Kako se izgubilo srpstvo u Crnoj Gori?

Болдовано: Не и не, не ако је већинско становништво неписмено, са фондом од не више од 5000 речи, и са упливом гомиле речи из језика окупатора. Не може се боље и квалитетније спуштати на ниво горег и неписменијег само што је горих и неписмених већина.
Управо је смисао целог подухвата подићи културу, језик, говор, мисли и изражавање на виши ниво, подићи образовни ниво народа, а не спуштати културу, језик, и говор на ниво необразованих...

Kakve gluposti.

Ili znas sta se na zapadu smatra vrhunac jugoistocne kulture.

Razne narodnjake, narodne pesme i.t.d.
 
Video sam taj ruskihybrid nema za srpskim nista.

A narodni jezik je zato tu da bi prost narod brzo naucijo da pise.

Nismo mi Norvezani oni su usvojili vestacki jezik, zato sto je narodni norvezski jezik danski dialekt.

Sto bi mi usvojili neki vestacki hybrid.

A kako meris kvalitet jezika.

Za mnogo izraze u srpskom na nemackom jeziku nemaz nikakav prevod ili komplikovan.

Па је ли наш "прост народ" научио да пише? Знаш ли ти да имамо већи % неписмених него Јапанци? А овамо се хвалимо савршеном азбуком (која, гле чуда, ишчезава), а Јапанци имају систем писања који се учи годинама. Смешно.

А зар језик са оволико турских, немачких, латинских, грчких, енглеских речи није хибрид?

Квалитет језика се мери изражајношћу, могућностима да се са мало речи пуно каже, опише, објасни, затим да се оно што се саопшти страна која слуша не може да протумачи двосмислено.
Стари српски језик је имао више партиципе и друге облике изражавања. Пример, Рождастја, она која је родила, тако бисмо данас то превели, чак 4 речи за појам, језик нам је постао неефикасан.
Затим, имамо само 4 множинска падежа, писао је један лик о томе овде, пример:

Једнина: Обрисао сам патос пријатељу
Множина: Обрисао сам патос пријатељима

Али шта ако је смисао био дугачији:

Једнина: Обрисао сам патос пријатељем
Множина: Обрисао сам патос пријатељима

Види се системска непрецизност савременог, Вуковог језика, али ето, тако се говорилоу његовом селу...
 
Па је ли наш "прост народ" научио да пише? Знаш ли ти да имамо већи % неписмених него Јапанци? А овамо се хвалимо савршеном азбуком (која, гле чуда, ишчезава), а Јапанци имају систем писања који се учи годинама. Смешно.

А зар језик са оволико турских, немачких, латинских, грчких, енглеских речи није хибрид?

Квалитет језика се мери изражајношћу, могућностима да се са мало речи пуно каже, опише, објасни, затим да се оно што се саопшти страна која слуша не може да протумачи двосмислено.
Стари српски језик је имао више партиципе и друге облике изражавања. Пример, Рождастја, она која је родила, тако бисмо данас то превели, чак 4 речи за појам, језик нам је постао неефикасан.
Затим, имамо само 4 множинска падежа, писао је један лик о томе овде, пример:

Једнина: Обрисао сам патос пријатељу
Множина: Обрисао сам патос пријатељима

Али шта ако је смисао био дугачији:

Једнина: Обрисао сам патос пријатељем
Множина: Обрисао сам патос пријатељима

Види се системска непрецизност савременог, Вуковог језика, али ето, тако се говорилоу његовом селу...

Nepismenih imamo ako se ja racunam u nepismene. Zavrsio sam 2 godine srpske skole a ocigledno ti mene razumes. Sta bi bilo kod hibrid.

Te turske nemacke i ostale reci su postali odavno srpski. A i glupo je izmisljati imena za mesece pa onda smatrati jako starim nazivima.

Narodni srpski jezik ima svakako dosta mogucnosti za literaturu, pesme i liriku.

Ako je Gete smatrao srpsku narodnu epiku kao deo vrhovne svetske kulture, sta onda ja i ti imamo da pricamo o tome.
 
Nepismenih imamo ako se ja racunam u nepismene. Zavrsio sam 2 godine srpske skole a ocigledno ti mene razumes. Sta bi bilo kod hibrid.

