De administrando imperio

Danima cekam Radica da potpise putni nalog za Bern. Sekretarica kaze da ne stize, ceka da mu donesu plazmu iz maksija a caj se ladi.....

Je li misliš da je ovaj detaljan katalog iz 2007. godine nešto pogrešno prikazao?

razbij mi ovaj tekst da bude smisleno i lepo pregledno

Cod. 97 Collection florentine des tacticiens grecs
Papier. – 350 x 230 mm. – 220 f. = (3) 10.66.144 (2).
Pagination actuelle, encre grisâtre, f. I-III, p. 1-440, f. IV-V. – « 1* » = fragm. collé sur le f. IIIv ; cf. Unité
A, Cahiers. – Quelques chiffres réécrits en gris, plus lisiblement.
Reliure, s. xviiex.
(f. I-III) gardes ant., avec notes
A. (p. [1*], 1-20) s. xvi2/5. – Piqûres visibles; présence de rectrices majeures; fragm. d’un autre ms. ?
1. (p. [1*]) possible fragm. du même ms. ; en latin, liste des œuvres encore à transcrire.
2. (p. 1-18 sup.) en latin, pinax de la Collection florentine des tacticiens grecs.
- (p. 18 inf.-20) vides, avec notes.
B. (p. 21-152) s. xvi2/4. – 1re et 2e mains grecques; marge sup. généralement plus étroite que dans les
autres unités.
Bloc 1 (p. 21-28).
3. Pinax de l’Unité B (en grec); papier différent.
- (p. 28 inf.) vide.
Bloc 2 (p. 29-152).
4. (p. 29-135 sup.) Ps. Leo VI Sapiens, Sylloge tacticorum.
5. (p. 135 inf.-144 sup.) Rufus Tacticus, Lex militaris de poenis.
6. (p. 144 inf.-150 sup.) Cantus liturgici militares.
- (p. 150 inf.-152) vides, sans notes.
C. (p. 153-440) s. xvi2/4. – 3e main grecque; pages légèrement plus petites.
Bloc 1 (p. 153-316).
7. (p. 153-192 sup.) Rhetorica militaris.
8. (p. 192 inf.-224 sup.) ‹Sextus Iulius Africanus, Cesti›.
9. (p. 224 inf.-240 sup.) ‹Epictetus›, Enchiridion (« paraphrasis christiana »).
10. (p. 240 inf.-245 sup.) Anonymus commentarius in ‹Epicteti› Enchiridion.
- (p. 245 inf.) vide, sans notes.
11. (p. 246) chronique de la famille de ‹Dîmîtrios› Leontarîs (= chronique 98A).
- (p. 247-250) vides, sans notes.
12. (p. 251-316 sup.) ‹Leo VI Sapiens›, Problemata.
- (p. 316 inf.) vide, sans notes.
Bloc 2 (p. 317-440). – Piqûres visibles; présence de rectrices majeures.
13. (p. 317-349 sup.) Arrianus Flavius, Tactica.
- (p. 349 inf.) vide, sans notes.
14. (p. 350-354 sup.) Arrianus Flavius, Acies contra Alanos.
15. (p. 354 inf.-397) Onasander, Strategicus.
16. (p. 398-438 sup.) Aelianus Tacticus, Tactica.
- (p. 438 inf.-440) vides, sans notes.
(f. IV-V) gardes post.

http://codices.ch/bibliographica/Andrist_2007_p126_Cod_97.pdf

Bernensis.png


Da li zaista misliš da ćeš ti ovde pronaći nešto što niko nije?
 

Nego?

Ovo Mrki postaje sve zanimljivije.
Herman Hagen, švajcarski istoričar iz Berna, svedoči da se 1875g Konstantinova knjiga i dalje čuva u njihovoj biblioteci, sa tim da je on dodao u naziv reč UNUS, tj prva....
Pogledajte prilog 1726317

https://archive.org/details/CatalogusCodicumBernHagen/page/n225/mode/2up?q=Cwistantini&view=theater

Hmmmm, to je bas bio period kada je nazi revizor istorije Dzejms Brajs obilazio evropske biblioteke......:think:

Je li ovo iznad što si ti objavio, o tom rukopisu koji nas interesuje?
 
Lepo kazes, Kole svaka cast, nisam znao da postoji ovaj Konstantinov spis, ja sam mislio da on pripada nekom drugom opusu.
A ne ovako da se brutalno blamiras pred sirokim strucnim auditorijumom.

Pa ne znam da li je to tačno?

Prvo si rekao da nije i postavio link ka rkp Berg. 97, a sada si promenio priču i tvrdiš da je ipak (?) reč o nekom drugom rukopisu?

Nisam siguran da li si zaista promenio mišljenje i to na osnovu čega (ukoliko jesi), jer ništa još uvek nisi ni rekao.
 
Ajmo malo o DAI-u na ovoj temi jer se tiče vas pa je ovde primjerenije pitat/prokomentirat neke stvari. Ako nekog zanima odakle citati oni se mogu pronać ovde di je prevedena svaka glava.

"Ali kad su dva brata naslijedili na vlasti svoga oca u Srbiji, jedan od njih je uzeo polovinu naroda te je zatražio zaštitu u Heraklije, imperatora Bizantinaca, i taj isti imperator Heraklija primio ga je i dao mu mjesto u pokrajini Soluna (Thessalonikes), da se tamo naseli, naime Srbiji (Serblia), mjesto koje od toga doba nosi taj naziv."

1) Ako dobro pratim vi ste došli na poziv cara Heraklija u okolicu Soluna i tamo boravili dok su Hrvati(i ostali Slaveni) bili u Dalmaciji i vodili borbe s Avarima također na poziv tog istog cara samo nešto malo ranije.

"Ti isti Hrvati su došli i zatražili zaštitu kod Iraklija, cara Bizantinaca, prije nego što su Srbi zatražili zaštitu tog istog cara Iraklija, i to u vrijeme kad su Avari potukli i istjerali iz tih krajeva Rimljane koje je car Dioklecijan doveo iz Rima u ove zemlje i tamo naselio.."


2) Nakon šta ste neko vrime boravili u okolici Soluna odlučili ste se vratit u svoju staru domovinu, al pošto su se Avari također snašli nakon poraza od nas vi radite zaokret na Dunavu i tražite od Heraklija da vas ipak "smisti" negdi u zemlje koju su netom očišćene od strane nas i ostalih Slovena:

"Pa, poslije nekog vremena, ti su isti Srbi odlučili poći u svoje vlastite kuće (vratiti se), a imperator ih je pustio. Ali, kad su prešli rijeku Dunav (Danoubin) oni su promijenili svoje mišljenje pa su poslali jednu molbu imperatoru Herakliju, putem vojnog zapovjednika koji je tada bio u Belegradonu, da bi on njima dao drugu zemlju za naseliti se. A budući da ono što je sada Srbija i Paganija i takozvana zemlja Zahloumon i Terbounia i zemlja Kanalita, bilo pod upravom imperatora Bizantinaca, i budući da su te zemlje bile opustošene od Avara (jer su iz tih zemalja oni istjerali one Rimljane koji sada žive u Dalmaciji i Draču), stoga je imperator naselio te iste Srbe u naznačene zemlje i oni su postali podložnici imperatoru Bizantinaca, a imperator je doveo svećenike iz Rima i njih krstio, i naučio ih da pravilno obavljaju pobožnosti, i poučio ih u kršćanskom nauku."


