JEHOVINI SVJEDOCI

  • Začetnik teme Začetnik teme vorki
  • Datum pokretanja Datum pokretanja
stanje
Zatvorena za pisanje odgovora.
dobro Marija
ona mu je majka ona ga je rodila
ona u vasoj religiji nista ne znaci ?
zena je ipak rodila Isusa Hrista

:heart::bye:

da Bog joj je dodelio tu cast da je njega rodila...

i sigurno ce takva jedna osoba koja je bila verna Bogu biti nagradjena

kao i sveki vernik koji ostane veran dobiti vecni zivot... kao nagradu... bilo na nebu ili zemlji...

time sto mu je bila majka ne uzdize je na neki nadljudski polozaj :)

uzdizati ljude jedne nad drugima nije hriscanski kao ni obozavanje ljudi jer to prelazi u idolopoklonstvo :)

a Bog je u Bibliji izneo sve protiv idolopoklonstva

ceo stari zavet je protiv idolopoklonstva

i vidimo kako su prolazili ljudi koji su to cinili...
 
dobro Marija
ona mu je majka ona ga je rodila
ona u vasoj religiji nista ne znaci ?
zena je ipak rodila Isusa Hrista

:heart::bye:

Znači nam, kako ne, ali ne kao božanstvo ili osoba koju se treba obožavati.

Marija je osoba u koju se sve djevojke i žene mogu ugledati. Ona je primjer dobre, blage i ponizne žene.

Marija (Isusova majka) :rtfm:

Objašnjenje pojma: Marija je od Boga izabrana i milošću obdarena žena koja je rodila Isusa. U Bibliji se spominje još pet žena koje su se zvale Marija. Ova o kojoj je riječ bila je potomak kralja Davida, iz Judinog plemena, a otac joj je bio Eli. U Bibliji se prvi put spominje kao djevojka zaručena s Josipom, koji je također bio iz Judinog plemena i Davidov potomak. :heart: :bye:
 
Je li Marija Majka Božja? :rtfm:

Anđeo koji je obavijestio Mariju da će na čudesan način roditi sina nije rekao da će taj sin biti Bog. Rekao je sljedeće: “Začet ćeš i roditi sina i nadjenut ćeš mu ime Isus. On će biti velik i zvat će se Sin Svevišnjega. (...) Zato će to čedo i biti sveto, Sin Božji”. :heart: :bye:

Hebr. 2:14, 17, JB: “Budući da djeca imaju zajedničku krv i meso, i sam on [Isus] tako postade u tome sudionikom. (...) Stoga je trebalo da u svemu postane braći sličan.” :heart:

(No da li bi Isus “u svemu postao braći sličan” da je bio Bogočovjek?) :bye:

U djelu New Catholic Encyclopedia stoji: “Marija je doista Božja majka ako su zadovoljena dva uvjeta: ako je ona doista Isusova majka i ako je Isus doista Bog” (1967, svezak X, stranica 21). Biblija kaže da je Marija doista Isusova majka, no je li Isus doista Bog? U četvrtom stoljeću, kad je pisanje Biblije već odavno bilo završeno, Crkva je definirala svoje učenje o Trojstvu (New Catholic Encyclopedia, 1967, svezak XIV, stranica 295. U to je vrijeme u Nicejskom vjerovanju Crkva nazivala Isusa Krista “samim Bogom”. Kasnije je Crkva, na Efeškom saboru 431. n. e., Mariji dala titulu Theotókos, koja znači “Bogorodica” odnosno “Majka Božja”. Međutim, ni u jednom prijevodu biblijskog teksta ne postoji taj izraz, a niti predodžba o Božjoj majci. :heart: :bye:
 
Jehovni Svedoci su hriscani i kao medjunarodna organizacija deluju u svim zemljama sveta....

i hriscanstvo nije nacionalisticka vera...

hriscani 1 veka su svima propovedali dobru vest kao sto to danas rade i JS po ugledu na hriscane 1 veka ...
i Isusove zapovesti da se propoveda hriscanstvo svim nacijama...

to je Biblijska zapovest...