Te turske nemacke i ostale reci su postali odavno srpski. A i glupo je izmisljati imena za mesece pa onda smatrati jako starim nazivima.

Narodni srpski jezik ima svakako dosta mogucnosti za literaturu, pesme i liriku.

Ako je Gete smatrao srpsku narodnu epiku kao deo vrhovne svetske kulture, sta onda ja i ti imamo da pricamo o tome.

Е свашта, па ти језик сводиш на ниво форумских препуцавања, шта је с тобом?
Интересантно је како су ти турске речи одавно постале домаће, а буниш се због српских речи које је сачувао руски језик, пошто су нам корени исти, и које би требало вратии у српски језик...
Који Гете, који језик, па што се није Гете борио да Немци преправљају свој правопис и праве 2 стандарда, него су за то само луде Србе тапшали по рамену...
 
Е свашта, па ти језик сводиш на ниво форумских препуцавања, шта је с тобом?
Интересантно је како су ти турске речи одавно постале домаће, а буниш се због српских речи које је сачувао руски језик, пошто су нам корени исти, и које би требало вратии у српски језик...
Који Гете, који језик, па што се није Гете борио да Немци преправљају свој правопис и праве 2 стандарда, него су за то само луде Србе тапшали по рамену...

Gete nije standartisovao nemacki jezik vec Luther.

A Vuk nije krvi sto Vojvodjani i Sumadinci nisu hteli ijekavicu.
 
Gete nije standartisovao nemacki jezik vec Luther.

A Vuk nije krvi sto Vojvodjani i Sumadinci nisu hteli ijekavicu.

Па имали смо један правописни стандард пре Вука, а после њега смо добили два, то је резултат, шта је ко хтео је друго питање...
И зашто би уопште најмногољуднији, економски и културно најразвијенији крајеви, при том и полунезависни или независни, зашто би они прихватали стандарде других од којих су бољи у сваком погледу...
 
Па имали смо један правописни стандард пре Вука, а после њега смо добили два, то је резултат, шта је ко хтео је друго питање...

Kod Serboslavenskog svako je pisao kako hoce.

A Crkve je koristila Ruskoslovenski.

Ako ti je to jedan srpski standart onda neznam.
 
Чак и да је тако, зар је добро то што је најприземнији говор постао књижевни, зар то није исто као кад би данас језик клошара и уличара (брате, сине, ово оно) са сиромашном лексиком и никаквом изражајношћу, кад би такав говор превладао и потиснуо више облике изражавања?
Ne, nije isto, jer narodni jezik, iako nema književnost nije siromašan, kako ti pokušavaš da ga predstaviš.


1. Ако је тај језик остао без књижевних дела, без записа, како уопште знамо о њему било шта?
Ti nikad nisi čuo za usmenu književnost? Narodno predanje i umotvorine koje se prenose sa kolena na koleno? :think:


2. Зар није правило да се језик који нема писану подлогу много брже мења од језика који се и записује, а не само говори? Зар гомила турцизама у народном говору не говори управо о томе колико је тај језик подложан кварењу?
Ne, nije pravilo. Pravilo je da jezici koji se ne menjaju okoštaju i odumru. Obogaćivanje rečnika nije kvarenje jezika.


Па имали смо један правопис, а данас и званично имамо два.
Koji smo to pravopis imali pre Vuka Karadžića i odakle ti ideja da danas imamo zvanično dva pravopisa?!
Upravo je problem sa književnim srpskim jezikom pre Vuka i bio nepostojanje pravopisa, pa ga je svako pisao kako je hteo, a u skladu sa recenzijom ili redakcijom koja mu je bila najdraža, a često se dešavalo da se u istom tekstu nađu izrazi iz jedne redakcije pisani drugim redakcijom.


Болдовано: Не и не, не ако је већинско становништво неписмено, са фондом од не више од 5000 речи, и са упливом гомиле речи из језика окупатора. Не може се боље и квалитетније спуштати на ниво горег и неписменијег само што је горих и неписмених већина.
Управо је смисао целог подухвата подићи културу, језик, говор, мисли и изражавање на виши ниво, подићи образовни ниво народа, а не спуштати културу, језик, и говор на ниво необразованих...
Narodno stvaralaštvo srpskoga naroda je veoma visoko cenjeno, tako da ovo što pišeš ne samo da nema osnova, nego je i u oštroj suprotnosti sa činjenicama.

