- Poruka
- 43.006
Mislim da sam samo nekoliko.
Davno sam se naterao da pročitam "Otela" na engleskom i nije lako jer to nije savremeni engleski. Doduše lepo je pročitati u originalu neke citate.
Na italijanskom sam pročitao dobar deo knjige "1942" Alberta Moravie, to je već išlo mnogo bolje jer je Moraviin jezik pitak (za razliku od Bucatija kog sam pokušao da čitam na italijanskom ali nije išlo baš "po loju").
Pre godinu dana sam pročitao u jednom dahu knjigu dr.Janga "England's lost king" o Svetom Edmundu. To je već išlo skroz lako jer me interesuje ta tema a istoričar koji je pisao knjigu, veoma dobro gradi priču.
Davno sam se naterao da pročitam "Otela" na engleskom i nije lako jer to nije savremeni engleski. Doduše lepo je pročitati u originalu neke citate.
Na italijanskom sam pročitao dobar deo knjige "1942" Alberta Moravie, to je već išlo mnogo bolje jer je Moraviin jezik pitak (za razliku od Bucatija kog sam pokušao da čitam na italijanskom ali nije išlo baš "po loju").
Pre godinu dana sam pročitao u jednom dahu knjigu dr.Janga "England's lost king" o Svetom Edmundu. To je već išlo skroz lako jer me interesuje ta tema a istoričar koji je pisao knjigu, veoma dobro gradi priču.