"Ovi su isti Rimljani, protjerani od Avara u doba tog istog cara Bizantinaca Iraklija, i njihove zemlje su ostale puste. I tako su, po zapovijedi cara Iraklija, isti ovi Hrvati potukli i protjerali Avare iz tih zemalja, i s dozvolom cara Iraklija, oni su se naselili u toj istoj zemlji Avara, u kojoj sada stanuju."

"..i došli su sa svojim narodom u Dalmaciju i našli su Avare kao gospodare zemlje. Pošto su jedni s drugima ratovali nekoliko godina, Hrvati su nadvladali i pobili neke od Avara a ostale su prisilili napodložnost. I tako je od tog vremena ova zemlja zaposjednuta po Hrvatima.."

3) Znači dok su Hrvati predvodili ostale Slavene u tom okršaju s Avarima vi ste služili Heraklija u Solunu da bi nakon šta smo porazili, podčinili te "očistili" ondašnju Dalmaciju od njih vi došli praktički na gotovo(jer ne vidim da vas spominje ili nešto posebno ističe poput nas). I onda za ne falit još vi odlučili da vam pripada duplo veći komad zemlje iako je srpsko pleme brojalo tek 20ak tisuća duša po nekim izvorima. S druge stane nama Konstantin nabraja moćnu vojsku koja broji gotovo 200k ljudi(a di je još ostali narod), a na kraju nas vi smistili na manji teritoriji od vas? I još nam tražite pasoš na Cetini :D
 
Problem kod dobrog dijela srpskih povjesničara nije samo taj šta biraju izvore iz kojih će kreirat povijest Srba i Srbije već i taj šta te izvore onda tumače kako im paše uzimajući ili izbacujući sve ono šta se uklapa ili ne uklapa u vašu već unaprid ispisanu povijesnu priču. A ta vaša povijesna priča govori isključivo o slavnom i junačkom narodu koji je naselia gotovo cili prostor nekadašnje Dalmacije i od kojeg su nastali neki drugi južnoslavenski narodi. Za vas su Hrvati pokatoličeni Srbi, izmišljena nacija, narod bez države do 91. itd. ili drugim ričima neka vrst vama podređenog naroda.


Mislim da neću pretjerat ako napišem da ste dobar dio svog nacionalnog identiteta(i svega ostalog šta ide uz to) izgradili na DAI-u koji vam je bia jedan od bitnijih izvora na kojem ste sagradili tu svoju priču. Ništa to ne bi bia problem da neki vaši povjesničari(pa i neki političari, popi, mediji i pripadajuća svita) taj isti DAI nisu selektivno čitali i proizvoljno donosili neke zaključke(i činjenice) ovisno jel im se neki podatak uklapa u nac. priču ili ne.

A koliko daleko ide takvo gledanje na povijesne izvore možda će najbolje prikazat ovaj moj osvrt na četiri glavna poglavlja iz DAI-a kad se priča o dolasku naša dva naroda u ove krajeve. Od te četiri glave dvi su rezervirane za provinciju Dalmaciju i priču o njoj dok jedna govori o nama i jedna o vama. Na prvu se čini sve pošteno raspoređeno i da car jednako gleda na Hrvate i Srbe davajući im jednako prostora, al kad se pročita sve šta je napisa o dva naroda onda se stvari dratično minjaju.

Pa krenimo redom na prvu priču o Damaciji s tim da napominjem kako su neki duži pasusi izbačeni da ne zauzimaju prostot jer ne govore ni o nama ni o vama. Al svak ko želi može provjerit jesu li citati ispravni na linkovima koje ću priložit, a osim prijevoda na hrv. stavit ću još prijevod i na engl. koji uz sebe sadrži i prijepis teksta na grčkom(pa ako je nešto krivo prevedeno slobodno reagirajte) De Administrando Imperio
 

Gl. XXIX. O Dalmaciji i susjednim plemenima


"Ako je znanje dobra stvar za sve ljude, onda ga postižemo tako što spoznajemo događanja. Iz tog razloga dajemo, za dobrobit svih onih koji dolaze poslije nas, jasno račun oba pitanja, i neka druga pitanja vrijedna pažnje i time dobra to može biti dvostruko. Dakle, oni koji žele znati način na koji Dalmacija bio osvojen i kako su ga slavenski narodi zauzeli, to možete saznati u nastavku, ali prvo njegov geografski položaj. Car Dioklecijan je volio zemlje Dalmacije jako puno i stoga je doveo iz Rima ljude i njihove obitelji i naselio ih u zemlji Dalmaciji. Kao doseljenici iz Rima, zovu se Romani, a ovo ime imaju i danas. Car Dioklecijan je također izgradio grad Spalato i sagradio u njemu palaču, koja se ne može riječima opisati ni jezikom ni riječima papira i čije ruševine svjedoče o antičkom procvatu sve do danas, iako ju je narušio dugi protok vremena. Osim toga, isti car Dioklecijan je izgradio grad Diokleju, koja je danas u vlasništvu Dukljana, zbog čega ime Dioklecijan ostaje ime stanovnika ove zemlje. Zemlje ovih Romana protezale su se sve do rijeke Dunav. Kad su neki od njih htjeli prijeći rijeku i istražiti tko sve živi s druge strane, prešli su i zatekli nenaoružana slavenska plemena, koja se zovu Avari. [Prije] ti ljudi nisu znali da itko živi s one strane rijeke, niti su Avari znali da itko živi s druge strane. Pošto su Romani zatekli Avare nenaoružane i nespremne za rat, porazili su ih i uzeli plijen i zarobljenike, te se vratili. Od tada su Romani uspostavili dvije izmjenične vojne postaje i, služeći od Uskrsa do Uskrsa, sa Promjenama ljudstva koja su se događala na Veliku subotu i oni koji su odlazili [na granice] za službu, susreli bi one koji su se vraćali. Blizu mora, ispod istog grada, nalazi se grad Salona, koja je upola manja od Carigrada, gdje su se svi Romani mobilizirali, naoružavali i odatle marširali do graničnog prijelaza koji se zove Kleisa (Klis), koji je od ovog grada udaljen četiri milje i zove se i danas Kleisa jer zatvara [prolaz] onima koji dolaze s druge strane. Odatle bi marširali do rijeka (Dunav).

Razmjena [vojske] vršila se mnogo godina, a Slaveni s druge strane rijeke, koji se nazivaju i Avari, rekli su zamišljeno: “Ovi Rimljani koji su prešli i uzeli plijen, od sada nadalje, neće prestati prelaziti da ratuje protiv nas. Pa hajdemo osmisliti plan sukoba s njima.” Tako su Slaveni, odnosno Avari, razvili plan i jednom prilikom kada su Romani ponovno prešli rijeku, postavili su zasjede i porazili ih u borbi. Slaveni su uzeli rimsko oružje i zastave, te druge vojne oznake te prešli rijeku i došli do prijevoja na Kleisi. Kad su ih tamo stacionirani Romani vidjeli, vidjeli su rimske zastave i oružje ovih ljudi kao svoje i tako ih propustili kroz prijevoj kod Kleise. Nakon prolaska, odmah su istjerali Romane iz Salone i preuzeli grad. Nakon što su se tamo naselili, počeli su vršiti pohode na Romane koji su živjeli u dolinama i na brdima, pljačkati, uništavati i zauzimati njihovu zemlju. Ostaci Romana našli su spas u obalnim gradovima, koje i danas posjeduju; kao što su Decatera (Kotor), Ragusa (Dubrovnik), Spalato (Split), Tetrangourin (Trogir), Diadora (Zadar), Arbe (Rab), Vekla (Krk) i Opsara (Lošinj), čiji se stanovnici do danas zovu Romani.