Koliko mogu da primetim, ti negiraš bogato, značajno, obimno stvaralaštvo srpskoga naroda, kroz čitave vekove. Stvaralaštvo koje je stvorilo takve književne dragulje da nam čitav svet zavidi.
Pri tome prednost daješ onoj verziji srpskoslovenskog koja je zapravo strani jezik, kojim niko sem državnika nije pisao, a pitanje je da li su ga i oni govorili.
Uporno negiraš postojanje diglosije, navodeći kao primer srpskog jezika spise koji nisu napisan srpskim jezikom. :thumbdown:
 
Ne, nije isto, jer narodni jezik, iako nema književnost nije siromašan, kako ti pokušavaš da ga predstaviš.
Знаш ли ти колико је Вуков рјечник имао речи у првом издању? Свега око 26000, од чега 10% турцизама.
У то време су речници других језика имали и по 5 пита више речи.
Толико о богатству народног језика..

Ti nikad nisi čuo za usmenu književnost? Narodno predanje i umotvorine koje se prenose sa kolena na koleno?
А ти ниси чуо да се усмена предања и умотворине деформишу и мењају тим преношењем с колена на колено, јер свако колено умеће понешто своје и мења оригнални приказ.
Ниси као дете гледао емисију Бранка Коцкице са оним чувеним "пуж је био опран"?

Ne, nije pravilo. Pravilo je da jezici koji se ne menjaju okoštaju i odumru. Obogaćivanje rečnika nije kvarenje jezika.
Правило је да свака промена може бити набоље или нагоре. Узимати језик простог народа, и то после, тј. за време вековног мрака и стране окупације, то може бити само огромна промена нагоре..

Koji smo to pravopis imali pre Vuka Karadžića i odakle ti ideja da danas imamo zvanično dva pravopisa?!
Upravo je problem sa književnim srpskim jezikom pre Vuka i bio nepostojanje pravopisa, pa ga je svako pisao kako je hteo, a u skladu sa recenzijom ili redakcijom koja mu je bila najdraža, a često se dešavalo da se u istom tekstu nađu izrazi iz jedne redakcije pisani drugim redakcijom.
Ти изгледа ниси чуо за гражданску ћирилицу Захарија Орфелина. Наравно да у оним условима није било чврстог стандарда у смислу какав постоји данас, није га било ни дуго пошто је прихваћена Вукова реформа, али информиши се мало, нпр. погледај буквар из 1836. или оригинал "Горског Вијенца" на овом сајту:

http://www.njegos.org/bukvar/index.htm

http://www.njegos.org/gvijenac/index.htm

И да не заборавим, имамо два званична језичка и правописна стандарда, екавски и ијекавски. Јат у старом правопису је обједињавао правопис, а са укидањем јата дошло је до цепања на два правописна стандарда.

Narodno stvaralaštvo srpskoga naroda je veoma visoko cenjeno, tako da ovo što pišeš ne samo da nema osnova, nego je i u oštroj suprotnosti sa činjenicama.

Koliko mogu da primetim, ti negiraš bogato, značajno, obimno stvaralaštvo srpskoga naroda, kroz čitave vekove. Stvaralaštvo koje je stvorilo takve književne dragulje da nam čitav svet zavidi.
Pri tome prednost daješ onoj verziji srpskoslovenskog koja je zapravo strani jezik, kojim niko sem državnika nije pisao, a pitanje je da li su ga i oni govorili.
Uporno negiraš postojanje diglosije, navodeći kao primer srpskog jezika spise koji nisu napisan srpskim jezikom.

Јесте, толико су нам напунили главе народним стваралаштвом да нам је Вук Бранковић, који се борио против Турака више од деценију после боја на Косову постао синоним за издајника, а Марко Краљевић, турски вазал који је погинуо у бици на Ровинама борећи се на турској страни нам је симбол националног подвига.
О каквом ти стваралаштву кроз векове причаш кад ниси у стању да прочиташ нешто што је написано пре свега 160 година, теби историја почиње од Вука Караџића који није имао никакво формално образовање, а био је финансиран из касе бечког двора, надређени му је био бечки државни цензор Јернеј Копитар.
Теби је језик без турцизама, са српским речима које су сачуване у другим сродним језицима (првенствено руском) страни језик, али зато ти је ерозија језика упливом германизама, турцизама и англицизама обогаћивање језика (?!?!?!)
При томе пишеш писмом туђим српском језику и српској традицији, ниси ни свестан своје несвести, не знаш где ти је дупе а где глава, не знаш где си шупаљ док не опипаш, а некоме би да солиш памет.
 
