Македонски језик

Грчка признала Македонски језик 1977

3rd-un-conference-athens-17-august-7-september-1977_p00.png

3rd-un-conference-athens-17-august-7-september-1977_p29.png

3rd-un-conference-athens-17-august-7-september-1977_p31.png

Source: Vol. I. Report of the Conference, Athens, 17 August - 7 September 1977, United Nations Publication E.79.I.7 (1979), E/CONF.69/4.

Занимљиво како су тада признавали име Македонија и Македонски језик у сред Атине!
 
Грчка признала Македонски језик 1977
Занимљиво како су тада признавали име Македонија и Македонски језик у сред Атине!

Съвременната дипломатическа позиция на Гърция / The contemporary diplomatic position of Greece:


За Кумуцакос не постојат македонски јазик, држава, малцинство...

Неверојатно е дека некоја грчка влада официјално би го признала постоењето на македонскиот јазик

„Никогаш не постоел македонски јазик... Јазикот на овој регион е јазикот што го користеле Словените кои дошле илјадници години откако Македонците и Александар Велики биле родени во овој регион“...



Пълен текст / Full text: http://www.utrinski.com.mk/?ItemID=7973E4A6E0AC8047B85E23170022E699
 
Poslednja izmena:
Съвременната дипломатическа позиция на Гърция / The contemporary diplomatic position of Greece:


За Кумуцакос не постојат македонски јазик, држава, малцинство...

Неверојатно е дека некоја грчка влада официјално би го признала постоењето на македонскиот јазик

„Никогаш не постоел македонски јазик... Јазикот на овој регион е јазикот што го користеле Словените кои дошле илјадници години откако Македонците и Александар Велики биле родени во овој регион“...



Пълен текст / Full text: http://www.utrinski.com.mk/?ItemID=7973E4A6E0AC8047B85E23170022E699

Цялото интервю / The full interview:



 
„Никогаш не постоел македонски јазик... Јазикот на овој регион е јазикот што го користеле Словените кои дошле илјадници години откако Македонците и Александар Велики биле родени во овој регион“...[/I]

Токму така.
А ти да се вратиш на својот монгол Аспрух што го славите.Монголско племе сте,сами признајете да сте Татари.
22461_104040299620319_100000430482930_102987_4752555_n.jpg
 
Токму така.
А ти да се вратиш на својот монгол Аспрух што го славите.Монголско племе сте,сами признајете да сте Татари.
22461_104040299620319_100000430482930_102987_4752555_n.jpg

Монголите (наричани и татари по името на едно от племената им) започват инвазията им в Европа в 1223 година. Първото българско царство е основано през 681 година (за да бъдем точни, тогава българската държава на Аспарух с център на юг от Дунав е дипломатически призната от страна на Византия). Това е азбучна истина за всеки човек, който поне основно познава историята.

The Mongols (or Tartars as they were called after the name of one of their tribes) began their invasion in Europe in 1223. The First Bulgarian Empire was founded in 681 (to be exact, then the Bulgarian state ruled by Asparukh with center to the south of Danube got its diplomatic recognition by Byzantium). This is an elementary truth for every person who at least has the basic knowledge in History.
 
Poslednja izmena:
Па имају,свако признаје тај језик осим Бугара јер се боје за своје територије да их не изгубе где су Македонци-Пирин

Не си во право. Не станува збор само за Пирин. Населението на Пиринска Македониjа е само 368,840 луѓе, додека сите бугарски граѓани со корени од Македониjа денес се општо повеќе од 1,000,000. Тие се наjголемата историска македонска емиграциjа во светот, но... имаат бугарска национална свест. Прочитаj ги тие публикации:

You're wrong. It's not only about the Pirin region. The population of Pirin Macedonia is only 368,840 people, while all Bulgarian citizens with roots from Macedonia today are more than 1,000,000. They are the most numerous historical Macedonian diaspora in the world, but... they have Bulgarian national consciousness. Read these publications:

http://www.utrinski.com.mk/?ItemID=5B2D3956D67B4A44AC1903F16245D5D0

http://www.globusmagazin.com.mk/?ItemID=2140B7F8C3C982449AB7993F60FDA72A
 
Poslednja izmena:
Не си во право. Не станува збор само за Пирин. Населението на Пиринска Македониjа е само 368,840 луѓе, додека сите бугарски граѓани со корени од Македониjа денес се општо повеќе од 1,000,000. Тие се наjголемата историска македонска емиграциjа во светот, но... имаат бугарска национална свест. Прочитаj ги тие публикации:

You're wrong. It's not only about the Pirin region. The population of Pirin Macedonia is only 368,840 people, while all Bulgarian citizens with roots from Macedonia today are more than 1,000,000. They are the most numerous historical Macedonian diaspora in the world, but... they have Bulgarian national consciousness. Read these publications:

http://www.utrinski.com.mk/?ItemID=5B2D3956D67B4A44AC1903F16245D5D0

http://www.globusmagazin.com.mk/?ItemID=2140B7F8C3C982449AB7993F60FDA72A


i sta sa ova dva linka, ti ni neznas Makedonski, a neznas sigurni sta pise tamo. :dash::dontunderstand:
 
i sta sa ova dva linka, ti ni neznas Makedonski, a neznas sigurni sta pise tamo. :dash::dontunderstand:

Изгледа некои луѓе од Македониjа мора да глумаат дури дека не разбираат литературен Македонски кога нешто битно не им се бендисува. Еве, прочитаj уште еден пат за што се работи / It seems that some people from Macedonia have to pretend even that they do not understand literary Macedonian when something important doesn't suit them. Here you are, read it one more time:


Македонците крем на бугарското општество (1)

Половината бугарски политичари со македонски корени

Георги Димитров раководеше со Коминтерната и Бугарија, а ресенчанецот Андреј Љапчев ја спасуваше бугарската држава од големата криза

Виктор Цветаноски

Клучните политичари што ја раководат денес бугарската држава имаат македонски корен. Семејството на премиерот Сергеј Станишев потекнува од Егејска Македонија, а за време на Балканските војни пребегало во струмичкото село Штука, каде што е роден неговиот татко. Претседателот на Собранието, Георги Пирински, е син на познат Македонец, комунист од Банско, кој 28 години во САД ја афирмирал македонската нација и се борел светот да ја дознае вистината за неа.

Со право многумина сметаат дека Македонците отсекогаш биле крем на бугарското општество. Во 1917 година во тогашната бугарска влада имало 8 министри Македонци, 13 дипломати, 12 митрополити, 12 професори на Софискиот универзитет, 84 научници, писатели и публицисти, 32 уметници, скулптори и глумци, 70 лекари, 166 високи административни службеници, градоначалници, судии, адвокати, 266 активни и 453 резервни офицери.

Во една полемична расправа за бегалците во бугарското Собрание еден пратеник, исто така Македонец рече: „Обрнете внимание, меѓу луѓето на оваа маса и меѓу нас, како што гледате, ќе забележите дека една третина имаат крв на македонски Бугари...“. Тодор Живков за време на расправите што ги имал во 1967 година со Крсте Црвенкоски се пофалил дека околу 50 отсто од членовите на тогашниот Централен комитет на БКП биле Македонци со бугарска свест.

Ова се само некои податоци кои најилустративно говорат дека Македонците имале голема улога во политичкиот, општествениот и културниот живот на бугарската држава. Голем е бројот на тие што извршувале највисоки државнички и политички функции. Георги Димитров, чие име го има во сите светски енциклопедии, потекнува од македонско бегалско семејство. Тој во светот се прослави за време на познатиот Лајпцишки процес кога беше обвинет за палежот на Рајхстагот во Берлин и кога сам блескаво се одбрани од лажните обвинувања. Беше раководител во Комунистичката интернационала во Москва, а во повоените години стана прв човек на бугарската држава.

Андреј Љапчев стана премиер на Бугарија во најтешките времиња и со голема умешност ја спаси бугарската држава од голема криза. Овој познат ресенец го потпишал документот за осамостојувањето на бугарското кнежевство од Османлиското Царство и капитулацијата на Бугарија по поразот во Првата светска војна. Симеон Радев, негов земјак од Ресен, е првиот бугарски дипломат во Друштвото на народите и беше во составот на бугарската делегацијата која во Букурешт го потпиша договорот за поделба на Македонија. Ѓорѓи Кулишев од Дојран како министер за надворешни работи е клучен човек на Софија на Мировната конференција во Париз. Антон Југов од гевгелиското село Карасули во педесеттите години од минатиот век најпрво ја вршел функцијата министер за внатрешни работи, а потоа станал премиер на Бугарија. Во вените на Андреј Луканов, некогашен премиер на Бугарија кој во 1996 година беше убиен во атентат, исто така, течеше македонска крв. Димитар Благоев, првиот бугарски социјалист, роден во Загоричани, Егејска Македонија. Штипјанецот Тодор Павлов стана претседател на Бугарската академија на науките и еден од тројцата регенти на малолетниот цар Симеон Сакскобурготски.