Matej 24:14

14 Ovo jevanđelje o kraljevstvu propovedaće se po svemu svetu za svedočanstvo svima narodima. I onda će doći kraj.
:cao:

.
 
Grčka riječ porneía prevedena s ”blud“ pokriva prilično široko značenje. Odnosi se na spolne odnose osoba koje međusobno nisu u braku i na neispravno korištenje spolnih organa. Porneía uključuje oralni seks, analni seks i nadraživanje spolnih organa druge osobe — postupke koje se obično povezuje s javnim kućama. Oni koji misle da takvi postupci nisu blud zavaravaju se i postali su žrtva jedne od Sotoninih zamki (2. Timoteju 2:26).

shta ako muskarac ima trenutni problem sa potencijom ?
da li je i tada nadraživanje spolnih organa druge osobe - blud i zamka sotone ?
hvala
 
Masturbacija — kako je nadvladati? :rtfm:

Masturbacija (samozadovoljavanje) duhovno je štetna navika koja potiče osobu na sebične stavove i kvari njezin način razmišljanja. Osoba koja ima tu naviku može druge ljude početi promatrati samo kao seksualne objekte — sredstvo za postizanje spolnog zadovoljenja. Takva osoba seks više ne povezuje s ljubavlju, već se on za nju svodi samo na refleks koji joj pruža trenutni užitak i oslobađa je spolne napetosti. No to je olakšanje samo kratkotrajno. Ustvari, masturbiranje ne pomaže osobi da “usmrti” svoje udove s obzirom na “blud, nečistoću, [nedoličnu] spolnu požudu”, već je, naprotiv, potiče na to. :heart: :bye:

Apostol Pavao je napisao: “Ljubljeni, očistimo se od svake prljavštine tijela i duha i usavršujmo se u svetosti u strahu Božjem”. Ako ti je teško primjenjivati te riječi, nemoj se prepustiti očaju. Jehova je uvijek “spreman oprostiti” i pomoći nam. To što te srce osuđuje zbog te navike i što se trudiš prekinuti s njom — premda ti to ponekad ne uspije — znak je da imaš dobar stav. Ne zaboravi niti to da je “Bog je veći od srca našega i zna sve”. Bog gleda dalje od naših grijeha; on vidi našu cjelokupnu osobnost. To mu omogućuje da suosjećajno sluša naše iskrene molbe za milost. Zato se nikada nemoj prestati ponizno i iskreno obraćati Bogu, poput djeteta koje se obraća svom ocu kad je u nevolji. Jehova će te blagosloviti čistom savjesti. Naravno, sam moraš poduzeti neophodne korake u skladu sa svojim molitvama. Naprimjer, moraš se kloniti svih oblika pornografije te lošeg društva.
Ukoliko tvoj problem s masturbiranjem potraje, razgovaraj o tome sa svojim roditeljem koji je Jehovin svjedok ili s nekim duhovno zrelim i suosjećajnim prijateljem. :heart: :bye:
 
shta ako muskarac ima trenutni problem sa potencijom ?
da li je i tada nadraživanje spolnih organa druge osobe - blud i zamka sotone ?
hvala

Grčka riječ porneía prevedena s ”blud“ pokriva prilično široko značenje. Odnosi se na spolne odnose osoba koje međusobno nisu u braku i na neispravno korištenje spolnih organa. Porneía uključuje oralni seks, analni seks i nadraživanje spolnih organa druge osobe — postupke koje se obično povezuje s javnim kućama. Oni koji misle da takvi postupci nisu blud zavaravaju se i postali su žrtva jedne od Sotoninih zamki. Osim toga, ostati čestit znači više nego samo uzdržavati se od nekog postupka koji spada u ”blud“. Da bismo ’bježali od bluda‘, moramo izbjegavati sve oblike spolne nečistoće i raspuštenog vladanja koji mogu dovesti do teškog grijeha, porneíe. Na taj način ostajemo čestiti.