Poslednja izmena:
Зар је већина мерило квалитета?

Pa, da. Narodni jezik - jeste jezik naroda.

Ја не могу да нађем Душанов законик, ако имаш, постави га, постави оригинал, овако уџаба трошимо слова...

Imam veliku biblioteku kući, ali ne i sve u njoj...povelju kralja Stefana Uroša sam ti već bio postavio; nisi obratio pažnju na nju?
 
Болдовано: Не и не, не ако је већинско становништво неписмено, са фондом од не више од 5000 речи, и са упливом гомиле речи из језика окупатора. Не може се боље и квалитетније спуштати на ниво горег и неписменијег само што је горих и неписмених већина.
Управо је смисао целог подухвата подићи културу, језик, говор, мисли и изражавање на виши ниво, подићи образовни ниво народа, а не спуштати културу, језик, и говор на ниво необразованих...

'Jezik okupatora'? Turcizama ima samo određeni broj, i oni tu nisu oduvijek. Narodni jezik je opstao u potpunosti od najranijih vremena.

Teza ti nema mnogo smisla. Kako, naglo, odjednom, milione ljudi naučiti jednim njima nerazumljivim jezikom i tjerati ih da njime govore?
Gdje je u svijetu tako nešto urađeno? Ko danas u Engleskoj govori francuskim jezikom? Je li francuski uzet za standard engleskoga?
 
Па имали смо један правописни стандард пре Вука, а после њега смо добили два, то је резултат, шта је ко хтео је друго питање...
И зашто би уопште најмногољуднији, економски и културно најразвијенији крајеви, при том и полунезависни или независни, зашто би они прихватали стандарде других од којих су бољи у сваком погледу...

kakva crna dva?
 
Pa, da. Narodni jezik - jeste jezik naroda.
А дакле они који су се потрудили да се мало издигну изнад сивила, изнад бесловесне масе, који су покушали да повуку напред, да нас учине бољим, они нису народ,они не припадају народу...
Логика равна комунистичкој догми, са све позивањем на народ као судију, као мерило ствари, при чему само одабрани знају да протумаче шта је то и ко је то "народ".

Imam veliku biblioteku kući, ali ne i sve u njoj...povelju kralja Stefana Uroša sam ti već bio postavio; nisi obratio pažnju na nju?
За неку озбиљнију анализу потребно је више од она два реда..

'Jezik okupatora'? Turcizama ima samo određeni broj, i oni tu nisu oduvijek. Narodni jezik je opstao u potpunosti od najranijih vremena.

Teza ti nema mnogo smisla. Kako, naglo, odjednom, milione ljudi naučiti jednim njima nerazumljivim jezikom i tjerati ih da njime govore?
Gdje je u svijetu tako nešto urađeno? Ko danas u Engleskoj govori francuskim jezikom? Je li francuski uzet za standard engleskoga?

Која су то нajранија времена? Језик који су записали Ћирило и Методије јесте језик којим су говорили и Срби.
Што се тиче неразумљивог језика, грешиш, мрзи ме сад да стављам дела на славеносербском. Уосталом, Његошев језик, нпр. у Лучи микрокозми је тај узвишенији језик, ево шта каже предговор из 1990.:

Многи читалац налази тешкоће при читању 'Луче микрокозма', и за то постоје, изгледа, три основна разлога. Први: речи из старинског, црквенословенског, старог српског и руског језика, чија значења модерни читалац тек слути, а може и да их погрешно разуме. Други разлог: данашњем читаоцу општа проблематика 'Луче' није довољно блиска; треба се разазнати у свим питањима која 'Луча' покреће, у већини митолошких алузија, у моралним и духовним основама на којима овај спев почива...

