Zato jer nije dokazano da se radi o Srbinu.
Je li ima razloga da treba uopšte dokazati? Osim ako ne mislimo na antroponimiju, čime se uopšte to sumnja?
I još, ponajbitnije, kakve to ima veze sa Ajnhardom i bilo čime o čemu smo diskutovali do sada (je li Tunglo i rodom Srbin ili ne)?
DAI je preveo na hrvatski jezik Nikola Tomašić.
Vaistinu! Bravo! Reputacija za ovo (mada sam ja mislio, opet, na
kritičko izdanje, čega još uvijek uopšte nema).
A nego gdje? Pa zašto li se zovu uopšte
Polapski Srbi?
Појам је у употребу ушао крајем XIX и почетком XIX века, а ти сад шћакавизирај народ један миленијум пре тога.
Замисли да кажемо да Срби нису постојали пре XIX столећа.
Uopšte ne razumijem šta pokušavaš kazati, ali ni najblaže.
Nisu šćakavci nastali u XIX stoljeću, već je pojam definisan. To što si prvo bio napisao, besmisleno je. Drugu rečenicu isto ništa manje ne raazumijem jer se Srbi pominju i prije XIX stoljeća.
Само што је тај рашански језик лингвистички један језик са српским исто као и дубровачки или босански....
Према твојим ставовима које износиш овде нема разлога да га не уведу.

Ama zašto bi se
uvodilo nešto što već postoji u izvorima? Što se krije iza lingvonima i kako zvuči taj jezik, jedno je sasvim drugo pitanje (nema ništa niko da
uvede niti da
ne uvede).
Порфирогенитов извор говори о Паганима као Србима од насељавања на то подручје па до његовог времена, тако да су то Срби.
За истог су Хрвати нешто друго и не живе на том простору.
To se dobije samo nekritičkom pristupu izvora, što je ravno tome da zapravo ništa uopšte nismo ni uradili. Ili recimo da izjavimo da su Humljani, Travunjani i Dioklićani
Hrvati i da to jasno u Ljetopisu Popa Dukljanina piše, te da nas briga za sve ostalo.
To što su oni bili Srbi
u nekom trenutku ne znači uopšte da se to odnosi na
sva vremena. Svakako se ne može odnositi za vrijeme
buduće onome o kojem govori Porfirogenitov neimenovani izvor, jer svakako da niti njegov autor (niti sam vizantijski car) nisu posjedovali kristalnu kuglu.
Назив мутант је пре свега пригодан за онај "шћакавски" назив.
Naziv i treba da predstavlja
prelazno, izoglosno (ako sam dobro pogodio da se tako kaže) jezičko područje.
Захумљани као и Пагани и Рашани и Босанци су говорили српским језиком.
A šta misliš о izuzetno brojnim (postoji pregršt kroz povijest)
bosanskim lingvonimima. Koje je tvoje mišljenje o tome?
То значи да према твом схватању језик у средњем веку нема никакве везе са народима, језици су се ваљда формирали на неки други начин, ваљда по верском или регионалном принципу.

Тако да сада једним језиком још у средњем веку могу да говоре различити народи ( народи не нације), такорећи сам појам народа се губи и не постоји, иако је свугде у свету присуство језика и основни показатељ да тај народ постоји на неком подручју.
Ne znam šta si htio kazati.
Bio sam jasan; u eposi dominacije
etnokonfesionalizma, etničke skupine ubiciramo po geografskim i vjerskim kriterijima. Bitan je tu svakako i jezik, ali on je daleeeko iza ovih faktora. Vjerski svakako ide na prvo mjesto, kao (pojedinačno) najvažniji.
Uzmi recimo Larusa i pregledaj malo istorijska zbivanja od između XI i XIX stoljeća u Evropi pa ti možda bude jasnije na šta mislim. Nije bilo bitno kako će glasiti riječi koje ti izgovaraš, već što one znače zapravo i na koji se način krstiš...
Босна није "прелазна", као ни Дубровник моја примедба, већ је у њој више утицаја имала чакавица него на пример у Рашкој или неким крајевима источније што је и природно јер је Босна ближа хрватским земљама тога доба од Рашке или Зете.
Босна је одувек штокавска, као и Рашка, Зета, Дубровник, Косово, у њој се српски језик говори од када су Срби и населили та подручја после доласка на те просторе, у њој се и данас говори српским језиком.Што да говоримо о чакавици Босне када она у Хрватској једва да постоји, односи се на данашње стање.
Језици су долазили и одлазили на неко подручје заједно са становништвом никако раздвојено, уз асимилацију одређеног дела староседелачког становништва.
Да би нека област било штокавизирана она је пре тога морала да буде другачија, чакавска рецимо, Босна то никада није била, тако да би овде имали штокавизацију нечега што је штокавско само по себи!!!!Нема смисла.
P. S. Stari štokavski govori razvili su se i u južno-panonskim područjima. Jesu li i oni
srpski, samo zbog toga što su štokavski?