Ekavica i ijekavica

stanje
Zatvorena za pisanje odgovora.
Ne lupetaj gluposti! Ovde je tema srpski jezik a ne bugarski, ako toliko treba da ti se crta...tuga.
Ne zanima me kako se pričalo pre 200 godina. Sada je književni jezik to što jeste i tačka.

Problem takozvanih izbeglica i dodjosa je u tome sto su oni DOSLI U SRBIJU i Srbima iz Srbije ZELE DA NAMETNU svoju ijekavstinu!

Nece da se PRILAGODE DOMACINU, vec hoce da ga MENJAJU, a to vec NIJE NORMALNO.

Neki mogu da pomisle da ce jednoga dana, ako ijekavstina preovlada u Vojvodini (gde je pristigao najveci broj takozvanih izbeglica (da li slucajno?) moci da se kaze da je to Hrvatska, posto se u njoj govori ijekavstina, odnaosno hrvatski???

- - - - - - - - - -

Ijekavski nije "jezik" nego izgovor srpskog jezika... dakle to nikako ne more biti uvodjenje nekog drugog jezika...

Ako je hrvatski JEZIK, onda je i ijekavstina JEZIK jer se od hrvatskog NE RAZLIKUJE. :rtfm:
 
Primjetio sam jos ranije da pojedini sa foruma ijekavicu smatraju nesrpskim pismom, neko mi je jedanput čak skrenuo pažnju da naučim srpski ... ali mislio sam da je to stvarno neki izrod i da je takvih malo, ali evo skoro naletih na temu gdje piše između ostalog da se Srbi truju ijekavicom, ajde i tu mogu uzeti u obzir da se radi o pojedincu koji nije dovoljno izučio svoj jezik pa se malo zaletio grlom u jagode, ali onda vidim da neki -nenacionalisti- govore kako im i ne smeta to tuđe pismo toliko ... niko kao što vidim od vas iz Srbije nije skrenuo pažnju da je su ijekavica kao i ekavica dva dijalekta štokavskog narječja kojim pišu i govore Srbi.
Ne želim sljedećim staviti ijekavicu iznad ekavice, ali sam tvorac našeg jezika Vuk S. Karadžić je pričao ijekavicom i u prvoj fazi njegove reforme je prvo prihvaćeno ijekavsko zatim ekavsko narječje.
Mi smo isto u osnovnoj školi još kod učitelja jednim danom pisali ekavicom ...
Doduše ja ne znam da li je u skorije vrijeme nekim političkim igrama izbačena kod vas ekavica iz književnog jezika, ali bi me začudilo, ali to bi bilo baš skorije, jer ovi forumaši su vjerujem stariji od 4 godine a kući imam jedanaesto izdanje naše gramatike od 2008 pisano ekavicom koje potvrđuje ovo što pričam - a eto to bi taman dalo povoda susjedima da pričaju kako je njihov štokavski dijalekt stariji nego naš.
Ovo priznaćete nije za književnost jer bi tamo dobio odgovore tipa - Bravo Kolumbo
Ти треба да научиш српско писмо, као и сви моји Србијанци, јер српска латиница званично не постоји, а наш устав познаје само српску ћирилицу и разне ћирилице и латинице националних мањина.
Ја предлажем вама латиничарима, да оснујете неку националну мањину па да се изборите за своје право.

Кад смо већ код ијекавских Срба, морам да признам да у Републици Српској је латиница потиснута на јавним местима, вероватно и народ већински пише ћирилицом. Мене је срамота да у нашем Београду влада терор латинице, на сваком кораку то ружно и несрпско писмо, понекад се осећам као да живим у Прешеву или Новом Пазару. Да ти не причам колико у службеној комуникацији на послу нам ствара проблема, јер од када је интерет заживео, последњих десет година, скоро сваки народ има два писмо, али ми сада имамо три ... латиницу, енглески алфабет и ћирилицу.
Пола латиничара пише енглеским алфабетом, чак и у службеној комуникацији, тако да ствара велику забуну и узрок је многих грешака и нејасноћа.
Рецимо ознака ''Ч'' у некој фирми је одувек била скраћеница за рецимо ''чување'', али када се ви стари латиничари умешате, то је ''Č'', односно ''C'', када се умешају ово новокомпоновани латиничари са алфабетом. Они ваљда сматрају да ми знамо да читамо њихове мисли, па без грешке можемо претпоставити да ли су мислили на ч,ћ или ц.

Зато пусти ти дијалекте, ајде ти лепо буквар у руке, па прво научи да пишеш на српском писму, а ови енлески латиничари, нека за почетак науче твоју латиницу и то је много за њихов мозак.
 
Ako je hrvatski JEZIK, onda je i ijekavstina JEZIK jer se od hrvatskog NE RAZLIKUJE. :rtfm:

Ne lupetaj. Izgovor ni po jednoj svjetskoj definiciji ne smatra se za poseban jezik, a narocito dje je GOLEMA RAZLIKA u jednom ili dva slova/glasa. Sve je svakome razumljivo, gramatika je ista i sve ostalo...
Sve je isto kao i tvoje lupetanje. Uvijek isto...