Голем е бројот на Македонци познати уметници, сликари, писатели кои оставиле длабоки траги во бугарската култура. Прилепчанецот Димитар Талев е на самиот врв на бугарската литература со извонредните романи на македонски теми, а Владимир Димитров – Мајсторот, кој има корени од битолско село Магарево, е познат сликар кој го насликал портретот што на панихидата за Гоце Делчев го носела поворката.

Не е мал бројот на Македонци кои командувале во бугарската армија. Климет Бојаџиев од Охрид бил началник на Штабот на армијата и министер на војната, а генералот Александар Протоѓеров, исто така охриѓанец, за време на Првата светска војна ги раководел операциите на бугарската војска во југоисточна Србија, а неговиот земјак Коста Златаров тие години командувал со 11.македонска дивизија на Македонскиот фронт. Генералот Владимир Коцкаров од Битола бил командант на Петтата бугарска армија. Познатиот генерал Григор Ќурчиев од Прилеп загинал во атентатот во црквата „Света Софија“ во центарот на главниот град, заедно со полковникот Михаил Спиридонов од Штип.

Реката македонски бегалци и емигранти кон Бугарија почнала да тече уште пред 1878 година по нејзиното ослободување и се засилувала по секое крвопролевање на македонските простори - по Кресненското, Горноџумајското и Илинденското востание, а најмногу по Балканските и Првата светска војна. Не се знае точно колкав е бројот на македонската емиграција во Бугарија, но сигурно е неколку стотици илјади. На една седница на собранието во 1925 година претседателот на владата Александар Цанков соопштил дека по Илинденското востание, Балканските војни и Првата светска војна во Бугарија стасале 289.000 бегалци од Македонија, Тракија, Босилерадско, Царибродско и Добруџа. Колку од нив биле Македонци не соопштил, но сигурно поголемиот број од нив.

„Севкупната бројност на Македонците во Бугарија, без Петричка област, не е точно позната. Но, прифатено е оти може да се смета на околу 700.000 луѓе. Податоците се крајно противречни. Варираат од 200.000 до 600.000 (тоа се само бежанци)“, пишува познатиот Македонец од Бугарија, Михаил Сматракалев во еден реферат за македонската емиграција во 1946 година. Тој го изнесува податокот дека, според едно истражување, македонски бегалците живееле во 1.601 населба. Речиси немало град без Македонци, а само во Софија имало околу 100.000. Македонски историчари сметаат дека таа бројка е многу помала и дека се движи околу 100.000 души.

Македонците во Бугарија по пристигнувањето се организирале врз роднокрајска основа во братства, кои ги носеле имиња на местата од каде што доаѓале. Друштвата настојувале да ги зачуваат македонските обичаи и традиции и ги помагале сиромашните семејства. Граделе сиропиталишта за децата на кои им загинале или починале родителите. Во Софија, на пример, познато е сиропиталиштето „Битола” чија зграда и денес е зачувана. И ден денес во Бугарија постојат цели населби со македонска емиграција. Во Софија сите ги знаат Гевгелиска и населбата Јучбунар, а во Пловдив населбата Ќучук Париз.

Меѓутоа, македонската држава немала никаква соработката со македонска емиграција во Бугарија, која всушност е најголема во светот, со исклучок на таканаречениот „меден месец“ од четири години, од 1944 до 1948 година, кога Софија ја призна реалноста за постоење македонска нација, и кога беше создадена културна автономија во Пиринска Македонија, а моштите на Гоце Делчев беа пренесени во Скопје. По Информбирото и по судирот Сталин – Тито, престанаа речиси сите врски, а односите меѓу неа и македонската држава се засновуваа врз идеолошки основи. Македонците од двете страни на границата без малку се гледаа како најголеми непријатели поради тоа што голем број од тие што живееле и живеат во Бугарија се сметаат за Бугари, иако и тие подеднакво ја сакале и ја сакаат Македонија. Разликите се јавувале кога ќе се поставело прашањето околу обликување на националниот, културниот и државниот идентитет на македонската држава, при што во однесувањето на двете страни било присутно влијанието на средината во која живееле, растеле и се школувале, го оформувале својот поглед врз македонското минато.

Пошироката јавност многу малку знае за прогонетите Македонци од родните огништа, за бегалците кои по трагичните војни наоѓале засолниште во Бугарија. Уште помалку знае за успешните Македонци кои ја раководеле Бугарија и оставиле неизбришливи траги во нејзината култура. Во овој фељтон „Утрински весник“, ќе ве запознае со некои од познатите македонски имиња кои удриле силен печат на животот на бугарската држава.


http://www.utrinski.com.mk/?ItemID=5B2D3956D67B4A44AC1903F16245D5D0
 
Poslednja izmena:
Стева Радославиќ-Народност и Језик Македонаца

Оваа книга е печатена во 1890 година за прв пат, оттогаш нема претрпено промени.

