Etničko porijeklo Albanaca

This could be based on the old pre-Indo-European root *Arbe which has produced many toponyms in Europe, like the Arve hydronym. There is also the changeover -n- / -r-, which reveals a similarity with the name of the Basque village Arbérats.

https://fr.wikipedia.org/wiki/Arbanats
https://fr.wikipedia.org/wiki/Arbérats


The first settlement of Arvanites in Crete

The first settlement of Arvanites in Crete is associated with the loss of the Venetians of Methoni (and Koroni) during the Veneto-Turkish war (1499 - 1503). During this war the Venetians "lost" Methoni (Modon) on August 10, 1500, after the residents had previously actually raised heroic resistance against the Turks, who besieged it. From Venetian sources we know that at that time, the defenders of Methoni were mostly Venetians, indigenous Morians (Morias) and Arvanites who had fled to those places to escape the Turks.

An interesting feature of the city siege is summarized in the following text. Once again, this text is based on Venetian sources and comes from the book “The encyclopaedia of Islam: a dictionary of the geography, ethnography and biography of the Muhammadan peoples”, Τome 3, 1936, page 547:

“The lot of the surviving garrison and other inhabitants of the town was a hard one. They were either massacred in most inhuman fashion or sent to slavery. Very few of them succeeded in escaping. But the number of people captured did not come up to the expectation of the Turks, because the Venetian authorities had earlier sent thousands of old men, women and children from Modon to Crete and Zante … The Venetian Senate at once saw to the settlement of a number of the refugees from Modon to Cephalonia....”

As we can see the Venetians, before the Turks began to besiege Methoni, transferred to the island of Crete and Zakynthos, i.e. to safer places, the elderly residents and women and children of the city, leaving only those who could really defend it. One can find many reasons for doing so, but the main one is related to the supply of the city during the long siege. It is certain that supplying a mixed population, including civilians, is much more demanding and difficult than supplying a purely military body.

After the fall and destruction of Methoni, its old inhabitants, the Venetians, the Morians, the Arvanites could not, of course, return back there. The Venetians "distributed" and settled them permanently in Crete, Zakynthos, Kefalonia and perhaps Corfu.

Venetians did the same in the case of Nafplion, which they "lost" from the Turks in 1540. And here we have the case of a city that also resisted to the end. And in this case we have the same "sharing" and settlement of the refugees in Crete, Zakynthos, Kefalonia and Corfu. In this movement is mentioned a relative decision of the Venetian Senate of 1541.

Moreover, at the time when the Turks besieged Methoni and Koroni in the summer of 1500, the Venetians had also transferred to Crete and Zakynthos and the inhabitants of Koroni. However, because the Koroni defenders handed their own city to the Turks, a week after the fall of Methoni, the inhabitants of Koroni were able to return there.
 
Poslednja izmena:
So, why, exactly, would you waste time on some strained etymology and the supposed Indo-European root when it's blatantly obvious that "Arbanats" is actually related to "Arbanasi" and/or that French "Arbanataises" and "Arbanatais" are the cognates of Greek "Αρβανιται"? :think:
 
Poslednja izmena od moderatora:
So, why, exactly, would you waste time on some strained etymology and the supposed Indo-European root when it's blatantly obvious that "Arbanats" is actually related to "Arbanasi" and/or that French "Arbanataises" and "Arbanatais" are the cognates of Greek "Αρβανιται"? :think:

It's a translation of two sentences from the French wikipedia entry, here is the full Toponymie paragraph/section (the name of the municipality is documented as Arbenaz (1221-1235), Arberatz (1263), Arbenatz (1273)):

Le nom de la commune est documenté sous les formes Arbenaz (1221-1235), Arberatz (1263), Arbenatz (1273)On observe une alternance -n- / -r-, qui révèle une similarité avec le nom du village basque Arbérats.

Le toponyme s’analyse par:

- le suffixe augmentatif -aç / -atz, fréquent en toponymie gasconne et utilisé sous la forme -ats dans les environs (cf. Illats, Léogeats, Saucats)
- un radical *Arben- probablement très ancien car il ne renvoie à aucun mot ou anthroponyme connu (Dauzat et Rostaing ont fait l'hypothèse conjecturale d'un anthroponyme *Arbennus, qui ne fait pas partie des noms gallo-romans connus.)