Od vladavine Heraklija, rimskoga cara, o čemu govori pripovijest Hrvata i Srba, svu Dalmaciju i narodi u njoj, kao što su Hrvati, Srbi, Zahumi, Terbounioti, Kanaliti, Dukljani i Arentani, koji su također poznati kao Pagani... Kada je Rimsko Carstvo bilo gotovo uništeno nemarom i neiskustvom tadašnjih vladara, osobito pod Mihajlom II. Amorionskim, oslabilo je u snazi gotovo do ruba izumiranja, stanovnici gradova Dalmacije postali su samostalni i samoupravni, niti podvrgnuti caru Rimljana (Bizant) niti bilo kome drugo. Osim toga domaći narodi: Hrvati, Srbi, Zahumci, Terbunioti, Kanaliti, Dukljani i Pagani, koji su se također pobunili protiv Rimskog carstva, postali su neovisni i samoupravni i nisu nikome bili podložni. Kako kažu, ti narodi nisu imali arhonata (knezova), nego isključivo župane, glavare, kao što je to slučaj s vladavinom i na drugim slavenskim područjima. Osim toga, većina tih Slavena nije bila pokrštena i dugo su ostali pogani. Tijekom vremena od kristoljubivog cara Bazilija, poslali su poslanike koji su ga, moleći i kumeći zamolili da krsti nekrštene i da budu, kao nekada, podanici Rimskog Carstva. Saslušavši ih, ovaj slavni car, blažene i nezaboravne uspomene, poslao je carske službenike zajedno sa svećenicima i pokrstio sve gore navedene narode za koje se utvrdilo da su nekršteni. Zatim, nakon krštenja postavio im je arhonte (kneževe) koje su sami birali i odobravali iz obitelji koje su obožavali i favorizirali. Od tada do danas, njihovi se arhonti pojavljuju iz istih klanova, a ne iz drugih. Što se tiče Pagana, koji se zovu Arentani u jeziku Rimljana, ostali su nekršteni u nedostupnom i opasnom dijelu zemlje. Također, Pagani znači nevjernici u jezik Slavena. No, kasnije su i oni također poslali poslanike istom slavnom caru i zamolili da se i oni pokrste. Nakon što ih je poslao [kući], i njih je krstio. I budući da su, kao što smo već rekli, zbog nemara i neiskustva onih koji su bili na vlasti, poslovi Rimljana propali, osamostalili su se i stanovnici dalmatinskih gradova, i nisu bili više podložni ni caru Rimljana (Bizant) niti bilo kome drugome.

Nakon nekog vremena, za vladavine Bazilija, slavni i nezaboravni Bazilija, Saraceni, koji su došli iz Afrike su, pod zapovjedništvom Soldana, Sabe i Kalfusu, stigli u Dalmaciju sa 36 brodova i opustošili gradove Butovu (Budva), Rossu (Risan) i donji grad Decateru (Kotor). Također su došli do Raguse (Dubrovnik) i opsjedali ga 15. mjeseci. Tada su Dubrovčani, stjecajem okolnosti, poslali molbu Baziliju, zauvijek nezaboravnom caru Rimljana, rekavši mu; “Smiluj nam se i ne dopusti da nas unište oni koji odbacuju Krista.” Car je bio dirnut samilošću te je poslao patricija Nikitu, admirala flote, čije je prezime bilo Ooryphus, sa stotinu ratnih brodova. Saraceni su, doznavši za dolazak lađa admirala flote, napustili grad Ragusu i pobjegli preko [Jadrana] u Lombardiju, gsje su opsjeli tvrđavu Bari i zauzeli je. Zatim je Soldan tamo sagradio palaču, I vladao 4 godine cijelom Lombardijom do Rima. Upravo iz tog razloga car je poslao poslanstvo Ljudevitu, franačkom kralju, i rimskom papi, tražeći od njih suradnju vojskom koju je poslao. Prihvaćajući zahtjev od cara, kralj i papa stigli su s velikom snagom te su se združili s vojskom koju je poslao car, zajedno s Hrvatima, Srbima, Zahumljanima, Travunjanima, Kanalcima, Dubrovčanima i sa svim gradovima Dalmacije (svi su ti ljudi bili prisutni po carevom nalogu) i prešli su u Lombardiju, gdje su opsjeli tvrđavu Bari i zauzeli je. Hrvati i drugi slavenski arhonti bili su prevezeni u Lombardiju uz pomoć dubrovačkih brodova. Rimski car je zauzeo grad Bari i svu zemlju, a Soldan i drugi Saraceni su bili odvedeni od strane Ludovika, kralja Franačke, i on ih je odveo u grad Kapuu i grad Benevento."

Moj osvrt: Iako to još nije u velikoj mjeri izraženo već u ovom prvom proglavlju znakovito je da kad car spominje naša dva naroda ili kad nabraja slavenske narode uvik Hrvate stavlja na prvo misto, a u jednoj prigodi nas doslovno i uzdiže iznad ostalih Slavena(Hrvati i drugi slavenski arhonti). A sve to u poglavlju koje bi tribalo bit "neutralno" po pitanju isticanja nekog od slavenskih naroda. U drugoj glavi to dolazi puno više do izražaja i u potpunosti razbija sve vaše izmišljotine o Hrvatima kao nekom vama podređenom narodu ili Dalmaciji koja pripada isključivo vama. Dok bi se mi tribali pentrat po Velebitu, al s one strane di nema mora :D
 

Gl. XXX. Priča o provinciji Dalmaciji



Ako je znanje za svakoga dobra stvar, onda ga mi postižemo upoznavajući događaje. Iz tog razloga mi dajemo, za dobrobit onima koji dolaze poslije nas, sasvim jasno oboje od ovoga, i nekih drugih stvari vrijednih pozornosti i tako nastaje dobro koje može biti dvostruko.Dakle, oni koji žele saznati način osvojenja Dalmacije, kako su je zauzeli slavenski narodi, mogu to naučiti iz onoga što slijedi,ali najprije se mora reći sve o njenom geografskom položaju. Ustara vremena Dalmacija je počinjala na granicama Drača, ili Antibarosa (Bara), i protezala se sve do planina Istre, a širila se sve do rijeke Dunava. Cijelo to područje se nalazilo pod vlašću Rimljana, a ta je provincija bila najslavnija od svih zapadnih provincija, pa ipak su je slavenski narodi zauzeli i to na slijedeći način. Blizu grada Splita nalazi se grad zvan Salona, koji je sagradio car Dioklecijan, a i sam Split je također sagradio Dioklecijan, a i njegov dvor je bio tu, ali su u Saloni živeli njegovi velikaši i veoma mnogo običnog naroda. Taj grad je bio glavni grad cijele Dalmacije. Tu se svake godine skupljala konjica izdrugih gradova Dalmacije, pa bi se upućivali iz Salone, brojem do jedne tisuće, i oni bi čuvali stražu na rijeci Dunavu, zbog Avara.Naime, Avari su imali svoja boravišta na onoj strani rijeke Dunava,tamo gde su sada Turci (Mađari), a živjeli su nomadskim životom.Ljudi iz Dalmacije, koji su tamo dolazili svake godine, često su vidjeli životinje i ljude na drugoj obali rijeke. Oni su jednom prilikom, dakako, odlučili prijeći preko rijeke i istražiti tko suoni ljudi, koji tamo žive. Tako su oni prešli rijeku i našli samo djecu i žene Avara, ljudi i mladići su bili u bojnom pohodu.Iznenada su ih napali i, naravno, zarobili, i vratili se neometani, iodnijeli su sav taj plijen u Salonu. Poslije, kad su se Avari vratilinatrag sa svog bojnog pohoda i iz svojih gubitaka shvatili što sedogodilo, bili su zbunjeni jer nisu znali ni s koje strane je došao taj udarac na njih. Stoga su odlučili da se neko vrijeme suzdrže i sačekaju, te da na taj način saznaju istinu.