:heart: :bye:
 
vorki
odgovorio si mi sa istim citatom, na osnovu kojeg sam i izvukao pitanje :) :heart:

immortal
oces da kazes da bi radije poslala muza na lijecenje nego ga dodirnula???

sto je sa vama ljudi???
kako li izgleda uopste seks dvoje vjernika??
smijete li da uzivate u njemu, a ako smijete - da li smijete to da radite - glasno ?

koje erogene zone nisu pod vlascu satane ?

( molim vas, nemojte misliti da provociram, ozbiljno pitam )
hvala
 
vorki
odgovorio si mi sa istim citatom, na osnovu kojeg sam i izvukao pitanje :) :heart:

immortal
oces da kazes da bi radije poslala muza na lijecenje nego ga dodirnula???

sto je sa vama ljudi???
kako li izgleda uopste seks dvoje vjernika??
smijete li da uzivate u njemu, a ako smijete - da li smijete to da radite - glasno ?

koje erogene zone nisu pod vlascu satane ?

( molim vas, nemojte misliti da provociram, ozbiljno pitam )
hvala

postavljas pitanja ko da smo mi vanzemaljci pa sad te zanima kako oni vode ljubav :confused:

al odgovoricu ti makar nesto :neutral:

blud je van bracni odnos a ne u braku...

valjda je dobro objasnjeno...

znaci u braku je seks normalna stvar

i valjda je seks za uzivanje...

a to je licna stvar kako neko upraznjava seks zar ne?

zar postoji sablon za to?

stvar savesti je kako neko u okvirima braka cini seks....

satana nema veze sa onim zadnjim...

Satana samo navodi coveka da cini greh i da zloupotrebljava bilo sta...

eto odgovorila sam nadam se da je jasno :cao:
 
Господ није титула.
Господ Бог Исус Христос се са крста обратио Илији,а не Јехови.
И лепо сам написао да је Јехова Божији генетичар.
Римокатолици су почели Господа Бога да зову Господин,вероватно због уздизања папе.
ако мало пажљивије пратите Библију,видећете да је сваки период после катаклизми имао своје божанство.
Овај период је период хришћанства по Господу Богу Исусу Христу.
После катаклизме носиће име у наредних 20000 година по човеку који је реинкарнација новог Месије - Јуде Дидиома Томе,а његово име је ....
То је једина и апсолутна истина,значи других истина нема.
 
Колико сам ја прочитао ово је отворена тема,није само за ЈС?!
И Износим своја сазнања,да људи не би били у заблуди!
 
Ivan 17:6 - Objavio sam tvoje ime ljudima koje si mi dao iz svijeta...:heart:

Kao što vidiš, Isus je OBJAVIO Božje IME ljudima koji su postali njegovi učenici.

:heart: :bye:
Da, ali nigde u Novom Zavetu se ne kaže Jehova.

To što kaže je objavio Ime Njegovo može značiti (metaforično, baš kao što je ceo Novi Zavet) da je ljude približio Bogu.
 
Točan izgovor tog imena danas nije poznat, ali najuvreženiji način izgovaranja glasi ”Jehova“. ”Jah“ (ili ”Yah“) je kraći oblik ovog imena i javlja se kao dio mnogih imena koja se nalaze u Kršćanskim grčkim pismima, te u uzviku ”Aleluja!“, što znači ”Hvalite Jah!“ :heart: :bye::
Voleo bih da mi ovo objasniš. Ako bi na hebrejskom napisali "hvalite ga" kako bi napisali, kako bi izgovarali, a kako bi to izgledalo prevedeno na grčki?
 