Ce radical pourrait être basé sur la vieille racine pré-indo-européenne *Arbe qui a produit de nombreux toponymes en Europe comme l'hydronyme Arve. Bénédicte Boyrie-Fénié rapproche cette racine de Arruan (nom d'origine de Saint-Médard-d'Eyrans) où ces toponymes indiqueraient des bras morts de la Garonne.
 
Poslednja izmena:
It's a translation of two sentences from the French wikipedia entry, here is the full Toponymie paragraph/section (the name of the municipality is documented as Arbenaz (1221-1235), Arberatz (1263), Arbenatz (1273)):

Le nom de la commune est documenté sous les formes Arbenaz (1221-1235), Arberatz (1263), Arbenatz (1273)On observe une alternance -n- / -r-, qui révèle une similarité avec le nom du village basque Arbérats.

Le toponyme s’analyse par:

- le suffixe augmentatif -aç / -atz, fréquent en toponymie gasconne et utilisé sous la forme -ats dans les environs (cf. Illats, Léogeats, Saucats)
- un radical *Arben- probablement très ancien car il ne renvoie à aucun mot ou anthroponyme connu (Dauzat et Rostaing ont fait l'hypothèse conjecturale d'un anthroponyme *Arbennus, qui ne fait pas partie des noms gallo-romans connus.)

Ce radical pourrait être basé sur la vieille racine pré-indo-européenne *Arbe qui a produit de nombreux toponymes en Europe comme l'hydronyme Arve. Bénédicte Boyrie-Fénié rapproche cette racine de Arruan (nom d'origine de Saint-Médard-d'Eyrans) où ces toponymes indiqueraient des bras morts de la Garonne.

'The term "Arberesh" originated in Albania and is still used by some southern Albanians, although the name "Shqipetar" is becoming popular. The name "Arberesh" is believed to be of Norman origin. When Normans arrived in Albania during the thirteen century they called the region "Arborea", and referred to the people as forest dwellers.'

George Nicholas Nasse, The Italo-Albanian Villages of Southern Italy, Foreign Field Research Program, Sponsored by Office of Naval Research, Report No. 25, Publication 1149, National Academy of Sciences – National Research Council, Washington, D. C, 1964, p. 43.

https://www.google.com/maps/dir/Arb...38ec452be60!2m2!1d-0.7986208!2d44.4852726!3e2
 
Poslednja izmena:
It's a translation of two sentences from the French wikipedia entry, here is the full Toponymie paragraph/section (the name of the municipality is documented as Arbenaz (1221-1235), Arberatz (1263), Arbenatz (1273)):

Le nom de la commune est documenté sous les formes Arbenaz (1221-1235), Arberatz (1263), Arbenatz (1273)On observe une alternance -n- / -r-, qui révèle une similarité avec le nom du village basque Arbérats.

Le toponyme s’analyse par:

- le suffixe augmentatif -aç / -atz, fréquent en toponymie gasconne et utilisé sous la forme -ats dans les environs (cf. Illats, Léogeats, Saucats)
- un radical *Arben- probablement très ancien car il ne renvoie à aucun mot ou anthroponyme connu (Dauzat et Rostaing ont fait l'hypothèse conjecturale d'un anthroponyme *Arbennus, qui ne fait pas partie des noms gallo-romans connus.)

Ce radical pourrait être basé sur la vieille racine pré-indo-européenne *Arbe qui a produit de nombreux toponymes en Europe comme l'hydronyme Arve. Bénédicte Boyrie-Fénié rapproche cette racine de Arruan (nom d'origine de Saint-Médard-d'Eyrans) où ces toponymes indiqueraient des bras morts de la Garonne.

Da li znate srpski? Koje ste nacionalnosti?
 
Ако си расположен за наставак дискусије, можемо да расветлимо мало и оно Ἀλβανοί

Svakako. Evo par zanimljivih citata (na engleskom).

1) The Normans: Warrior Knights and Their Castles, By Christopher Gravett, David Nicolle

"Many such mercenaries settled in Byzantium and founded long-lasting military families. These would often have held pronoia, the Byzantine equivalent of the western fief. The feudalization of Byzantium may, in fact, have been a legacy, of the days when the Comnenid emperors recruited as many Normans and other westerners as they could find. Among those families founded by 'Franks' were the Raoulii, who were descended from a certain Italo-Norman named Raoul, and the Petraliphae, descended from Pierre d'Aulps. A group of warrior families called the Maniakates, descended from the Normans serving the great Byzantine general Maniakes, settled in Albania."

https://books.google.ca/books?id=f1...ved=0ahUKEwjdsPmaxpbfAhVq0YMKHbx_AfcQ6AEINjAD

2) The Albanians: An Ethnic History from Prehistoric Times to the Present, By Edwin E. Jacques

"From their base at Durres the Normans soon occupied Albanian territory as far east as the Vardar River. Many Norman families now transferred their residence to Albania."

http://books.google.ca/books?id=IJ2...DEQ6AEwAA#v=onepage&q=Normans Albania&f=false

3) The Evolution of Norman Identity, 911-1154, By Nick Webber

"... the people to whom Albanoi referred were the Normans."

