Историја Бугара

Gledao sam jednu emisiju pre par godina na RTS, sad već i ne znam tačno kako se zvala, samo znam da je pričao neki istaknuto svetski naučnik slavista i lingvista, ali dal beše nemac ili skandinavac, tako nešto.... da se kezik definiše po nekim bitnim rečima, i da ukoliko više od 70% nekih reči zvuči ili je isto u dva jezika, to je u stvari jedan jezik. Majka - mleko - sunce - i još takvih reči i na kraju zaključuje da bugarski i srpski imaju sve elemente da budu jedan te isti jezik.
Тај податак је нетачан, речник не сачињава језик.
Ja sam sam naučio koliko-toliko bugarski jer i nema neke razlike pogotovo za mene koji govorim "južnjačkim" dijalektom srpskog jezika..... koji je mnogo sličniji današnjem bugarskom nego ovom zvaničnom književnom srpskom koji je pola pozajmljen od hrvatskog i izmišljan da bi odvojio srbe od istočne braće... srba rusa itd.....
Не, српски језички стандард настао је на основу источнохерцеговачкога и шумадијско-војвођанскога дијалекта.
Kod mene se čak i naglašava kao u bugarskom, recimo književni srpski - mleko, kod mene - mlekó, sa naglaskom na o.
Чини ми се да си омашио наглашавање.
I poenta nije da ja govorim bugarskim, nego da je pre vukove reforme, srbski bio mnogo sličniji ako ne i isti bugarskom pa i po gramatičkim pravilima.....
Не, од досељавања Словена српски и бугарски говори припадали су двема различитим гранама. Неки српски говори касније су, заједно с македонскима и бугарскима, постали део балканскога језичкога савеза те су се слично развијали. Други српски говори нису бии део тога развоја.
uvođenjem jednačenja po zvučnosti Vuk je planski us*o jezik jer se u srpskom današnjem gubi izvorna smisao i koren reči.
Pre vuka učebnik, danas udžbenik....
Једначење по звучности постојало је у језику од када су нестали прасловенски слаби полугласници.
Реч 'учебник' је русизам. Она је свакако другачије грађена од речи уџбеник, тако да је твој пример лош.
 
Poslednja izmena:
Koliko nam je poznato, srpski sa raznim varijetetima zajedno sa slovenackim spada u zapadnu grupu juznoslovenskih jezika. S druge strane makedonski i bugarski potpadaju u istocnu grupu navedenih jezika.

Kumanovski govor, koliko me secanje sluzi, su cak i u vreme komunista jezikoslovci svrstavila u srpskohrvatski.

- - - - - - - - - -

....

- - - - - - - - - -


Небитно за ову тему али И2а је илирски односно трачки ген.

Jok brate, slovenski.
 
Koliko nam je poznato, srpski sa raznim varijetetima zajedno sa slovenackim spada u zapadnu grupu juznoslovenskih jezika. S druge strane makedonski i bugarski potpadaju u istocnu grupu navedenih jezika.

Западна, источна, северна, јужна и се е тоа дрн, дрн...
Главна разлика је има или нема падежа. Ми из такозване источне групе кажемо знате оно та, то, те....
Али речи (зборови, думи) су исте.
Армо ама, реч било Српски, збор Македонски, дума Бугарски... Е Англичаните сите тие синоними ги вклучуваат во еден речник и нивниот јазик бил богат а нашиот сиромашен .
Ја за језике сам тотални лаик, али и не треба ми неко знање за да тврдим, а тврдим, Сви говоримо исти језик.

- - - - - - - - - -

Knjizevni makedonski je blizak srpskom jer mu je osnova iz okoline Skoplja bila dosta pod uticajem srpskih govora. Ali odsustvo padeza i jos nekih stvarcica ga stavlja u istocnu grupu.

Ц, основата му се западномакедонсите дијалекти +Прилеп +Велес
 
Gazda @stojko od kude si? Upravo toj im i zborim nego ne me slušaju, a pogle ovaj što pobolje znaje od mene kako se kude mene zbori i naglašuje.
Gospodo govor i nauka nije ono što se uči u knjigu, izađite malo da uživo čujete pre nego što tvrdite nešto. U govoru gornjeg povlasinja i zaplanjskom govoru naglašava se poslednji slog npr. vodá, glavá, mlekó,

Vuk Karadžić je planski ubačen da usere jedan jezik koji je imao kontinuitet pod izgovorom uprošćavanja, samim tim i dokumenta knjige i sve što je pre njega pisano postaje neki drugi jezik, pa zašto kinezi ne uproste svoj jezik? A mogu ali čuvaju svoju tradiciju jer im je to veza sa istorijom. Mi smo se na svoju po*rali samim tim i na sve nas koji govorimo drugačije od književnog jezika. Ajde sad da mi kažete šta da je za književni odabran prizrensko timočki dijalekt? Bukvalno od Gevgelije do Šumadije i ovamo pola Bugarske bi bio jedan jezik a to bečlijama nije odgovaralo jer kao i danas politika o svemu odlučuje. Primer su vam bošnjačko crnogorsko hrvatski jezik. Sve je to jedan te isti sa različitim dijalektima i lokalizmima. Da bi ste raxumeli o čemu govorim prvo morate da poznajete i uđete u srž južnjačkog govora. A vi to gospodo osim par posprdnih serija na tu temu nemate pojma.

