Htela sam ti reći samo...
Ah, al' suza guši, davi!
Kako ti je, oče, tamo?
Tvoju curu što ostavi?

A ona te tako voli;
Ali mnogo, mnogo strada.
Ni Bogu se sad ne moli.
Nema čemu da se nada.

Ah, večno bih bila s tobom!
Je l' da i sad tražiš mene?
Sreća mi je s tvojim grobom;
Tvoja cura naglo vene.

Vladislav Petković Dis
 
Brams, za društvo iz ćoška

skrenuli smo desno kod Albukerkija,
i zalutali daleko od začaranih livada,
nikada više nismo snili s jeseni maslačak
ni upornu livadarku - poa pratensis.

eto, i naše su razmažene muze odavno site
razbokorenih reči. miruju u senkama,
daleko od razorne svetlosti opsena.
preziru dosadne stihove i slušaju klasiku.

više se ne povija za nas poa pratensis -
golicljiva trava, u čijim sokovima dozrevaju rime
o razvigorcu i violončelu među butinama
preplanule devojke, dok svira Bramsa...

poa pratensis, jednom nam je razgnevila damare
Mađarska igra broj pet
i sve beše mahnita vrteška!
jednom, dok smo se skrivali od zvezda,
i dosta kasno procvetali.

Toni Perdić
 
Два цвијета у бостану расла,
плави зумбул и зелена када.
Плави зумбул оде на Дољане,
оста када у бостану сама.
Поручује зумбул са Дољана:
„Душо моја, у бостану кадо,
како ти је у бостану самој?”
Одговара из бостана када:
„Што је небо, да је лист ’артије,
што је гора, да су калемови,
што је море, да је црн мурећеп,
пак да пишем три године дана,
не бих моји’ исписала јада.”
 
Artur Rembo – Dobra jutarnja misao

U četiri jutrom, leti,
San ljubavni još se sanja.
Miris noćnog svetkovanja
Zorom kroz šumarak leti.

Na grdnom se Gradilištu,
Gde sunce Hesperida¹ teče,
S rukavima zasukanim
Komešaju Drvoseče.

Za Radnike – podanike
Jednog vavilonskog kralja –
Venero, pusti Ljubavnike
Čija je duša puna slavlja.

O Kraljice Pastira!
Daj Radniku rakiju životvornu,
Nek mu snaga bude mirna
Do kupanja u podnevnom moru.
 
Lepota - Vladislav Petković - Dis

Da l’ se ova bajka u istini zbila
Tamo, gde već nema ni ruina stari’,
Gde noć zaborava sve je dosad skrila
Osim nje, što ide sa nestalih stvari
Uz oblik vetrova i govor dubrava,
Kao duh umrlih preko naših glava?

Il’ je ova bajka ne iz ovog doba,
Ne iz zemlje naše, već sa zvezde neke,
Koja danas nema ni traga ni groba,
Dok Danica čuva spomene daleke,
Kao mašta ljudska, što jedina javlja
Ono što je bilo, što se ne obnavlja?

Ne znam o tom, ne znam. Al’ kad pada veče
Na crveno sunce i dan ko dim beo,
Kad iz svakog kutka noć crna poteče
I pritisne pogled, nebo, vidik ceo
Znam, da čujem tada, da mi neka struja
Nosi mrtve reči i pesme slavuja.

Nosi mrtve reči. Ja osećam tada,
Da mrak mene gleda ispunjen očima
Onih koji neće zaspati nikada,
A od kojih duša često se otima;
Da mrak mene gleda sa izrazom sviju
Umrlih oblaka i mrtvih očiju.

Čini mi se da se otvaraju vrata
Na grobnici sveta, zaspalih zemalja,
Da ustaju dani iz pomrlih sata
I da mrtvo vreme mirno se pomalja:
Vidim jednu zvezdu u obmani više,
Slušam kako prošlost tišinom miriše.

Vidim jednu zvezdu i kraj njenog doba,
Jednu moćnu senku što lagano kruži
Nad minulom zvezdom kao uzdah groba:
Možda na taj način za njom mrtvom tuži,
Il’ tu za to stoji, da nejasno, tako,
Kaže što je bilo nekada i davno.

Kaže što je bilo. I ja slušam tako,
Smrt lagano ide, osvaja planetu,
Gasi ceo život neumitno tako
Ko pobeda večna, i u celom svetu
NJen se korak čuje: sve ispuni sobom
I zavlada zemnom i pokori grobom.

1908.
 
Noć u kojoj si spavala

I noć je nalik tebe,
daleka noć što plače,
bezglasno, u dubokom srcu,
a zvezde potamnele promiču.
Obraz dotiče obraz -
javlja se drhtaj leden,
neko se muči i preklinje te,
u tebi izgubljen, sam, u tvojoj groznici.

Noć pati i čezne za svitanjem
siroto srce koje ceptiš.
O smrknuto lice, potajna muko,
groznico koja zalostiš zvezde,
neki čekaju zoru poput tebe
ćutke motreći tvoje lice.
Počivać u noći
kao vidik mrtav i zatvoren.
Siroto srce koje ceptiš,
davnog jednog dana ti si bilo zora.

Čezare Paveze
 
Vasil Simonenko – Sve je prošlo

Sve je prošlo. Put brzo zapišta,
I blesnuše sijalice gore.
Ti otide prema pristaništu,
Pa izgore u plamenu zore.

Prskali su dani kao vrela,
Moj se život kotrljao dalje...
Ali otud gde si sagorela,
Svakog jutra sunce sjaj svoj šalje.
 
Karl Sandberg – Ljubav zidara

Pomišljao sam da se ubijem
jer sam samo zidar
a ti žena što voli vlasnika bakalnice.