Str. 87, 88:
http://books.google.ca/books?id=ltm...CwQ6AEwAA#v=onepage&q=Albanoi Normans&f=false

I4cDYO1.jpg

IUTFEz0.jpg


Pozdrav.
 
Poslednja izmena:
Svakako. Evo par zanimljivih citata (na engleskom).

1) The Normans: Warrior Knights and Their Castles, By Christopher Gravett, David Nicolle

"Many such mercenaries settled in Byzantium and founded long-lasting military families. These would often have held pronoia, the Byzantine equivalent of the western fief. The feudalization of Byzantium may, in fact, have been a legacy, of the days when the Comnenid emperors recruited as many Normans and other westerners as they could find. Among those families founded by 'Franks' were the Raoulii, who were descended from a certain Italo-Norman named Raoul, and the Petraliphae, descended from Pierre d'Aulps. A group of warrior families called the Maniakates, descended from the Normans serving the great Byzantine general Maniakes, settled in Albania."

https://books.google.ca/books?id=f1...ved=0ahUKEwjdsPmaxpbfAhVq0YMKHbx_AfcQ6AEINjAD

2) The Albanians: An Ethnic History from Prehistoric Times to the Present, By Edwin E. Jacques

"From their base at Durres the Normans soon occupied Albanian territory as far east as the Vardar River. Many Norman families now transferred their residence to Albania."

http://books.google.ca/books?id=IJ2...DEQ6AEwAA#v=onepage&q=Normans Albania&f=false

3) The Evolution of Norman Identity, 911-1154, By Nick Webber

"... the people to whom Albanoi referred were the Normans."

Str. 87, 88:
http://books.google.ca/books?id=ltm...CwQ6AEwAA#v=onepage&q=Albanoi Normans&f=false

I4cDYO1.jpg

IUTFEz0.jpg


Pozdrav.

Е, хвала лепо :hvala:

Управо на то сам и мислио.

Како сам ја то схватио, Ἀλβανοί су у Византији имали неки статус као припадници Легије странаца; односно, називани су странцима, али су били повлашћенији од других странаца, с обзиром да су се борили на страни Византије.

Е, сад би било занимљиво упоредити их са Αρβανιται.

Немам примерак "Алексијаде" на грчком, па нисам сигуран да ли је то термин који је користила Ана Комнина, али видим да се у преводу на енглески прави разлика између "Albanian" (Алексијев ађутант) и "so-called Albanians" (они који су са Бодиновим снагама нападали Гискарда са свих страна), па претпостављам да прво има везе са Ἀλβανοί, а друго са Αρβανιται.
 
Poslednja izmena:
Е, хвала лепо :hvala:

Управо на то сам и мислио.

Како сам ја то схватио, Ἀλβανοί су у Византији имали неки статус као припадници Легије странаца; односно, називани су странцима, али су били повлашћенији од других странаца, с обзиром да су се борили на страни Византије.

Е, сад би било занимљиво упоредити их са Αρβανιται.

Немам примерак "Алексијаде" на грчком, па нисам сигуран да ли је то термин који је користила Ана Комнина, али видим да се у преводу на енглески прави разлика између "Albanian" (Алексијев ађутант) и "so-called Albanians" (они који су са Бодиновим снагама нападали Гискарда са свих страна), па претпостављам да прво има везе са Ἀλβανοί, а друго са Αρβανιται.

Aleksijada na grckom:
https://el.wikisource.org/wiki/Αλεξιάς

Aleksijada na engleskom:
https://en.wikisource.org/wiki/The_Alexiad

Sta tacno znaci "so-called Albanians" nije mi jasno. :think:

U primeru koji sledi, da li se termini albanensis i arbanensis odnose na dva etnikuma ili jedan??


The following comes from the book "Archivio della Societa Romana di Storia Patria", volume 1, pages 277-278.