Ne boj se ti za Vojvodinu. Stevan Supljikac i patrijrh Rajacic, prve Vojvode, bili su Licani ijekavci... A bez Licki granicara, danas bi se u Vojvodini zborio ugarski...
 
Raspravljali smo o tome vise puta, ne slazemo se i to je to. Kako je bilo prije Vuka i poslje Vuka, sto se tice pismenosti ne samo naroda nego i pojedinaca, i sto se tice knjizevnosti, to najbolje govori...

Баш тако, оних 165000 неписмених данас у Србији речито говоре, а о језику поцепаном по писму и изговору да и не причамо...
 
Ти треба да научиш српско писмо, као и сви моји Србијанци, јер српска латиница званично не постоји, а наш устав познаје само српску ћирилицу и разне ћирилице и латинице националних мањина.
Ја предлажем вама латиничарима, да оснујете неку националну мањину па да се изборите за своје право.

Кад смо већ код ијекавских Срба, морам да признам да у Републици Српској је латиница потиснута на јавним местима, вероватно и народ већински пише ћирилицом. Мене је срамота да у нашем Београду влада терор латинице, на сваком кораку то ружно и несрпско писмо, понекад се осећам као да живим у Прешеву или Новом Пазару. Да ти не причам колико у службеној комуникацији на послу нам ствара проблема, јер од када је интерет заживео, последњих десет година, скоро сваки народ има два писмо, али ми сада имамо три ... латиницу, енглески алфабет и ћирилицу.
Пола латиничара пише енглеским алфабетом, чак и у службеној комуникацији, тако да ствара велику забуну и узрок је многих грешака и нејасноћа.
Рецимо ознака ''Ч'' у некој фирми је одувек била скраћеница за рецимо ''чување'', али када се ви стари латиничари умешате, то је ''Č'', односно ''C'', када се умешају ово новокомпоновани латиничари са алфабетом. Они ваљда сматрају да ми знамо да читамо њихове мисли, па без грешке можемо претпоставити да ли су мислили на ч,ћ или ц.

Зато пусти ти дијалекте, ајде ти лепо буквар у руке, па прво научи да пишеш на српском писму, а ови енлески латиничари, нека за почетак науче твоју латиницу и то је много за њихов мозак.

nisam ja latiničar nego ne marim za to kako pišem na netu ... a u školi osnovnoj sam pisao jedan dan latinicom srijedom ja mislim ... to da se ne može prepoznati slovo č od ć ili c mi je nezamislivo ... zvucnik je zvuČnik ... cijev je Cijev ...

- - - - - - - - - -

Ako te boli idi kod lekara da ti ne ode na zlo.

:roll:
 
Ne lupetaj. Izgovor ni po jednoj svjetskoj definiciji ne smatra se za poseban jezik, a narocito dje je GOLEMA RAZLIKA u jednom ili dva slova/glasa. Sve je svakome razumljivo, gramatika je ista i sve ostalo...
Sve je isto kao i tvoje lupetanje. Uvijek isto...

Ne boj se ti za Vojvodinu. Stevan Supljikac i patrijrh Rajacic, prve Vojvode, bili su Licani ijekavci... A bez Licki granicara, danas bi se u Vojvodini zborio ugarski...

Pa ti ne priznajse da postoji ni hrvatski jezik. :hahaha:

Ali on postoji i istovetan je kao ijekavstina kojom govore takozvane izbeglice.
 
Баш тако, оних 165000 неписмених данас у Србији речито говоре, а о језику поцепаном по писму и изговору да и не причамо...

Svako je imao priliku da se opismeni, a sad sto neki nijesu, pa ne more neko drugi za njih nauciti i saznati.. To je tako. Pismo nema veze sa Vukom, to je politicko pitanje koje su srpski glupavi politicari nametnuli...
Izgovor isto tako nema veze sa vezom, jer je svakome razumljivo sve ... Dakle nije tu cak ni rijec o "dijalektu" od kojih je vecina nerazumljiva jedan drugom ili tesko razumljiva... Jedno ili dva slova/glasa, ne mjenjaju tu nista bitno...
Druga je stvar sto to nekome smeta, sto mu smeta svaka i najmanja stvar koja nije iz njegovog sela..
 
Svako je imao priliku da se opismeni, a sad sto neki nijesu, pa ne more neko drugi za njih nauciti i saznati.. To je tako. Pismo nema veze sa Vukom, to je politicko pitanje koje su srpski glupavi politicari nametnuli...
Izgovor isto tako nema veze sa vezom, jer je svakome razumljivo sve ... Dakle nije tu cak ni rijec o "dijalektu" od kojih je vecina nerazumljiva jedan drugom ili tesko razumljiva... Jedno ili dva slova/glasa, ne mjenjaju tu nista bitno...
Druga je stvar sto to nekome smeta, sto mu smeta svaka i najmanja stvar koja nije iz njegovog sela..