I tako,kad je po redoslijedu smjene straže, vojna posada bila poslana iz Salone, ali ne isti ljudi koji su prije bili tu nego drugi, oni suodlučili uraditi isto što su uradili i njihovi prethodnici. Tako suoni prešli preko rijeke protiv onih tamo, ali su ih našli skupljene, zajedno, a ne raštrkane naokolo kao što je bilo prijašnjom prilikom, pa zapravo nisu ništa uspjeli nego su stvarno pretrpjeli najgori poraz. Neki od njih su poginuli, a ostali su zarobljeni, i ni jedan nije izmaknuo neprijateljskim rukama. Ovi drugi ispitivali su one prve o tom tko su i odakle su došli, te susaznali da je zlo koje im je naneseno bilo od istih, kako je već rečeno, te ispitivanjem ustanoviše kakve je prirode njihova domovina, pa zamislivši tu zemlju prema onom što su čuli, zadržali su preživjele zarobljenim a sebe su obukli u njihovu odjeću upravona način kako su se oni sami oblačili, i zatim, uzjahali konje pasu uzeli u svoje ruke koplja sa zastavama i ostale znakove koje suoni donijeli sobom, pa svi oni krenu u vojničkom redu prema Saloni.A kako su oni iz ispitivanja saznali i za vrijeme u koje se posadna straža vraćala s Dunava (to je bila Velika i Sveta Subota), oni susami stigli upravo na taj dan. Kad su oni prišli blizu, glavnina vojske se skrila, a njih do jednu tisuću, i to oni koji su uključeniu prevaru, koji su dobili konje i odjeću Dalmatinaca, odjahali suravno naprijed. Oni u gradu, prepoznali su znakove i odjeću, a tako isto i dan, jer je upravo toga dana bio uobičajeni red njihovogpovratka, otvorili su im sva vrata i primili ih s veseljem. Ali oni,odmah čim su bili unutra, zauzeli su ulaze i znakovima javili svojuspjeh glavnini vojske, i dali su im znak da pojure te udu zajedno snjima. I tako su oni sve u gradu stavili pod mač i time su se napravili gospodarima cijele Dalmacije i naselili su se u njoj. Samo se građanstvo na obali održalo protiv njih, i nastavili su živjeti u vlasti Vizantinaca, budući da su mogli živjeti pomoću mora. Tada Avari, vidjevši da je to najbolja zemlja, naselili su se u njoj. Ali, Hrvati su u to vrijeme živjeli iza Bagibareje, tamo gdje susada Bjelohrvati (Belohrobatoi). Od njih se odijelio jedan rod od petoro braće, Kloukas i Lobelos i Koseniz i Mouhlo i Hrobatos i dvije sestre, Touga i Bouga, i došli su sa svojim narodom u Dalmaciju i našli su Avare kao gospodare zemlje. Pošto su jedni s drugima ratovali nekoliko godina, Hrvati su nadvladali i pobili neke od Avara a ostale su prisilili na podložnost. I tako je od tog vremena ova zemlja zaposjednuta po Hrvatima, a u Hrvatskoj (Hrobatia)još postoje potomci Avara, i njih se prepoznaje kao Avare.Ostali Hrvati su ostali kod Franačke i sada se nazivaju Bjelohrvati, to su bijeli Hrvati, i oni imaju svoga vlastitoga kneza, oni su podložni Otonu, velikom kralju Franačke, ili Saksonije (Saksias), i oni su nekršteni, i oni se uzajamno žene s Turcima i prijateljuju s njima. Od Hrvata, koji su došli u Dalmaciju, jedan se dio odvojio, i zaposjeo Ilirik (Illurikon) i Panoniju (Pannonian), oni su također imali svoga neovisnoga kneza,koji je obdržavao prijateljske sveze, i to samo putem poslanika, sa knezom Hrvatske. Hrvati u Dalmaciji bili su niz godina podložni Francima, kao što su ranije bili u svojoj vlastitoj zemlji, ali su njih Franci ugnjetavali takvom okrutnošću tako da su ubijali i dojenčad te su ih bacali psima. Hrvati nisu višemogli trpjeti takvo ponašanje Franaka, zbog toga su se pobunili, te su pobili one Franke koje su imali za svoje poglavare. Zbog toga na njih je krenula iz Franačke velika vojska, pa iza kako su ratovali sedam godina, konačno su Hrvati uspjeli nadvladati te razbiti Franke zajedno s njihovim vođom kojemu je bilo ime Kotzilin (Kocil). Od toga vremena su oni neovisni i samoupravni, i, oni su zahtijevali sveto krštenje od biskupa Rima, i bili su poslani biskupi koji su njih krstili, u vrijeme njihovog kneza Porinou. Njihova je zemlja bila podijeljena u 11 županija a to su: Hlebiana, Tzenzena, Emota,Pleba, Pesenta, Parathalassia, Brebere, Nona, Tnena, Sidraga, Nina, anjihov ban (boanos) ima (u vlasti) Kribasan, Litzan, Goutzeska. Sada,rečena Hrvatska i ostale slavenske zemlje ovako su raspoređene: Duklja je susjedna dračkim tvrđavama, mislim na Elis (Lješ) iElkunion (Ulcinj) i Antibarin (Bar), te se proteže sve do Dekatere(Kotor), a na strani planine, zemlja je susjedna Srbiji. Od grada Dekatera počinje područje Travunija, te se proteže sve do Raguze(Dubrovnika), a na strani planine zemlja je susjedna Srbiji. Od Raguze (Dubrovnika) počinje kneževina Zahumlje i proteže se sve dorijeke Orontion (Neretva), a na strani morske obale susjedna je Paganima, ali na strani planine zemlja je susjedna Hrvatima na sjeveru a naprijed Srbiji. Od rijeke Orontion počinje Paganija i proteže se sve do rijeke Zentinas (Cetine), ona ima tri županije,Rastoka i Mokro i Dalen. Dvije od ovih županija odnosno Rastoka i Mokro, leže na moru, i imaju brodove, ali Dalen je udaljen od mora,i oni tamo žive od poljoprivrede. Njima su susjedna četiri otoka, Mljet, Korčula, Brač i Hvar, najpogodniji su i plodni, s napuštenimgradovima na njima i s mnogo maslinika, na kojima su oni naseljeni idrže svoja stada, od kojih žive. Od rijeke Cetine započinje zemlja Hrvatska i proteže se uzduž, na strani obale sve do granica Istre,a to je do grada Labina, a na strani planine, na neki način, prelazi preko provincije Istre, a u području Cetine i Hlebena postaje susjed Srbiji. To je zato što zemlja Srbija leži pred drugim zemljama, ali na sjeveru ona je susjed Hrvatskoj a na jugu Bugarskoj. Dakle, pošto su se rečeni Slaveni naselili, oni su zaposjeli sve zemlje oko Dalmacije, ali su Bizantinski gradovi zauzeli otoke za obrađivanje iživjeli su od toga, otad su, svakako, svakodnevno bili zarobljavanii uništavani od Pagana, pa su napustili ona ostrva i odlučili obrađivati zemlju na kopnu. Ali njih su zaustavili Hrvati, i to zato što još nisu bili plaćali danak Hrvatima, a redovno su plaćali vojnom zapovjedniku ono što sada plaćaju Slavenima. Spoznavši da im je tako nemoguće živjeti, oni su pobjegli caru Bazilu (867-886) te mu rekli sve ovo. I zato je slavni car Bazil odredio da sve ono što je do tada plaćano strategu, oni od tada treba da plaćaju Slavenima i s njima da žive u miru, a tek malo plaćanja treba da daju strategu, kao sasvim jasan dokaz podređenostii podložnosti caru Bizantinaca i njegovom strategu. I od tog vremenasvi su ovi gradovi postali dužni danka Slavenima, i oni su njima plaćali točno određene iznose: grad Split 200 nomizmata, grad Trogir 100 nomizmata, grad Diadora 110 nomizmata, grad Opsara 100 nomizmata, grad Arbe 100 nomizmata, grad Bekla 100 nomizmata, što daje sveukupan iznos od 710 nomizmata, osim vina i drugih dobara,koja su davanja veća od plaćanja u novcu. Grad Raguza =Dubrovnik) smješten je između dvije zemlje, Zahumlje i Travunije, oni imaju svoje vinograde u obe zemlje, pa oni plaćaju arhontu (knezu) Zahumljana 36 nomizmata, a arhontu (knezu) Travunije 36 nomizmata.