Дакле твоја теза да је то неки страни језик је погрешна, али не кривим те, нас су учили да су Срби вековима гајили, чували и преносили с колена на колено "народни језик" и чекали месију који се јавио у виду Вука (тачније Копитара).

kakva crna dva?
Хвати имају један језички стандард, ијекавски, а ми имамо два, екавски и ијекавски, наравно, Хрвати нису тако несмотрени као ми да ризикују цепање језика...
 
Poslednja izmena:
CCtarpilar ucemu bi bili bolji i kulturni za ruskoslovenskim nego za narodnim srpskim.

Ili bi se bolje industrializovali, stoka bila masnija, mi bi bili vredni ili tako nesto.
Није рускословенски, али нема везе, одговорићу ти. Најпре, не би нам се десило језичко јединство (читај језичка отимачина) са Хрватима, па бисмо избегли и државно јединство са њима, отимање територија, геноциде, зидања Скадра на Бојани у виду заједничких држава које су настајале и нестајале у мору српске крви, уништених добара, наопаке логике да се не исплати рад већ мешетарење и продавање магле.
Укратко не бисмо данас били држава (ако се ово уопште може тако назвати) у којој царује хаос, у којој владају не они којима је ова држава на срцу него наследници оних који су револуцијама и подршакама разних страних вуцибатина отимали све, добра, власт, уништавали духовну и материјалну срж овог народа.
Јел довољно?
 
Poslednja izmena:
To znaci bolje da nepricamo srpski nego da bude slicni hrvatskim. Svakako gluposti.
I tu ja isto kritikujem Vuka a ne sto je uzeo narodni jezik, to je velik plus.
Tврда главо, језик је нешто што је флуидно, нешто што се мења, промене су управљиве, ја сам само указао на то да нисмо имали шта да тражимо у језичкој заједници са Хрватима, поготово не у заједници у којој смо им препустили име језика. Какав црни Вук, све што се тада радило радило се под палицом бечког двора, бечки државни цензор Копитар је добио задатак да на језичком плану уједини јужне Словене као део плана продора А-У на југ. Па шта мислиш о чијем трошку су печаћене књиге на Вуковом правопису и "народном језику", ко је финансирао сву ту пропаганду? Наравно, бечки двор, јел ти мислиш да они дају паре тек тако, за лепоту и усавршавање српског језика? Да не говоримо о томе да је неписмени али мудри домаћин Књаз Милош одмах прозрео прљаве игре Беча и донео указ о забрани печаћења књига Вуковим правописом у књажевини.
Али ево, поразни резултати столећа и по лутања по беспућу су ту, ко има очи видеће их.
Данас је сасвим нормално да се не само у другој држави, већ и у једном делу Србије преименује српски језик и назове другим именом (у општини Мали Иђош црногорски језик је постао службени). Да ли то значи да ја могу овај (српски) језик којим пишем да назовем како ми је ћеф, и ако имам пар хиљада истомишљеника, да га и званично назовем другим именом? Где то још има, у којој је то још земљи и језику могуће?
Бразилци, Аустријанци, Канађани немају никаквих шанси да преименују језике, нити им то пада на памет, како је тако нешто само код нас нормална појава?

Ali da krivis Vuka za sve ono sto se desilo zadnjih 100 godina to je glupost. Nije Vuk stvorio Jugoslaviju nego Karadjordjevici.

Ти очигледно не знаш да је сам термин Југославија настао (где друго) него у Бечу и Загребу. Ђура Даничић, Вуков саборац и један од потписника бечког књижевног договора (поред Вука) је био секретар ЈАЗУ (југославенска академија знаности и умјетности) која је деловала у Загребу половином 19. века. Да ли треба рећи нешто више о коренима стварања Југославије? Наравно, Карађорђевићи су били само физички реализатори пар деценија касније, и то жртвујући Србију (52% мушког становништва, углавном у најбољој репродуктивној и стваралачкој снази) ради промашеног циља, ради увођења у нове голготе...
 
Poslednja izmena:
Meni je sve to jasno.

Samo ti pricas gluposti i dalje.

Najvazniji adut svakog naroda je jezik, svakako on da se menja, ali ne da se uvodi vestacki jezik.

A ovo o Beckoj zaveri protiv Srba pricaj nekome koji ne poznaje Austrisku monarhiju a ne meni.

Vuk je bio optuzen da je ruski spion, a dobijo je dvorsku penziju iz Moskve.
 
Poslednja izmena:

Back
Top