Они народи и језици који нису имали ту "срећу" да имају Вука имају много више писмених и нису поцепани ни по писму ни по изговору...
 
Kako je nastao hrvatski knjizevni jezik? Kolko je Hrvata koristilo stokavsku ijekavicu? Osim pohrvaceni Srba? Da nijesu u Zagorju tako govorili? U Istri? U Zagrebu? U Dalmaciji? U Slavoniji (uglavnom)? Dajde odgovor da vidimo..

Истини за вољу, штокавска ијекавица је постала хрватски стандард пре него што је постала српски.
 
Они народи и језици који нису имали ту "срећу" да имају Вука имају много више писмених и нису поцепани ни по писму ни по изговору...

Kakvu je politicku vlast imao Vuk u svojim rukama? On je uradio svoje, a sad, sto Srbi nijesu znali sta ce sa tim, to je vec druga prica. Pitanja koja potezes su politicka, a Vuk nije bio nikakva vlast time i nije odgovoran za ono sto je politika tek poslije njegove smrti napravila...
I Bugari imaju dva izgovora i Norvezani, pa i dan danas postoje, nijesu propali...
 
Kakvu je politicku vlast imao Vuk u svojim rukama? On je uradio svoje, a sad, sto Srbi nijesu znali sta ce sa tim, to je vec druga prica. Pitanja koja potezes su politicka, a Vuk nije bio nikakva vlast time i nije odgovoran za ono sto je politika tek poslije njegove smrti napravila...
I Bugari imaju dva izgovora i Norvezani, pa i dan danas postoje, nijesu propali...

Вук није био власт, Вук је био само завртањ у машинерији иза које је стајао Беч, сва његова политичка моћ која је била велика је уствари била моћ Аустријског царства.
Бугари немају два изговора, бугарски књижевни језик јима један говорни и наравно један писнаи стандард.

Једино Норвежани имају двојни говорни стандард од свих језика у свету, и то стицајем нењсрећних околности данске окупације...
 
Istini za volju, hrvatski otac domovine, Ante Starcevic, zalagao se da se uvede ekavica, jer ijekavicom govore Srbi...
Srbi su prihvatili Vukov rad tek poslije njegove smrti.

Старчевић се залагао за екавицу, а Кукуљевић на ијекавици проговорио у хрватском сабору још 1843, кад су Срби још увелико користили варијанту славеносербског језика.
 
Старчевић се залагао за екавицу, а Кукуљевић на ијекавици проговорио у хрватском сабору још 1843, кад су Срби још увелико користили варијанту славеносербског језика.

Srpski narod je govorio slavjanoserbski? Zasto su Hrvati tako zgodno prigrabili ijekavicu? Mozda zato sto je rad na njoj bio vec uradjen, a u stvaranju hrvatske politicke nacije, potreban je bi i jedan jezik...
I sto je Vuk kriv zato sto su Srbi odbacivali i njega i Djuru Danicica, a Hrvati brze bolje to iskoristili?
 
Srpski narod je govorio slavjanoserbski? Zasto su Hrvati tako zgodno prigrabili ijekavicu? Mozda zato sto je rad na njoj bio vec uradjen, a u stvaranju hrvatske politicke nacije, potreban je bi i jedan jezik...
I sto je Vuk kriv zato sto su Srbi odbacivali i njega i Djuru Danicica, a Hrvati brze bolje to iskoristili?

Књижевни језик је увек вештачка, договорна творевина, а народ је говорио како где, негде торлачки, са два падежа, негде косовско-ресавски, негде зетско-санџачки итд...
Позивање на народ је бесмислица.

Хрвати су "приграбили" ијекавицу једноставно јер су њоме говорили...
 
to da se ne može prepoznati slovo č od ć ili c mi je nezamislivo ... zvucnik je zvuČnik ... cijev je Cijev ...
Немој да лупаш глупости, то ствара озбиљне проблеме, само што си ти нашао пример неких речи које су очигледне, али како ћеш да преведеш на српски рецимо реч ''kuca'', која може да се преведе као кућа или као куца, или замисли када ти неки дебил пошаље мејл са личним подацима на алфабету, откуца презиме Kocic, а то презиме може да буде и Кочић и Коцић.

Онда је проблем што ми не знамо да читамо мисли напредним Србима који не желе да куцају ћириличним писмом, а као пишу ћирилицом.
Па ко ће сутра да вас прими негде да радите кад не знате српско писмо ... замисли да те види неко да куцаш слова као нј, лј, дј, дз итд, као што маса њих ради.
Човече ниси свестан како су латиничари глупи, рецимо ја сам добијао мејлове где су они користили ћилилични фонт, али су и даље куцали као на алфабету.
Ајде разумем, ако се нађеш на форуму неких комшија или када комуницираш на енглеском језику, али овде нема потребе за тим.
 
Poslednja izmena:
stanje
Zatvorena za pisanje odgovora.

Back
Top