Zašto se u mnogim prijevodima Biblije ne spominje Božje ime? :rtfm:

U bilješci za 2. Mojsijevu 3:14 u Svetom pismu Staroga i Novoga zavjeta (preveo Ivan Šarić, 1941) stoji: “Izraelci zovu Boga ‘Jahve’, t. j. ‘On, koji jest’. Oni su pisali ovo ime Jahve, ali ga iz poštovanja nijesu izgovarali, nego bi mjesto toga rekli Adonaj, t. j. Gospod. (...) Od 16. do 19. stoljeća pogrješno se izgovaralo Jehova. U Septuaginti riječ Jahve prevodi se sa Kyrios, t. j. Gospod; u latinskom sa Dominus, t. j. Gospod, jer su Hebreji mjesto Jahve izgovarali Adonaj, t. j. Gospod. Tako i mi prevodimo Jahve sa ‘Gospod’.” (Isti pristup preuzet je i u izdanju Šarićevog prijevoda iz 2006, u kojem se također ne koristi Božje ime. Dakle, takvi prevoditelji namjerno izostavljaju Božje ime u njegovoj pisanoj Riječi, Bibliji, iako se to ime u izvornom hebrejskom tekstu spominje više puta od bilo kojeg drugog imena ili bilo koje titule. Sami priznaju da to čine zato što slijede tradiciju izbjegavanja Božjeg imena koja potječe iz židovstva. No Isus je u Mateju 15:6 rekao: “Tako ste obezvrijedili riječ Božju zbog svoje predaje.”) :heart: :bye:

Mnogi prevoditelji Biblije odstupaju od doslovnosti, no ne samo zbog toga što žele postići veću točnost i razumljivost nego zbog, kako to oni smatraju, jezične i stilske ljepote teksta. Oni tvrde da su doslovni prijevodi bezizražajni i prekruti te da previše sužavaju mogućnost izražavanja. Zato često pribjegavaju parafraziranju ili tumačenju teksta i umnogome odstupaju od izvornih misli te ne prenose točno biblijsku istinu. Oni, takoreći, razvodnjavaju Božje misli. Prikažimo to jednim primjerom: Umirovljeni dekan jednog velikog američkog sveučilišta jednom je optužio Jehovine svjedoke da su uništili ljepotu i stil Biblije. Pod Biblijom je podrazumijevao prijevod King James, koji je dugo slovio kao mjerilo ljepote engleskog jezika. Kazao je: ‘Pogledajte što ste učinili od 23. psalma. Uništili ste mu ritam i ljepotu svojim prijevodom “Je/ho/va je/ Pas/tir/ moj” [engleski: Je/ho/vah is/ my/ shep/herd]. Sedam slogova umjesto šest! To je strašno! To je disharmonično! Tu nema ritma! U prijevodu King James to je prevedeno kako valja u šest harmoničnih slogova — “Gos/pod/ je/ pas/tir/ moj” [engleski: The/ Lord/ is/ my/ shep/herd].’ Profesor je dobio odgovor da je važnije izraziti se onako kako se izrazio i David, pisac Biblije. Je li David upotrijebio opći izraz “Gospod” ili je upotrijebio Božje ime? Profesor je priznao da je David koristio Božje ime, no ustrajao je u tome da bi zbog ljepote i stila trebalo koristiti riječ “Gospod”. Kakva li je to neuvjerljiva izlika za uklanjanje Jehovinog veličanstvenog imena iz ovog psalma koji je i skladan njemu na slavu! :heart: :bye:
 
Da, ali nigde u Novom Zavetu se ne kaže Jehova.

To što kaže je objavio Ime Njegovo može značiti (metaforično, baš kao što je ceo Novi Zavet) da je ljude približio Bogu.

Zbog čega misliš da je cijeli Novi zavjet metaforičan ?