Moj osvrt: Iako je Iovo poglavlje namijenjeno kao jedna, za naše narode, neutralna priča o Dalmaciji(tj. njenom naseljevanju od strane Slavena) mislim da će svak koje iole objektivan I racionalan primjetit da Konstantin kad priča o Slavenima na jedan način gleda na Hrvate, apotpuno na drugi nalin na ostala slavenska plemena. U samom uvodu on priča o provali Avara u Salonu I ostale krajeve rimske provincije Dalmacije da bi za vrime slavensko-avarskog rata za prevlast u Dalmaciji sve češće počea minjat naziv Slaveni I sad koristi isključivo termin Hrvati kad se priča o borbu protiv Avara te spominje samo Hrvate koji su nakon pobjede naselili osvojene zemlje.



Osim toga u ostatku teksta su Hrvati više puta spomenuti i istaknuti dok se Srbiju i Srbe spominje samo kad priča s kojim državam dile granice i di se ta zemlja nalazi. Ništa o ratu Srba I Avara ili o tome da su Srbi naselili sve osvojene zemlje poput Hrvata šta automatski uključuje i ondašnju Dalmaciju koje je bila dio ondašnjeg Avarskog carstva.



Mislim da je ova glava jako bitna I da je odličan pokazatelj na koji način Konstantin gleda na Hrvate, a na koji način glede(ili bolje reć ne gleda) na Srbe ili ostale Slavene(s tim da čak I Pagane spominje zbog njihovih okršaja s bizantom, a o vama ni slova. S druge strane car piše ode o Hrvatima koji su vodili bitke i nakon toga naselili opustošena područja šta vaši povjesničari očito vole izbegavat i skrivatod velikog dijela društva šta za posljedicu donosi totalno iskrivljeno gledanje ne samo na Hrvate nego i ostale južno slavenskenarode, ali i cijelokupnu povijest na ovim prostorima.
 
Poslednja izmena:
Problem kod dobrog dijela srpskih povjesničara nije samo taj šta biraju izvore iz kojih će kreirat povijest Srba i Srbije već i taj šta te izvore onda tumače kako im paše uzimajući ili izbacujući sve ono šta se uklapa ili ne uklapa u vašu već unaprid ispisanu povijesnu priču. A ta vaša povijesna priča govori isključivo o slavnom i junačkom narodu koji je naselia gotovo cili prostor nekadašnje Dalmacije i od kojeg su nastali neki drugi južnoslavenski narodi. Za vas su Hrvati pokatoličeni Srbi, izmišljena nacija, narod bez države do 91. itd. ili drugim ričima neka vrst vama podređenog naroda
#NijeSeDesilo
#OpetIzmišljam
 
@Ovi jedan

To sto je napisao Johanes Mers nidje veze nema

U istorijskim izvorima na celom tom prostoru uvek se pominje jedan politicki entitet, Slavonija, sa jednim vladarem.

Godine 1096 krstaši iz Istre ulaze u Slavoniju, putuju 40 dana i dolaze do Skadra gde se nalazila vladarska prestonica te zemlje.

Ako su posle Zvonimirove smrti Ugari zavladali Dalmacijom, dje su onda ti Ugari kad su krstaši prolazili?
Ako je posle Zvonimirove smrti Dalmacijom ipak vladao neki hrvatski kralj kako pseudoistoričari smatraju, dje je onda taj kralj bio dok su krstaši prolazili kroz njegovu zemlju?
 
@Ovi jedan

To sto je napisao Johanes Mers nidje veze nema

U istorijskim izvorima na celom tom prostoru uvek se pominje jedan politicki entitet, Slavonija, sa jednim vladarem.

Godine 1096 krstaši iz Istre ulaze u Slavoniju, putuju 40 dana i dolaze do Skadra gde se nalazila vladarska prestonica te zemlje.

Ako su posle Zvonimirove smrti Ugari zavladali Dalmacijom, dje su onda ti Ugari kad su krstaši prolazili?
Ako je posle Zvonimirove smrti Dalmacijom ipak vladao neki hrvatski kralj kako pseudoistoričari smatraju, dje je onda taj kralj bio dok su krstaši prolazili kroz njegovu zemlju?

Tema je DAI i kreiranje povijesti po zapisima Konstantina VII., a ako oćeš o Mersu ili drugim izvorima pribaci raspravu na predviđeno misto. Za ovu prigodu me ne zanima jel DAI u pravu ili nije već želim znat na osnovu čega su neki zapise iz njega svatili ili iznili na potpuno pogrešan način. Znaš li ti koji je razlog tomu da prosječni Srbin ima skroz kriva saznanja o tome šta piše Konstantin i zašto se to djelo u Srbiji interpertira na sasvim pogrešan način tako šta se selektivno izvlači samo ono šta vam odgovara za stvaranje neke svoje povijesti ovih prostora?
 
To sto je napisao Johanes Mers
Tema je DAI i kreiranje povijesti po zapisima Konstantina VII., a ako oćeš o Mersu ili drugim izvorima pribaci raspravu na predviđeno misto. Za ovu prigodu me ne zanima jel DAI u pravu ili nije već želim znat na osnovu čega su neki zapise iz njega svatili ili iznili na potpuno pogrešan način. Znaš li ti koji je razlog tomu da prosječni Srbin ima skroz kriva saznanja o tome šta piše Konstantin i zašto se to djelo u Srbiji interpertira na sasvim pogrešan način tako šta se selektivno izvlači samo ono šta vam odgovara za stvaranje neke svoje povijesti ovih prostora?

Ima već tema o tome: Zabranjeni protestantski klasičar iz Holandije Johan van Meurs (1579-1639) zvani "Batavac".

Može se o Meursiju tamo nastaviti.
 
