kako je nema? ja je odgledao jos pre nekoliko sati
Donji video prikazuje kako da instalirate aplikaciju na početni ekran svog uređaja.
Napomena: This feature may not be available in some browsers.
Zasto neam Sojera u posednjih 3-4 epizode?

kako je nema? ja je odgledao jos pre nekoliko sati
nema jel'???Da, 8 je posvecena njemu (fala Bogu), ali jos uvek je nema...
![]()
Ja nisam ni proveravala kad nije bilo na isohunt.
Skidam sad sa piratebay-a. 
Na engleskom ima na TVsubtitles, najbolji su...јел има неко превод?



!*******,momak radi po vas dan,plus jos on treba da odgleda ep.pa onda da je prevodi sto nimalo nije lako.i to jos radi za dz.tim ljudima sa prijevodi-online treba izlit biste u prirodnoj velicini od cistoga zlata,sve za bedza rade,imaju poslove,porodice,i jos prevode masu serija.svaka im cast kako sve postizu.Jos nema titla ,aco_coa se uspavao!
ni almin ni aca-coa iz opravdanih razloga nijesu u mogucnosti da veceras prevedu novu ep.ipak se pojavio jedan prevod,pa ko oce nega ga iskoristi,ja cu cekat coin:
!uvek me je intrigiralo zasto ljudi prevode tako filmove i serije bez ikakve nadoknade? bas mi to cudno. ajde da barem dobiju neku satisfakciju.... a sto se samog losta tice uvek izadje engleski titl i uz njega 99% je jasno tako da stvarno nema nikakve potrebe za dodatnim srpskim titlom.
Skeeter-ov prevod je bolji!
uvek me je intrigiralo zasto ljudi prevode tako filmove i serije bez ikakve nadoknade? bas mi to cudno. ajde da barem dobiju neku satisfakciju.... a sto se samog losta tice uvek izadje engleski titl i uz njega 99% je jasno tako da stvarno nema nikakve potrebe za dodatnim srpskim titlom.
Nisamo mogao da nadjem prevod, ali za ovakve serije nije frka. Mislim, jeste u pocetku, ali kasnije se covek navikne... 
Al sam vas zeznuo! 
zato sto sam ja ultra-giga-megacar,kralj,prvak u skoku u dalj,kada udaram,udaram tesko kao malj,ja sam hirurg,plasticar,samo stavi potpis za tren oka mijenjam tvoj licni opis...buhahahahahhaa!!!Мени ни из џепа ни у џеп, али по чему је то бољи?