The text describes the transactions of a church / monastery of the Catholic Church with the inhabitants of a region. These people had bought timber from the church or monastery and in return the text describes the amount of money each of them paid for this purchase. Some residents are described by their nationality. Let's see which nationalities are described in this text, dividing them into groups.

1st group (albanensis).

From this "national" group are mentioned:
1) Johanes albanensis
2) Petrus albanensis
3) Paulus albanensis
4) Jacobus albanensis
5) Petrus albanensis
6) Dominicus albanensis

2nd Group (arbanensis).

From this "national" group are listed:
1) Johanes arbanensis
2) Cristiforus arbanensis
3) Gregorius arbanensis

3rd group (sclauus, Slavs).

From this "national" group are listed:
1) Johanes scauus (sic)
2) Paulus sclauus
3) Petrus sclaus (sic)

As one can see, according to the author of the text, people of three (3) different "ethnicities" inhabited the area. Of course, one might argue that the terms "arbanensis" and "albanensis" describe the same "nationality" and thus reduce the nationalities to two. But is that correct? The author of the text would then use only one of the two terms if they were synonymous. We would not have the coexistence of the two terms in the same text if they had exactly the same meaning. It seems likely the terms albanensis and arbanensis designated two different "ethnicities" here.

What is this area though? It is the one described in the text by "Directorium ad passagium faciendum" (which I already shared) as published in the American publication "The American historical review", Volume 13 (1908), pages 96 and 97.
 

"So-called" би значило да назив који се користи за некога није одговарајући.

Sta tacno znaci "so-called Albanians" nije mi jasno. :think:

U primeru koji sledi, da li se termini albanensis i arbanensis odnose na dva etnikuma ili jedan??

Претпостављам да је ово то што си цитирао:

https://books.google.rs/books?id=6R...EIPTAD#v=onepage&q=Johanes albanensis&f=false

На основу чега тврдиш да се ради о националности односно етницитету?
 
Poslednja izmena:
"So-called" би значило да назив који се користи за некога није одговарајући.



Претпостављам да је ово то што си цитирао:

https://books.google.rs/books?id=6R...EIPTAD#v=onepage&q=Johanes albanensis&f=false

На основу чега тврдиш да се ради о националности односно етницитету?

Nije mi bitno da li je nacionalnost / ethnicitet u pitanju.

Da li se albanensis i arbanensis odnosi na nesto drugo (i da li postoji "razlika" izmedju ta dva termina)?

Evo jos zanimljivih podataka.

URL:
https://books.google.ca/books?id=Qj...yAGX4IDYBA#v=onepage&q=Albani Normans&f=false

Str 244-248:

- The "Latinoi" of whom Michael Attaleiates speaks are the old inhabitants of Italy whom Scylitzes calls "Italoi", namely the Lombards or Longobards. The Normans, the "Fraggoi" (Franks) of Scylitzes, are named "Albanoi"/"Alvanoi" by Michael Attaleiates. This term corresponds to the well-known word of medieval Latin 'albani', meaning "aliens" and denoting those who, as foreigners, were not subjects of the country in which they had settled.

- It is highly probable that the Normans, who began to appear in the south of Italy from 1017 and obtained their first permanent possession in 1030 were considered aliens. From the facts under discussion, however, we can draw inferences of considerable interest. To begin with, the noun Albanoi, being a word of Latin origin, must have arrived in Byzantium from Southern Italy, where it undoubtedly applied to the foreigners from Normandy; otherwise Michael Attaleiates could not have applied it as a correct denomination for the Normans either in the passage mentioned above or in another where, saying that George Maniaces rose against Emperor Constantine IX Monomachos with his Byzantine and Norman soliders, he calls the former Romaioi and the latter Albanoi.

- Albanoi can have come only from a Latin albani stressed on the last syllable. Such a form uttered with a particular foreign accent can have flowed only from the mouths of people who had spoken Old French from birth and transferred the habit of stressing the last syllable of all words from their native language to any other language they had to speak.

znFkK4H.jpg


Albanians (Αλβανοί), name of an Italian nation

dJhz2N6.jpg
 
Poslednja izmena:
Nije mi bitno da li je nacionalnost / ethnicitet u pitanju.

Da li se albanensis i arbanensis odnosi na nesto drugo (i da li postoji "razlika" izmedju ta dva termina)?

Evo jos zanimljivih podataka.