Послато са SM-J510FN уз помоћ Тапатока
 
Poslednja izmena:
Gazda @stojko od kude si? Upravo toj im i zborim nego ne me slušaju, a pogle ovaj što pobolje znaje od mene kako se kude mene zbori i naglašuje.
Gospodo govor i nauka nije ono što se uči u knjigu, izađite malo da uživo čujete pre nego što tvrdite nešto. U govoru gornjeg povlasinja i zaplanjskom govoru naglašava se poslednji slog npr. vodá, glavá, mlekó,


Послато са SM-J510FN уз помоћ Тапатока

Роден во Велес Македонија. Мајка ми беше из Лесковац. Кад сам био у Трн, Перник и околна села у Бугарској имао осечај да и поред више од 100 г. учења книжевне форме, још се осети онај исти нагласак као у југоисточне Србије и Куманова.
 
od kude si? Upravo toj im i zborim nego ne me slušaju, a pogle ovaj što pobolje znaje od mene kako se kude mene zbori i naglašuje

Е тако је моја Мајка говорила.
Е брате, у праву си 100%. Али ******* ...глупи Балканци. Са овим не мислим да било кога вреѓам.
 
Jeste culi za jat granicu kod Bugara. To je resenje vase misterije.


Bulgarian_dialects_by_Todor_Bozhinov.png
 
Роден во Велес Македонија. Мајка ми беше из Лесковац. Кад сам био у Трн, Перник и околна села у Бугарској имао осечај да и поред више од 100 г. учења книжевне форме, још се осети онај исти нагласак као у југоисточне Србије и Куманова.

Можда се каже и тако-после 100 г. учења књижевне форме људи из југоисточне Србије и Куманово када причају још се осети онај исти нагласак као у Трн, Перник и околна града у западне Бугарске;)
 
Isto tako i ja sam imao taj osećaj i sa njima veoma lako komuniciram dok npr bugare u primorskim gradovima mi je mnogo teže da razumem. A takođe mi je lako bilo u južnim delovima u pirinskom delu....

Послато са SM-J510FN уз помоћ Тапатока

Тако је. Неврокоп (Гоце Делчев) па и Банско у Пиринском крају имају такозване Рупелске говоре који су много удаљенији од књижевни Македонски. А онај говор према Софији је много ближи Македонским и јужно Србијанским говорима. И види апсурд нас Македонаца за прве кажемо Македонци а за друге Бугари.
А пак тек ови јадни Шопи. Исте ношње, исте игре и песме а једни Бугари, други Срби, тречи Македонци.
 
....

- - - - - - - - - -


Небитно за ову тему али И2а је илирски односно трачки ген.

Ако је илирски и трачки висок проценат у Украјини и Белорусији? Илири и Трачани никад нису ишли тамо.

chapter-3-figure3.jpg


Зашто га у Италији има само 2-3% а опште је познато да су се Илири насељавали у Италију и пре и за време Римског царства?
 
Poslednja izmena:
A Han Alexandros,ova vasha dijalekatska karta nacrtana od strane te vashe akademije nauka,kao da je crtana po zeljama Deda Mraza,sta bi bilo kada bi nasha Srpska akademija nacrtala kartu gde bi bilo, da sve iza granice izgovora Jat-a zapadno predstavlja Srpske dijalekte,najbolje se manite tih pustih zelja i snova,jer to moze u buducnosti izazvati veliki rat izmedju dva srodna naroda u kome nebi proshli dobro ni Mi ni Vi i sto bi iskoristio neko treci sto se vishe puta u istoriji ovog Balkana i dogadjalo...
 
Хане Аце, поштујем те као роѓака, мислим долазиш из Дупнице.
Лепо ти рекао човек, ако усијане главе изазове не дај боже опет неки сукоб измеѓу православних Словена и фолклорно опет Ви будете против свих осталих, губитак Одринске Тракије, северне Добруџе и како ви мислите Македоније, било би мачји кашаљ у односу на оно што би вас тада снашло.
 
@ Хан Ацо

Ово је карта Душановог царства према овом немачком историчару https://sr.wikipedia.org/wiki/Јохан_Густав_Дројсен

aa9150f75293c103eea554e487b95d1f--serbian-th-century.jpg


Бугарска је била у вазалном положају према Србији од кад смо вас поразили код Велбужда 1330.

Тукли сма вас ми пуно пута а не само на Брегалници 1913. :mrgreen:
 
Poslednja izmena:
@ Хан Ацо

Ово је карта Душановог царства према овом немачком историчару https://sr.wikipedia.org/wiki/Јохан_Густав_Дројсен

aa9150f75293c103eea554e487b95d1f--serbian-th-century.jpg


Бугарска је била у вазалном положају према Србији
од кад смо вас поразили код Велбужда 1330.

Тукли сма вас ми пуно пута а не само на Брегалници 1913. :mrgreen:

Никад у историји Бугарска није била припојена Србији,али види овде шта пише:

Српски жупани позвани су у Бугарску да Чаславу положе заклетву. Сем постављања Часлава на власт, Бугари су заробили и побили жупане, а Србија је припојена Бугарској

https://sr.m.wikipedia.org/wiki/Симеон_I

Душаново царство је имало површина од 250,000 квадратни километара ,а Симеоново царство површина од 807,000 квадратни километара:mrgreen:
 
Poslednja izmena:

Back
Top