Gl. XXXI. O Hrvatima i zemlji u kojoj sad stanuju

Hrvati, koji sada žive u predjelu Dalmacije jesu potomci nekrštenih Hrvata, također zvanih Bijeli, koji žive iza Turaka (Mađara), i u susjedstvu Franačke, a za slavenske susjede imaju nekrštene Srbe.,,Hrvati", na slavenskom jeziku znači: ,,oni koji imaju mnogo zemlje". Ti isti Hrvati su došli i zatražili zaštitu kod Iraklija, cara Bizantinaca, prije nego što su Srbi zatražili zaštitu tog istog cara Iraklija i to u vrijeme kad su Avari potukli i istjerali iz tih krajeva Rimljane koje je car Dioklecijan doveo iz Rima u ove zemlje i tamo naselio, i koji su bili nazvani,,Rimljani" zbog toga što su bili preseljeni iz Rima u te krajeve, ja mislim na one koji su sada nazvani Hrvatska i Srbija. ,Ovi su isti Rimljani, protjerani od Avara u doba tog istog cara Bizantinaca Iraklija, i njihove zemlje su ostale puste. I tako su, po zapovijedi cara Iraklija, isti ovi Hrvati potukli i protjerali Avare iz tih zemalja, i s dozvolom cara Iraklija, oni su se naselili u to jistoj zemlji Avara, u kojoj sada stanuju. Ovi isti Hrvati u to su vrijeme imali za kneza oca Porge. Car Iraklije je poslao, i doveo iz Rima svećenike, i učinio od njih jednog nadbiskupa i jednog biskupai svećenike i đakone, i pokrstio je Hrvate, a u to su vrijeme ovi Hrvati imali Porgu za svog arhonta(kneza). Ova zemlja u kojoj su se naselili sami isti Hrvati, bila je u prijašnje vrijeme pod upravom cara Rimljana, pa se zbog toga u zemlji ovih istih Hrvata nalazi palača i hipodromi cara Dioklecijana, još sačuvani u graduS aloni, blizu grada Splita. Ovi kršteni Hrvati neće da ratuju protiv tuđih zemalja, izvan granica svoje zemlje, jer su primili neku vrstu proročanskog odgovora i zapovijedi od rimskog Pape, kojije u vreme Iraklija, cara Bizantinaca, poslao svećenike i njih pokrstio. To je zato što su poslije krštenja Hrvati napravili jedan ugovor, potvrđen njihovim vlastitim rukama i čvrstim obećanjem, i jamstvom u ime svetoga Petra apostola, da oni nikada neće poći protiv neke strane zemlje i s njom ratovati, nego će radije živjeti u miru sa svima koji su voljni jednako tako postupati, i oni su od istog rimskog pape primili blagoslov za taj čin, a to je (poruka) ako bi bilo koji stranci pošli u rat protiv zemlje ovih istih Hrvata i nametnuli im rat, tad će moćni Bog ratovati za Hrvate i zaštititi ih, a Petar, Kristov učenik, dat će im pobjedu. A mnogo godina kasnije, u vrijeme arhonta(kneza) Trpimira, oca arhonta(kneza)Krešimira, tamo je došao iz Franačke, koja leži između Hrvatske i Venecije, jedan čovjek po imenu Martin, pobožan u najvećoj mjeri, i ako obučen u odijelo svetovnjaka, za kojeg ti isti Hrvati jamče da je činio velika čuda, ovaj dobri čovjek, koji je bio bolestan, i kome su bila odrezana stopala, tako da su ga nosila četvorica nosača i odnosili tamo gde je on želio ići, on je potvrdio tim istim Hrvatima zapovijed najsvetijeg pape, da bi oni to trebali održavati tako dugo koliko će trajati njihov život, a onim je sam izrekao u njihovu korist jedan blagoslov, sličan blagoslovu koji im je izrekao Papa. Iz tog razloga niti sagene niti kondure ovih Hrvata ne polaze u rat protiv nikoga, osim ako pak neprijatelj ne dođe na njih, ne nametne im rat. Ali ovim brodovima putuju oni Hrvati koji se žele baviti trgovinom, putujući naokolo,iz grada u grad, u Paganiji i u zalivu Dalmacije, sve do Venecije. Knez Hrvata je od samog početka, to je čak od vladavine cara Iraklija, bio podložan i podređen caru Bizantinaca, a nije bionikad podređen knezu Bugarske. Niti su Bugari ikada išli daratuju s Hrvatima, osim kada je Mihajlo ili Boris, arhont(knez)Bugara, pošao protiv njih i zaratio, i kad nije mogao postićinikakav uspeh, sklopio je s njima mir, i dao je Hrvatima darove, i primio je od Hrvata darove. Ali, još nikada do sada ovi Hrvati nisu plaćali danak Bugarima, i ako su često ova dva (njihova kneza) davali poklone jedan drugomu za prijateljstvo. U krštenoj Hrvatskoj nalaze se naseljeni gradovi Nin, Biograd, Velica, Skradin,Livno, Stolpon, Knin, Karin i Klavoka. Krštena Hrvatska može daspremi za rat čak do 60 tisuća konjanika i 100 tisuća pješaka,sagena čak do 80 a kondura do 100. Sagene nose po 40 ljudi svaka,svaka kondura po 20 ljudi a male kondure svaka do 10 ljudi. Ovu veliku silu i mnoštvo vojske, imala je Hrvatska sve do vremena kneza Krešimira. Ali poslije njegove smrti, njegov je sin Miroslav, poslije četvorogodišnjeg vladanja, bio ubijen od bana Pribine, pa su izbile mnoge svađe i različiti sukobi u cijeloj zemlji, pa su se smanjile snage i konjice i pješaka i sagena i kondura, za cijelopodručje vladanja Hrvatske. A sada ona ima 30 sagena... kondura velikih i malih... i konjanika ... i pešaka ... Velika Hrvatska, takođe zvana i ,,Bijela", još je nekrštena, sve do dana današnjeg, kao što su i Srbi koji su njeni susjedi. Oni mogu sakupiti manje konjanika i manje pješaka nego što može krštenaHrvatska, zbog toga što su oni stalno izloženi pljačkanju od Franaka, Turaka(Mađara) i Pečenega. Oni niti imaju sagena niti kondura niti trgovačkih brodova, zato što im je more jako daleko,oni iz svojih krajeva zemlje treba do mora da putuju 30 dana. A more, do kojeg dođu nakon 30 dana je ono koje je nazvano ,,crno".


Moj osvrt: poglavle koje dodatno daje na snazi da smo mi bili vodeći narod i sila među ondašnjim južnoslavenskim plemenima te jedini za koje car striktno ne govori koji predio ondašnje Dalmacije smo naselili(ne mišat s onim opisima granica “na Cetini” jer jedno su granica države iz cca 850. god, a nešto sasvim drugo područje iz cca 650. god kad smo porazili Avare i naselili se po svim osvojenim zemljama). A pošto Konstantin ne daje jasno to područje već samo govori da smo naselili opustošene zemlje Avarskog carstva onda se iz toga može proizvoljno svašta isčitat i svatit. Pogotovo ako si daš mašti na volju, a ignoriraš sve druge izvore koji ti ne idu u prilog.

Osim toga iz ovog poglavlja ističem da Konstantin piše kako su Hrvati ti koji su prvi došli na ove prostore šta nam po vašem viđenju povijesti daje neograničena prava na sve zemlje di smo nogom kročili u 7.st.(a kročili smo na puno toga šta osim DAI-a potvrđuju i neki drugi izvori/nalazi).