URL:
https://books.google.ca/books?id=Qj...yAGX4IDYBA#v=onepage&q=Albani Normans&f=false

Str 244-248:

- The "Latinoi" of whom Michael Attaleiates speaks are the old inhabitants of Italy whom Scylitzes calls "Italoi", namely the Lombards or Longobards. The Normans, the "Fraggoi" (Franks) of Scylitzes, are named "Albanoi"/"Alvanoi" by Michael Attaleiates. This term corresponds to the well-known word of medieval Latin 'albani', meaning "aliens" and denoting those who, as foreigners, were not subjects of the country in which they had settled.

- It is highly probable that the Normans, who began to appear in the south of Italy from 1017 and obtained their first permanent possession in 1030 were considered aliens. From the facts under discussion, however, we can draw inferences of considerable interest. To begin with, the noun Albanoi, being a word of Latin origin, must have arrived in Byzantium from Southern Italy, where it undoubtedly applied to the foreigners from Normandy; otherwise Michael Attaleiates could not have applied it as a correct denomination for the Normans either in the passage mentioned above or in another where, saying that George Maniaces rose against Emperor Constantine IX Monomachos with his Byzantine and Norman soliders, he calls the former Romaioi and the latter Albanoi.

- Albanoi can have come only from a Latin albani stressed on the last syllable. Such a form uttered with a particular foreign accent can have flowed only from the mouths of people who had spoken Old French from birth and transferred the habit of stressing the last syllable of all words from their native language to any other language they had to speak.

znFkK4H.jpg


Albanians (Αλβανοί), name of an Italian nation

dJhz2N6.jpg

Да, Ἀλβανοί је заправо позајмљеница, латински правни термин (albanus (sin.) albani (pl.), alibinatus, те, с тим у вези, Albinatus jus, Albanagium), у значењу, странац, дошљак, подложан албанажи, а које се, као што видимо користила за норманске плаћенике у Византији.

Што се тиче Αρβανιται, као што сам претходно поменуо, моја претпоставка је да се заправо ради о досељеницима из области на југозападу Француске где се и данас налази место Arbanats и где се и данас становници називају Arbanitais/Arbanitaises.

Извор који сам претходно цитирао наводи да је Arbresh био назив којим су Нормани називали становнике Албаније као "шумске људе", Албанију каo Arborea тј. "Шумска земља" (у неком слободном српском преводу, то би било нешто као Шумадија и Шумадинци) (arbor (лат.) дрво, arbre (фр.) дрво).

Да не причамо о већ и превише очигледној сличности са овдашњим "Арбанаси".

Нормани су наравно долазили у таласима, неки као византијски, а неки као плаћеници њихових непријатеља, па и сами као освајачи.
Тако да мислим да они нису назвали то становништво које се ту затекло, већ да су то већ били Нормани из горе поменутих крајева (део око места Arbanats је и дан-данас врло шумовита област) који су им се представили као такви.

То што је Алб-/Арб- слично и што се односи на исте људе нимало не значи да је то само ствар изговора, како се то често поједностављује. Једно је правни/административни термин којим су их други означавали (ако се не варам, онда када су били у служби византије), а друго је оно како су сами себе називали и како су називали мимо статуса византијских плаћеника.

Ако мислиш да ли има везе са поделом на Геге и Тоске, стварно не знам.
 
Да ли има генетског трага тих Нормана?

Mozda ima, ali i ne mora da bude.

3uvoEYV.jpg


@Спасоје - zanimljiva pretpostavka: "моја претпоставка је да се заправо ради о досељеницима из области на југозападу Француске где се и данас налази место Arbanats и где се и данас становници називају Arbanitais/Arbanitaises."
 
Mozda ima, ali i ne mora da bude.

3uvoEYV.jpg


@Спасоје - zanimljiva pretpostavka: "моја претпоставка је да се заправо ради о досељеницима из области на југозападу Француске где се и данас налази место Arbanats и где се и данас становници називају Arbanitais/Arbanitaises."

Који су Баски колико сам разумео?
Сад да ли је на српском било различито именовање односно на различите популације Арбанаси и Арнаути?
 
Који су Баски колико сам разумео?
Сад да ли је на српском било различито именовање односно на различите популације Арбанаси и Арнаути?

Не мора да значи.

Поента је да су ти људи на овај или онај начин оставили траг у виду неких имена и назива.

Проблем је у томе што је у Византији била скроз збркана терминологија.

Нпр. припаднике снаге Ђорђа Манијака су називали Maniakatoi, али се тај назив јавља и касније, па се претпоставља да су они задржани као нека посебна формација, од кога год да се касније састојала.