200805585osnb3.jpg

"Ево створиско од језика македонског - бугарски.
Наравно мало ми мало бугарски шовинисти,мало време мало Турци и од језика македонског створисмо првинцијализам"

200805396ohb2.jpg


Makedonsku narodnost je bila prihvacjena od obichnog Srbina, mada to nije bila drzavna politika.

Књига "'Memoari" oficira Pavla Blazarica, aktivan oficir u Vardarskoj Makedoniji od oslobodjenje od Turaka pa sve do drugog svetskog rata.

Evo jednog citata koji vas moze interesovati:

"Dok sam bio u Bitolju, pa tako sam radio i u Debru, ishao sam u male kafanice, gdi se skupljaju hrishcjani, sitni ljudi, zanatlije i mali trgovci, pa bi sa njima igrao tablu, shesh-besh. Shalio bih se sa njima, sada nema vishe, mora da budete Srbi.
Mahom su mi svi odgovarali, ja sam Makedonac,
chekaj gospodine majore, da se svrshi Evropski rat, onda cju da ti kazem shta sam
, tako su mi svud odgovarali po celoj Makedoniji. Svi su utvrdili da uskoro mora da nastupi Evropski rat."
 
Стева Радославиќ-Народност и Језик Македонаца

Оваа книга е печатена во 1890 година за прв пат, оттогаш нема претрпено промени.

"Ево створиско од језика македонског - бугарски.
Наравно мало ми мало бугарски шовинисти,мало време мало Турци и од језика македонског створисмо првинцијализам"


Makedonsku narodnost je bila prihvacjena od obichnog Srbina, mada to nije bila drzavna politika.

Књига "'Memoari" oficira Pavla Blazarica, aktivan oficir u Vardarskoj Makedoniji od oslobodjenje od Turaka pa sve do drugog svetskog rata.

Evo jednog citata koji vas moze interesovati:

"Dok sam bio u Bitolju, pa tako sam radio i u Debru, ishao sam u male kafanice, gdi se skupljaju hrishcjani, sitni ljudi, zanatlije i mali trgovci, pa bi sa njima igrao tablu, shesh-besh. Shalio bih se sa njima, sada nema vishe, mora da budete Srbi.
Mahom su mi svi odgovarali, ja sam Makedonac,
chekaj gospodine majore, da se svrshi Evropski rat, onda cju da ti kazem shta sam
, tako su mi svud odgovarali po celoj Makedoniji. Svi su utvrdili da uskoro mora da nastupi Evropski rat."

"Народне песме македонски Бугара", фолклорен сборник на Стефан Веркович, издаден в Белград през 1860 година / "Folk songs of the Macedonian Bulgarians", a folklore collection by Stefan Verković, published in Belgrade in 1860:

verkovichmakbugara-1.png
(

verkovich2-1.png


Книгата в Google Books: http://books.google.com/books?id=_FsuAAAAYAAJ&pg=PP5#v=onepage&q=&f=false
 
http://www.britannica.com/EBchecked/topic/426841/Old-Church-Slavonic-language
Encyclopedia Britannica

Slavic language based primarily on the Macedonian (South Slavic) dialects around Thessalonica (Thessaloníki). It was used in the 9th century by the missionaries Saints Cyril and Methodius, who were natives of Thessalonica, for preaching to the Moravian Slavs and for translating the Bible into Slavic. Old Church Slavonic was the first Slavic literary language and was written in two alphabets known as Glagolitic and Cyrillic (the invention of Glagolitic has been ascribed to St. Cyril). Old Church Slavonic was readily adopted in other Slavic regions, where, with local modifications, it remained the religious and literary language of Orthodox Slavs throughout the Middle Ages.

The language as it appeared after the 12th century in its various local forms is known as Church Slavonic; this language has continued as a liturgical language into modern times. It continued to be written by the Serbs and Bulgarians until the 19th century and had significant influence on the modern Slavic languages, especially on the Russian literary language that grew out of a compromise style incorporating many Church Slavonic elements into the native Russian vernacular.
 