Uz sve dosadašnje pokazatelje u kojima car ističe Hrvate kao vodeće pleme među južnim Slavenima on u ovom poglavlju donosi detaljan brojčani prikaz hrvatske vojske u to vrime I navodi od čega se sastoji. A ako te brojke usporedimo s nekim drugim slavenskim narodima(koji navodno broje par desetaka tisuća duša) dolazimo do nesrazmjernih odnosa snaga naša dva plemena kao i mogućeg teritorija koji smo pokrivali.


A nije zgorega za primjetit da Konstanstin nikad ne koristi termin “Velika” kad spominje Srbiju već to čini isključivo i jedino za Hrvatsku.
 
Gl. XXXII. O Srbima i zemlji u kojoj sad stanuju

Srbi(Serbloi) su potomci nekrštenih Srba, zvanih također bijeli, koji žive iza Turske na mjestu zvanom Boiki, gdje im je susjedna Franačka, kao i velika Hrvatska, nekrštena, također nazvana bijela, i u tom su mjestu, dakle, ovi Srbi živjeli od početka. Ali kad su dva brata naslijedili na vlasti svoga oca u Srbiji, jedan odnjih je uzeo polovinu naroda te je zatražio zaštitu u Heraklije,imperatora Bizantinaca, i taj isti imperator Heraklija primio ga je idao mu mjesto u pokrajini Soluna (Thessalonikes), da se tamo naseli,naime Srbiji (Serblia), mjesto koje od toga doba nosi taj naziv.»Srbi« na jeziku Bizantinaca je riječ koja označava »robove«, a na tom jeziku obično se riječju »serbula« označavaobuću robova, a riječ »tzerboulianous« označava one koji nose jeftinu, siromašku obuću. Srbi su to ime dobili jer su postali robovi imperatora Bizantinaca. Pa, poslije nekog vremena, ti su isti Srbi odlučili poći u svoje vlastite kuće (vratiti se), a imperator ih je pustio. Ali, kad su prešli rijeku Dunav (Danoubin)oni su promijenili svoje mišljenje pa su poslali jednu molbu imperatoru Herakliju, putem vojnog zapovjednika koji je tada bio u Belegradonu, da bi on njima dao drugu zemlju za naseliti se. A budućida ono što je sada Srbija i Paganija i takozvana zemlja Zahloumon i Terbounia i zemlja Kanalita, bilo pod upravom imperatora Bizantinaca,i budući da su te zemlje bile opustošene od Avara(jer su iz tih zemalja oni istjerali one Rimljane koji sada žive u Dalmaciji i Draču), stoga je imperator naselio te iste Srbe u naznačene zemlje i oni su postali podložnici imperatoru Bizantinaca, a imperator je doveo svećenike iz Rima i njih krstio, inaučio ih da pravilno obavljaju pobožnosti, i poučio ih ukršćanskom nauku.

I od kada je Bugarska bila pod vladavinom Bizantinaca (Romeja***), ...kada, dakle, kada je umro onaj isti knez koji je zatražio zaštitu u imperatora, njega je naslijedio u vladavini njegov sin, a zatim njegov unuk, i na takav način nasljedni kneževi iz istoga roda. I poslije nekoliko godina od njih se rodio Bojesesthlabos (Vojislav?),a od njega Rodosthlabos (Radoslav?), a od njega Prosegoes(Prosigoj?), a od njega Blastimeros (Vlastimir?), I sve do vremena ovoga Blastimerosa Srbi su živjeli u miru s Bugarima (Boulgaroi),kojima su bili susjedi i s kojima su imali zajedničku granicu, i oni su bili prijateljski raspoloženi jedni prema drugima, i bili su podložni i potčinjeni imperatoru Bizantinaca, i bili su mu vrlo ljubazni. Ali tijekom vladanja tog istog Blastimerosa, Presiam(Presiam), knez Bugara, započeo je rat protiv Srba, s namjerom da ih stavi u svoju podložnost, ali i ako ih je tukao tri godine, nije ništa postigao nego je čak izgubio vrlo mnogo svojih ljudi. Poslije smrti kneza Blastimerosa, njegova su tri sina, Mountemeros i Strotmeros i Goinikos naslijedili vladanje Srbijom i podijelili suzemlju. U njihovo se vrijeme podigao knez Bugarske, Mihael ili Boris,u želji da osveti poraz svojega oca Presijama, i započeo je rat, i Srbi su ga porazili na takav način da su zarobili i njegovog sina Bladimerona, zajedno sa dvanaest glavnih velikaša. Tada je, od žalosti za svojim sinom Boris bio prisiljen sklopiti mir sa Srbima. Ali, spremivši se za povratak u Bugarsku, bojao se da bi ga Srbi mogli dočekati negdje u zasjedi na putu i on je molio za pratnju sinove kneza Mountimerona (Mutimira?) Borena (Borena) i Stefanona,koji su ga otpratili u sigurnost sve do granice u mjestu Rases. Za ovu uslugu Mihael ili Boris dao im je obilne darove, a oni su dalinjemu u zamjenu, kao poklone za prijateljstvo, dva roba, dva sokola,dva psa i osamdeset komada krzna što Bugari opisuju kao danak. Kratko vrijeme poslije toga ta ista tri brata, kneževi Srbije, posvađali su se i jedan od njih – Mountemeros - postigao je veću vlast, te u želji da bude samovladar, zarobi ona dva brata i predade ih Bugarima, zadržavajući uz sebe i brinući se samo za sina brata Goinikosa, imenom Petros (Petar), koji je pobjegao i došao u Hrvatsku, o čemu ćemo ubrzo govoriti.

Već imenovani brat Stroimeros, koji je bio u Bugarskoj, imao je sina Klonimerosa, kojega je Boris oženio Bugarkom. Od njega se rodioTzeesthlabos (Časlav?) u Bugarskoj. Mountimeros, koji je protjerao oba svoja brata i uzeo vlast, imao je tri sina Pribesthlabosa,Branona i Stefanova i poslije njegove smrti njega je naslijedio njegov najstariji sin – Pribesthlabos (Pribislav?). Zatim, poslije jedne godine, prije spomenuti Petar, sin Goinikosa, došao je iz Hrvatske te je potjerao s vlasti svog rođaka Pribesthlabosa(Pribislava) i njegova dva brata, a oni su pobjegli i došli u Hrvatsku. Tri godine kasnije Branon napadne na Petra ali je bio od njega pobijeđen, zarobljen i oslijepljen. Dvije godine poslije toga, Klonimeros, otac Tzeesthlabosa (Časlava?), pobjegao je iz Bugarske i on također dođe i sa jednom vojskom ude u jedan od gradova Srbije, Dostinikan, s namjerom da preotme vlast. Petar napadne i ubije ga inastavi vladati još 20 godina, a njegova je vladavina počela zavrijeme vladanja Leontosa (Lava), svetog imperatora, najblagoslovljenije uspomene, prema kojem je on bio u podložnosti i podređenosti. On je također sklopio mir sa Simeonom, knezom Bugara, i čak ga je uzeo za kuma svojemu sinu. Zatim, poslije vremena ukojem je vladao gospodin Leon, tadašnji vojni zapovjednik uDurrahionu (Draču), protospatar Leon Rabdouhos, koji je poslije togabio počašćen čašću magistra i upravom vođenja stranih poslova, došao je u Paganiju, koja je u to vrijeme bila pod kontrolom kneza Srbije, s ciljem da se posavjetuje i dogovori s tim istim knezom Petrom, o nekoj službi i poslu. Mihael, knez Zahloumona (Zahumlja),radi ljubomore izazvane tim činom, dojavi Simeonu, knezu Bugarske,da je imperator Bizantinaca podmitio kneza Petra da uzme Turke sa sobom i da pode protiv Bugarske. To je bilo u vrijeme kad se dogodilabitka kod Ahelona, između Bizantinaca i Bugara. Simeon, izbezumljen Ijutitošću, poslao je protiv Petra, kneza Srbije, Sigritze Theodorona i pokojnog Marmaena sa vojskom, a oni su uzeli sobom imladog kneza Pavla (Paulon), sina Branosovog (onoga) kojega je oslijepio Petar, knez Srbije. Bugari su prevarno nastupili protivkneza Srbije i povezujući ga svezom kumstva i dajući prisegu jamstva da on neće od njih imati nikakvih nevolja i tako su ga prevarili da iziđe k njima i zatim odmah ga vezali i odveli u Bugarsku I on je tamo umro u tamnici. Pavao, sin Branosov, zauzeo je njegovo mjesto i vladao je tri godine. Imperator, gospodin Romanos,koji je imao u Konstantinopolu mladoga kneza Zahariju(Zaharias), sina Pribesthlabosa (Pribislava?), kneza Srbije, uputio ga da bude knez u Srbiji i on je otišao i ratovao ali je bio potučen od Pavla koji ga je zarobio te ga predao Bugarima i njega su zadržali utamnici.