Sad mi to i nije tako važno;
postavljam cigle veštije i pevam sporije nego pre,
dok baratam popodne svojom lopaticom.

Kad mi je sunce u očima
i kad se lestve zadrmaju i kad se malter raspe uzalud,
na tebe mislim tada.
 
Čeznem da ti kažem najdublje reči koje ti imam reći;
ali se ne usuđujem, strahujući da bi mi se mogla nasmejati.
Zato se smejem sam sebi, i odajem tajnu svoju u šali.
Olako uzimam bol svoj, strahujući da bi to mogla ti učiniti.

Čeznem da ti kažem najvernije reči koje ti imam reći;
ali se ne usuđujem, strahujući da bi mogla posumnjati u njih.
Zato ih oblačim u neistinu, i govorim suprotno onome sto mislim.
Ostavljam bol svoj da izgleda glup, strahujući da bi to mogla ti učiniti.

Čeznem da upotrebim najdragocenije reči što imam za te;
ali se ne usuđujem, strahujući da mi se neće vratiti istom merom.
Zato ti dajem ružna imena i hvalim se svojom surovošću.
Zadajem ti bol, bojeći se da nećeš nikada saznati šta je bol.

Čeznem da sedim nemo pored tebe,
ali se ne usuđujem, jer bi mi inače srce iskočilo na usta.
Zato brbljam i ćaskam okolo, i zatrpavam svoje srce rečima.
Grubo uzimam svoj bol, strahujući da bi to mogla ti učiniti.

Čeznem da te ostavim zauvek,
ali se ne usuđujem, strahujući da bi mogla otkriti moj kukavičluk.
Zato ponosito dižem glavu i dolazim veseo u tvoje društvo.
Neprekidne strele iz tvojih očiju čine da je moj bol večito svež.

Rabindranat Tagore
 
Alen Boske – Slikarska

Koja boja si ti? Na vrhu
dana ti si siva boja koja zeva
i zlato radosno koje bez svedoka
prihvati tigra za struk.

Zatim, plava od dobre volje,
ti zaustavljaš crveno oduševljenje
prvog vetra. Žuto bez bojazni,
slez koji peva kad se ti pokrećeš,
ti preporučuješ čivit
svim slikarima koji se zaustavljaju
pred tvojim nejednakim crnilom.

Požuri: praznik je
kod smaragda; tamo su ogledala
tako purpurna da te prate
prema tvom triptiku: crnom crtežu
 
Ljubavni virus

Baš tačno na času
u osnovnoj školi,
jedna slatka Anja
reče da me voli.

Crven ja sam bio
ne prepoznah sebe,
i zbunjeno rekoh
volim i ja tebe.

Uhvati me jeza
još počeh da štucam,
jezik mi se spetlja
k´o da večno mucam.

Mislila je da glumim
i pravim se dasa,
dobio sam virus
od kog nema spasa.

Beograd, 2017
OŠ. Pavle Savić 7/4
Vasilije Vitić
 
Ne zovi moje ime

Ne zovi moje ime,
pusti daljine nek razdvoje
što razdvojiti treba...

Ne zovi moje ime,
dalje ćemo sami
svako ispod svoga neba...

Ne zovi moje ime,
neka vreme sudi
kada će šta biti,
kada ćemo zadnje kapi
iz pehara ljubavi
proliti il' piti...

Ne zovi moje ime,
neka zgasne u tišini
naših retkih noći,
neka u njoj umre
što živelo nije,
a već mora proći...

Ne zovi moje ime,
čuti te ne mogu,
godine nas dele,
zatvorimo vrata
što se nikad nisu
otvoriti smele...

Ne zovi moje ime,
praporci u noći
čuju se sve tiše,
vreme ide ,
vreme sudi ,
tragove nam briše...

Ne zovi moje ime...

Marica Planinš
 
Reci

Prelepa reko! dok tvoj pramen
kristalno čist treperi,
ti žarke si lepote znamen
– srce neskrito ljupko –
smelih draži klupko
u starog Alberta kćeri;

Kad ona tvom se valu smeši –
što trepti kroz odsjaje –
tad od svih potoka lepši
njen poklonik postaje;
jer, kao tvoj val, on sred srca
lik čuva njen duboko –
i drhti dok se nad njim zrca
duše joj željno oko.

Edgar Alan Po
 
Negde u dubini oka

Nije me briga što oktobar klizi kao sanke
i zima preti ledenim prutom,
ni kako se oblače Norvežanke,
ni da li je Afrika sva u žutom.

Nije me briga ko vodi ratove,
ni kako energenti na berzama stoje,
ni koji dan pomeraju satove,
ni zašto godišnja doba postoje.

Na mojoj je koži
još vatra tvojih usana,
tragovi poljubaca,
sjaj letnog sunca mediterana,
osmeh
između suncobrana,
miris soli i jorgovana,
krik galeba u sred dana,
iz dva smaragda razdragana,
u našoj postelji
boje Jadrana.

Dušan Žarkov
 
Odraz

Jednom kada sretnete svoj odraz
Na blatnjavom mokrom putu
Umoran i prestaćeš
I sebi kad priznaš poraz
Bićeš u toj kaljuži srama
Upoznajte sebe

Ćuti, ćuti, ćuti

Iznad razbijenog ogledala života
Osećajući tišinu, njegov odraz
Bacaš svo blato u lice
Dakle, operite ruke i lice
Tako čist, rođen iz toka

Hodajući bosi iznad svega
I stani nad bistrom rekom
Poslušaj pesmu slavuja
I hodajte preko reke ogledala
Da vidim svoj odraz u njoj.

Mirjana B
 

Back
Top