Nažalost priznata istorija je puna obmana i falsifikata od strane bečke škole, čiji falsifikati sežu viže vekova unazad. Sloveni se nisu nikada naseljavali na Balkan, samo su se vratili na svoje davnašnje ognjište.U Makedoniji se govorila Srbica od koje su nastali svi indoevropski jezici, pa i bugarski, a Bugari kao pleme su davno izumrli. Narod koji tamo danas živi su davno asimilovani Srbi, a jedino što je ostalo od plemena Bugara je ime. Svi slovenski narodi, pa i Makedonci vode poreklo od najstarijeg srpskog plemena Starih Soraba. Ime Srbin je mnogo starije od imena Sloven, u starini su se svi beli ljudi nazivali Srbima. Čitajte profesora Pešića, Miodraga Milanovića, S. Bilbiju, istina je samo jedna, od iskrenog istraživača se ne može sakriti!
 
Македонски језик је по карактеристикама словенски језик.
Али мене занима да ли се зна када и како је настао македонски? Јел може неко да издвоји тај део теме ако је случајно већ нешто речено о томе? :)
 
Македонски језик је по карактеристикама словенски језик.
Али мене занима да ли се зна када и како је настао македонски? Јел може неко да издвоји тај део теме ако је случајно већ нешто речено о томе? :)

Јужнословенски језик је по карактеристикама словенски а по старости протословенски језик :http://www.svevlad.org.rs/knjige_files/budimir_pelastoslavica.html
 
fyromci nemaju nista.Ono sto koriste je pokradeno od srba,bugara i grka.:whistling:
Koleginica je u pravu.

Zbog spora oko imena sa Grčkom, Makedonija je primljena u članstvo Ujedinjenih naroda pod imenom "Bivša jugoslavenska republika Makedonija" (BJRM).

Republiku Makedoniju priznaje pod njenim ustavnim imenom 140 država članica UN-a, među kojima su 3 članice Vijeća sigurnosti (SAD, Rusija i Kina), članice Evropske Unije: Poljska, Slovenija i Bugarska, te zemlje iz regiona: Bosna i Hercegovina, Hrvatska, Srbija, Crna Gora.

Makedonija (mak. Македонија) ili službeno Republika Makedonija (Република Македонија)...

Službeni jezik republike je makedonski jezik i najveća etnička zajednica su Makedonci.

http://bs.wikipedia.org/wiki/Makedonija (Ako imaš pouzdaniji izvor, navedi ga, ili daj link.)

Ne znam koju melodiju zviždućeš, zviždući i dalje... ali od sada pa nadalje svakoga imenuj imenom koje mu je priznato. To, naravno, važi za Forum Krstarica.

A ova opomena odnosi se na sve učesnike u raspravi.
 
Да ли се зна нешто о разликама говорног и касније писменог језика Србије и Македонске области за време описмењавања Ћирила и Методија и како су се те разлике мењале неклико векова после тога?
 
Да ли се зна нешто о разликама говорног и касније писменог језика Србије и Македонске области за време описмењавања Ћирила и Методија и како су се те разлике мењале неклико векова после тога?
Зна се, у Македонији постоји неколико дијалеката, рецимо вевчанско-радошки и охридски дијалект су много ближи српском језику него званични македонски језик иако су најудаљенији од Србије, да не причам о дијалекту Скопске Црне Горе. Потпуно благ дијалектолошки прелаз од Шумадије до Солуна.
Мораш да схватиш да су се десиле реформе језика у Србији везане за увођење источнохерцеговачког наречја као књижевног и службеног језика и унификација језика у Македонији на основу битољског дијалекта .
 
Мораш да схватиш да су се десиле реформе језика у Србији везане за увођење источнохерцеговачког наречја као књижевног и службеног језика и унификација језика у Македонији на основу битољског дијалекта .

Јел можеш мало опширније о овоме, у основним цртама? :)
Које су карактеристике једног а које другог и када се су се десиле те реформе?
 
Јел можеш мало опширније о овоме, у основним цртама? :)
Које су карактеристике једног а које другог и када се су се десиле те реформе?
Надам се да не морам да ти пишем о реформи српског језика? Вук Караџић?

Македонци су језик реформисали после 1945. године и узели за књижевни језик дијалект који је био најдаљи од српског језика. То је чињеница. Постоји на нету књига која описује и има речник вевчанског дијалекта и изненадићеш се колико је тај дијалект ближи српском језику,

http://books.google.com.au/books?id...ce=gbs_v2_summary_r&cad=0#v=onepage&q&f=false

иначе је то област која се граничи са Албанијом, људи су имали презимена на -ин, многи од њих, као на пример отац и мајка Михајла Пупина су се доселили у Војводину у једној од каснијих сеоба кад је тај део требало да буде окупиран од стране Бугара.
 

Back
Top