Onda,tri godine kasnije, kad se i sam Pavao suprotstavio Bugarima, onu su poslali onoga Zahariju koji je prije bio poslan od gospodina Romanosa, imperatora i on je protjerao Pavla te je sam zauzeo vlast nad Srbima i odmah zatim, znajući sva dobročinstva imperatora Bizantinaca, on raskine s Bugarima, budući da nije imao želje da se njima pokorava, nego je radije učinio da imperator Bizantinaca bude njegov gospodar. I tako kad je Simeon protiv njega poslao vojsku pod Marmaem i Sigritze Theodoronom, on je poslao njihove glave I njihovu bojnu opremu, imperatoru Bizantinaca kao znakove svoje pobjede (zatošto je još trajao rat između Bizantinaca Bugara), niti je ikadaprekidao, kao i oni kneževi koji su bili prije njega, slati poslanstva imperatoru Bizantinaca i nastavio je biti u podređenostii podložnosti njima. Opet, Simeon posla drugu vojsku protiv kneza Zaharije, pod Knenonom (Knenon) i Emnekona (Emnekon) i Etzboklia(Etzboklias) i također, zajedno s njima Tzeesthlabosa.

Tada se Zaharije uplaši te pobjegne u Hrvatsku, a Bugari su poslali poruku »županima« da oni trebaju doći k njima I primiti Časlava(Tzeesthlabos) za svoga kneza pa prisegom su ih prevarili i odveličak do prvog sela, odmah svezali te ušli u Srbiju, i uzeli sa sobom sveukupan narod i stare i mlade, i odveli su ih u Bugarsku, a samo neki su pobjegli i otišli u Hrvatsku i zemlja ostade pusta. Zatim, u to vrijeme ti isti Bugari pod Algobotourom uđoše u Hrvatsku ratovati i tamo su oni svi bili pobijeni od Hrvata. Sedam godina kasnije Tzeesthlabos je pobjegao od Bugara sa još četvoricom i ušli su u Srbiju iz Preslava (Presthlabon) i našli su u zemlji ne više nego samo 50 ljudi, bez žena ili djece, koji su preživljavali lovom. S ovima on je zaposjeo zemlju i poslao poruku imperatoru Bizantinaca, tražeći njegovu pomoć i potporu i obećavajući da ćemu služiti, i biti poslušan njegovim zapovijedima kao što su bilii kneževi prije njega. I otada unaprijed, imperator Bizantinaca neprekidno mu je činio dobročinstva, tako da su Srbi živeći u Hrvatskoj I Bugarskoj i drugim zemljama koje je Simeon rastjerao pridružili se njemu kad su čuli za sve ovo. Još više mnogi su pobjegli iz Bugarske i ušli u Konstantinopol i njih je imperator Bizantinaca obukao i opreminio i poslao Tzeesthlabosu (Časlavu). I,od bogatih darova imperatora Bizantinaca on je sredio i naselio zemlju pa je, kao i prije, ostao podložan i poslušan imperatoru Bizantinaca, pa je suradnjom i mnogim dobročinstvima imperatora ujedinio tu zemlju, i u njoj učvrstio svoju vladavinu. Knez Srbije,već iz početka, a to znači iz vremena imperatora Heraklija, bio je podređen i podložan imperatoru Bizantinaca, a nikad nije biopodložan knezu Bugarske. U krštenoj Srbiji su naseljeni gradoviDestinikon, Tzernabouskei, Meguretous, Dresneik, Lesnek, Salenes, a uzemlji Bosona (Bosna?) Katera i Desnek.



Moj osvrt: Čevrta glava koja govori o ondašnjim Srbima koji su zajedno s ostalim Slavenima došli u 7.st po DAI-u i koji opet više nego jasno govori na koji je način Konstantin gleda na vas u usporedbi s nama. S tim da je ovaj put otiša korak dalje i nazva vas bizantskim slugama koji su živili u okolici Soluna i njemu služili dok su u isto vrime Hrvati ratovali protiv Avara “oslobađajući” prostore na koje će sutra nesmetano doć živit ti Srbi.


Stoji da spominje vaše naseljenje nekih južnih dijelova današnje Dalmacije(šta ponavljam nikako ne isključuje da su tu živili i Hrvati obzirom da car u više navrata naglašava kako su Hrvati naselili sve opustošene zemlje nakon pobjede nad Avarima), al isto tako odvaja sve te narode od Srba i ističe njihov novi “nac. identitet” koji su stvorili u svega par generacija nakon doseljenja. Primjetno je da su se ti Srbi brzo odrekli srpskog imena koje su donili preci iz Soluna šta se može interpretirat na više načina, al to ću ostavit za neku drugu prigodu.


I moram primjetit kako smo vas nakon rata s Bugarima primili u izbjeglištvo i brinili o vama, a nakon šta se vaš knez vratia u opustošnu Srbiju i vi ste se vratili nazad u svoje krajeve i nanovo s njim gradili iznova kneževinu. Nema na čemu :)

Toliko zasad uz isprike na ogromnoj količini teksta, al ne vidim drugog načina da nekima pokažem u kolikoj su zabludi(bar ako se ravnamo po DAI-u). Pa ako su neki vaši povjesničari ovako loše isčitali svoju I našu povijest koristeći se jednim te istim izvorom onda ne moram objašnjavat u kolikoj su mjeri spremni muljat, izvrčat i selektivno čitat sve ostale izvore da nešto dokažu ili prikriju.
 
Tema je DAI i kreiranje povijesti po zapisima Konstantina VII., a ako oćeš o Mersu ili drugim izvorima pribaci raspravu na predviđeno misto. Za ovu prigodu me ne zanima jel DAI u pravu ili nije već želim znat na osnovu čega su neki zapise iz njega svatili ili iznili na potpuno pogrešan način. Znaš li ti koji je razlog tomu da prosječni Srbin ima skroz kriva saznanja o tome šta piše Konstantin i zašto se to djelo u Srbiji interpertira na sasvim pogrešan način tako šta se selektivno izvlači samo ono šta vam odgovara za stvaranje neke svoje povijesti ovih prostora?
Mers je pisao to sve sto citiras, a ne Porfirogenit.

Prvo pitanje, da li je po tom spisu granica Srba i Hrvata na Cetini?
 

Back
Top