Izraelci su prestali izgovarati, i kasnije pisati Božje ime JHVH, jer su njihovi svećanici namjerno pogrešno inerpretirali 2:Mojsijevu 20:7, i zato što su u to vrijeme se bili odvratili od obožavanja pravoga Boga, a upustili se u idolopoklonstvo kroz prihvaćanje paganskih bogova, među kojima je i Ball. To je bilo nešto prije odlaska u babilonsko robstvo, u kojemu su bili 70 godina. Kada su se vratili iz robstva, nastavili su sa ZABRANOM izgovaranja i pisanja Božjeg imena. Kako su generacije prolazile, do prvoga stoljeća nove ere, tako su ljudi izgubili pojam za Božje ime. Upravo je zato Isus objavljivao i učio ljude o izgovoru i značenju Stvoriteljevog imena. No, pošto je kasnije, početkom trećega stoljća ponovno ukinuto pisanje i primjenjivanje Božjeg imena, od strane već tada otpadnutih kršćana, ono je ušlo u praksu u prijevodima Biblije kroz zamjenu riječi Gospod ili Gospodin.

http://forum.krstarica.com/showpost.php?p=10437918&postcount=29

http://forum.krstarica.com/showpost.php?p=10438221&postcount=39

http://forum.krstarica.com/showpost.php?p=10438260&postcount=40

Ovdje imaš nešto više o Božjem imenu i primjeni u Novom zavjetu. :heart: :bye:
 
Trebaju li kršćani upotrebljavati religiozne titule? :rtfm:
------------------------------------------------------------------------------

”Velečasni“, ”biskup“ i ”kardinal“

U King James Version, izraz ”velečasni“ pojavljuje se samo jednom, u Psalmu 111:9, koji kaže: ”Sveto je i velečasno njegovo ime.“ Čije ime? Sljedeći redak kaže: ”Strah GOSPODINOV početak je mudrosti“. U jednom katoličkom prijevodu, ova dva odlomka glase: ”Sveto i strahopoštovanja vrijedno njegovo ime. Korijen mudrosti strah je od Yahweh [Jehove]“ (The New Jerusalem Bible). Dakle, prema Božjoj riječi, božanski strah, ili velečasnost, pripada isključivo Jehovi, Svemoćnom. Je li stoga ispravno dati ga ljudima?”Ako tko biskupstvo želi, dobru službu želi“, napisao je Pavao Timoteju. Međutim, prema The New Jerusalem Bible, taj redak glasi: ”Željeti biti predsjedavajući starješina jest željeti plemenit zadatak.“ Na rane kršćane s odgovornim dužnostima ukazivalo se sa ”starješine“ i ”nadglednici“. Jesu li se ti izrazi koristili kao titule? Ne. Takve ljude nikada se nije nazivalo ”Biskup Petar“ ili ”Starješina Jakov“. To je razlog zašto zreli kršćanski muževi među Jehovinim svjedocima koji služe skupštini kao starješine nikada ne upotrebljavaju izraz ”starješina“ kao titulu. Izrazi ”starješina“ i ”nadglednik“ (biskup) primjenjuju se na one koji zauzimaju položaj autoriteta i odgovornosti. Izrazi također opisuju kvalifikacije muževa koji su imenovani i posao koji izvršavaju. Što je sa titulom ”kardinal“? Nalazi li se ona u Bibliji? Ne. Nema je ni u jednom prijevodu. U stvari, Rimokatolička crkva priznaje da ta titula nije biblijska. New Catholic Encyclopedia objašnjava: ”Riječ je izvedena iz latinske riječi cardo koja znači ’šarka‘, a prema riječima Pape Eugena IV, ’kao što se kućna vrata okreću na svojim šarkama, tako i na kardinalstvu počiva i nalazi podršku Apostolska Stolica, vrata cijele Crkve.‘ “ Ovaj nas priručnik također obavještava da ”kardinali uživaju prednost da im se izravno obraća sa ’Uzoritosti‘ “. Njihov im status dozvoljava da nose crveni talar i crveni šešir. Jesu li apostoli imali te ’prednosti‘? Biblija odgovara ne. :heart: :bye:

”Gospodin“, ”monsignor“ i ”otac“

Trebaju li se članovi svećenstva nazivati gospodom? Anglikanskim se biskupima obraća sa ”gospodin“. Katoličkim prelatima često se obraća sa ”monsignor“, što znači ”moj Gospodin“. U nekim zemljama, propovjednicima Holandske reformirane crkve obraća se sa dominee, titula koja je izvedena iz latinske riječi dominus, a znači ”gospodin“. No, Isus je poučio svoje učenike: ”Znate da vladari gospoduju svojim narodima (...). Neće tako biti među vama!“ Osim toga, apostol Petar je napisao: ”Ne vladajte se kao gospodari nad onima koji su vam dodijeljeni, nego budite uzorom stadu!“ Jednom prilikom kad je Isus ponizno oprao noge svojim apostolima, rekao im je: ”Vi mene zovete Učiteljem i Gospodinom. Pravo velite, jer to jesam“. Je li ispravno da ljudi upotrebljavaju religioznu titulu koja pripada Bogu i njegovom Sinu? Je li religiozna titula ”otac“ ispravna? Rimokatolici i Anglikanci upotrebljavaju je u velikoj mjeri. ”Padre“, što znači ”otac“, također se upotrebljava u velikoj mjeri. No, Isus je poučavao svoje učenike: ”Nikoga na zemlji ne nazivajte svojim ocem, jer imate samo jednog Oca, onoga nebeskoga“. The New English Bible kaže slično: ”Ne zovite nijednog čovjeka na zemlji ’ocem‘.“ Zašto svećenici i njihovi sljedbenici nisu poslušni ovoj zapovijedi Gospodina Isusa Krista?Rimskom papi obično se obraća sa ”Sveti Oče“. No, njegovo talijansko osoblje često mu se obraća sa Santissimo Padre, što znači ”Najsvetiji Oče“. ’Sveti Otac‘ je titula koja se pojavljuje samo jednom u Bibliji. To je isključiva titula Vrhovnog Bića. Je li pravo da se stvorenjima, koja su zemaljska i nesavršena, obraća tom titulom? :heart: :bye:

Religiozno prestupanje

Molimo vas pročitajte i zapazite kontekst Mateja 23:1-12. Isus počinje govoriti o farizejima, koji su bili istaknuta sekta judaizma. Oni su bili legalisti, borci za pridržavanje svakog detalja Mojsijevog zakona. Voljeli su se oblačiti i ponašati tako da bi privukli pažnju na sebe. Njihova religija bila je religija razmetanja — njihov stil odjeće, njihova glavna mjesta kod obrokâ, njihova prednja sjedala u sinagogama i njihove titule časti. Čak su zahtijevali veće poštovanje od onog koje se davalo roditeljima. Željeli su da ih se naziva ocem. Međutim, Isus pokazuje da su svi njegovi sljedbenici jednaki kao Božja djeca. Bilo koja titula koja ukazuje na suprotno, oholo je prisvajanje nečega što pripada Bogu. Isus stoga zabranjuje upotrebu riječi ”otac“ kao titule časti u religioznom smislu. Isus inzistira da njegovi sljedbenici imaju samo jednog Oca u vjeri, Jehovu. Nije li sasvim jasno da mnogi svećenici stoje na ’svetom tlu‘ koje je rezervirano za Boga i njegovog Sina, i da se mnogo velečasnosti skreće sa njih na nesavršene ljude? Pravi kršćani danas izbjegavaju upotrebljavanje laskavih religioznih titula, i izbjegavaju praksu podizanja ljudi na crkvene pijedestale. Među Jehovinim svjedocima jedini oblik obraćanja propovjednicima je ”brat“. To je u skladu s onim što je Isus rekao: ”Svi ste braća!“ :heart: :bye:
 
Zbog čega misliš da je cijeli Novi zavjet metaforičan ?
Ne mislim. Novi Zavet je prepun metafora. Sve pouke koje iznosi Isus svojim učenicima su izrečene kroz metafore.