- - - - - - - - - -

Сад да ли је на српском било различито именовање односно на различите популације Арбанаси и Арнаути?

Ја сам данас сигуран само за Арнауте да се односило на данашње Албанце.

Све остало бих ставио под знак питања.
 
Црна Деца измешовитих бракова и хетерогених скупина има наравно и Илира али да нису направили вештачко уједињење1912 можда би могло доћи доформирања Илироалбаније донекле. Моје мишљење са обзиром кад се извори појављујуи стање Византије у којем се налазила са Славинијама унутар грчког копна , Пелопонеза ,мале Азије и са друге стране Македоније ,Трибалије , Далмације , врло логичан корак за враћање копнених територија је билаодсецање Пелопонеза и Трибалије за које сведоче да се истим језиком говорило довођење брижљиво изабраних антагоних народаи језичке баријереза такав процес. Наравно да је дошло до сеобе Митрида и свих погођених арапском инвазијом. Наравно иако је Византијабила грчко'јерменска некако мислим да су Хазари да јеврејским језгром такође утицали на Византију а били су у патпозицији од Алана омогуђеноим је ширење на све стране али Порфирогенит говори вероватно из преписа "тактике Лава Мудрог"Алани живе на таквом положају да могу опљачкати и опустошити земљу Хазара што не раде због ауторитета византијског цара који је ГАРАНТ!

Овде имамо од 9-12.века нагомилавање разних туткијских народа као тампон између Пелопонеза и Трибалије.Паимамо затрварање окна после непослушних Авара мањевише непослушних већ гзубљења тампон зоне са Францима. Долазе Мађари са подршком хазарског каганата који активно помажу Грцима да ојачају Дунавски лимес МаЂарима сетимо се да су и Авари отпали од њих као Вархуни или бели Хуни за које Атила неможе да гарантује јер су изван његове контроле.

Људи философски је врло просто опстале су темеа не увек инароди.Северни Србио су били много моћнији савез од Балканских али мисмо опстали за узварат Византији они су скоро нестали.

Недостаје црквена историја која је мени досадна за читање али је била пресуднија однарода.

На пр.задња легија Вандала из северне Африке је регрутована у визаантијске трупе и нестаје после пар година као вандали уопште.
Могли су бити робови Серви који су после "неког времена" пожелеки да се врате у своје ЗЕМЉЕ.
Шта год већ.
 
Владимир велики је уништо хазарску државу изворе немамо о прстеновима као код аварског каганата и како је пропао последњи прстен било како није уништио јудизирани хазарски народ Ашкеназа по највише али су утицали на целу политичку сцену европе од 17.века па надаље укључујући и бољшевичку револуцију.
 
URL:
http://medditerrahistory.blogspot.com/2015/05/on-mardaites.html

Nicolle, Romano-Byzantine armies, p. 16:

“One group who played a significant role in the early clashes with the Muslims were the Mardaites (Arabic: Jarajima) of the Syrian coastal mountains. Whether the Emperor stirred up their guerrilla resistance is unknown, but the Byzantines certainly took advantage of their actions. These Mardaites have been identified as being descended from Byzantine limitanii, but are more likely to have been superficially Christian mountainfolk who resisted any authority - including the previous Byzantine rulers. After being defeated by the Muslim Arabs in AD 708 some came to terms with their new rulers, others migrated to Byzantine territory to settle as warrior communities in southern Anatolia, Greece and some Greek islands.”

Dixon, 'Abd al-Ameer 'Abd, The Umayyad caliphate 65-86:

“The contents of the treaty between them are preserved only by the Christian sources. According to this treaty, the caliph agreed to pay 365,000 gold pieces, 365 slaves and 365 thoroughbred horses; he had also to surrender half of the tribute from Cyprus, Armenia and Iberia. In return, the emperor Justinian II agreed to withdraw the Mardaites, and he recalled 12,000 of them to be settled in Byzantine territory. It is interesting to note here that the Christian sources reproach the emperor for denuding the frontiers in this way."

n7cym3E.jpg



In the 11th century Goffredo Malaterra calls Epirotes Bulgarians, and Arta - Bulgarian town. This is "problematic". One would "expect" Epirotes to be mostly Albanians, in the 11th century.

When did the Albanians settle/arrive in Epirus? (What about Mardaites?)



gmmRkbz.jpg
 
Poslednja izmena:

Back
Top