Krishna
Elita
- Poruka
- 24.183
Оли - или
Ледано - хладно (ледено)
Пригорио - у значењу "много бих дао за нешто", "много бих дао/волео да сам на твом месту" (нпр. шта би ја пригорио да имам жива ћаћу ки ти" / "шта би ја пригорио да имам толко земље ки ти")
Потписом (са акцентом на И и О) - потписујем
Врћи - ставити
Стрићи - шишати
Пособан - способан
Стаати - стајати
Рум - хром, ћопав
Узимљем - узимам
Вргења - врста посуде
Кибицовање - загледање, одмеравање неког са стране (углавном се односи на мушко-женске односе - "момак кибицује цуру")
"Ки навито коло сам" - "пуно радим", "не смирујем се"
"Ки зелена јабука" - би се рекло за неког ко је млад, здрав, способан
Вакман - егоиста
Акно - окрао
У претходном посту сам грешком написао "матац" за "мртвац", а заправо је "мртац."
Ледано - хладно (ледено)
Пригорио - у значењу "много бих дао за нешто", "много бих дао/волео да сам на твом месту" (нпр. шта би ја пригорио да имам жива ћаћу ки ти" / "шта би ја пригорио да имам толко земље ки ти")
Потписом (са акцентом на И и О) - потписујем
Врћи - ставити
Стрићи - шишати
Пособан - способан
Стаати - стајати
Рум - хром, ћопав
Узимљем - узимам
Вргења - врста посуде
Кибицовање - загледање, одмеравање неког са стране (углавном се односи на мушко-женске односе - "момак кибицује цуру")
"Ки навито коло сам" - "пуно радим", "не смирујем се"
"Ки зелена јабука" - би се рекло за неког ко је млад, здрав, способан
Вакман - егоиста
Акно - окрао
У претходном посту сам грешком написао "матац" за "мртвац", а заправо је "мртац."