Jedino što tu piše kao odgovor na moje pitanje je ovo:

Ta su otkrića značajna za NZ [novozavjetne] studije time što tvore književnu analogiju s najranijim kršćanskim dokumentima i mogu objasniti kako su NZ autori koristili božansko ime. Na sljedećim stranicama iznijet ćemo teoriju da je božansko ime, יהוה (a vjerojatno i njegove skraćenice), izvorno bilo napisano u NZ citatima i aluzijama na S[tari] Z[avjet] i da je s vremenom bilo zamijenjeno uglavnom sa surogatom [skraćenica za Kýrios, ”Gospodin“]."

Znači, vi samo pretpostavljate da su pisci Novog Zaveta izvorno koristili ime Jehova... No, nema spisa koji bi tu vašu pretpostavku potvrdili.
 
Ne mislim. Novi Zavet je prepun metafora. Sve pouke koje iznosi Isus svojim učenicima su izrečene kroz metafore.



Jedino što tu piše kao odgovor na moje pitanje je ovo:

Ta su otkrića značajna za NZ [novozavjetne] studije time što tvore književnu analogiju s najranijim kršćanskim dokumentima i mogu objasniti kako su NZ autori koristili božansko ime. Na sljedećim stranicama iznijet ćemo teoriju da je božansko ime, יהוה (a vjerojatno i njegove skraćenice), izvorno bilo napisano u NZ citatima i aluzijama na S[tari] Z[avjet] i da je s vremenom bilo zamijenjeno uglavnom sa surogatom [skraćenica za Kýrios, ”Gospodin“]."

Znači, vi samo pretpostavljate da su pisci Novog Zaveta izvorno koristili ime Jehova... No, nema spisa koji bi tu vašu pretpostavku potvrdili.

Metforički jedan dio, no Isus je kroz usporedbe iz svakodnevnog života takođe govorio svojim učenicima, prekoa Svetog Pisma Hebrejskih knjiga, kroz primjere iz svakodnevnog života ili o djelima stvaranja i životinjama. Znači, imao je čitavu lepezu načina komunikacije, a ne samo metaforički govor.

Ne, mi ne pretpostavljamo. Zašto tako misliš ? Ovdje se govori o skračenicama, kao naprimjer JAH, da su VJEROVATNO bile zapisane. Postoji čitav niz dokumenata i pronađenih spisa gdje se koristi tentagram JHVH u Novom zavjetu.

Dakle, neki veoma stari fragmenti Septuaginte, koji su stvarno postojali u Isusovo vrijeme i dospjeli do naših dana, a što je vrijedno zapaziti, sadrže Božje ime. U The New International Dictionary of New Testament Theology (sv. 2, 512. str.) stoji: „Nedavna otkrića u vezi teksta (Pisma) odbacila su sumnju u ideju da su sastavljači LXX (Septuaginte) prevodili tetragramaton JHVH s Kyrios. Najstariji LXX MSS (fragmenti) koji su nam sada na raspolaganju, sadrže tetragramaton ispisan heb(rejskim) slovima u g(rčkom) tekstu. Taj običaj zadržan je i kod kasnijih židovskih prevoditelja S(tarog) z(avjeta) u prvim stoljećima A.D. (naše ere).“ Zbog toga, bez obzira da li su Isus i njegovi učenici čitali spise na hebrejskom ili grčkom jeziku, susretali su se s božanskim imenom u njima. Tako, profesor George Howard sa sveučilišta u Georgiji, SAD komentira: „Dok je Septuaginta, koju su novozavjetne crkve koristile i citirale iz nje, sadržavala hebrejski oblik božanskog imena, novozavjetni pisci su bez svake sumnje uključivali tetragramaton u svojim citatima“ (Biblical Archaeology Review, od ožujka/marta 1978. godine na 14. str.).

:heart: :bye:
 
stanje
Zatvorena za pisanje odgovora.

Back
Top