Kako misliš Talijani? Riječ je o Ragužanima, Dubrovčanima - odnosno o onima koji su ga naručili i dali izraditi. 
I otkuda to da je ta tradicija utemeljena u XV stoljeću? Možeš to nečim dokazati?
		
		
	 
Nije ništa utemeljeno u 15. st. Moglo bi se, ugrubo reći sljedeće:
* u hrvatskim krajevima ime srpski, načešće na latinskom i talijanskom kao serviano i sl.,  javlja se kao
oznaka za ćirilicu. Nu, to nije samo odlika juga, Dubrovnika, nego i hrvatskoga sjevera, čak oko Rijeke i Istre, gdje se na hrvatskom to pretvorilo u sirsi, srsci, sarski,... a praktički uvijek znači ćirilicu. Nekad se, karakteristično za to doba, miješaju pojmovi "jezik" i "pismo", a tek rijetki, kao Divković i Margitić Jajčanin, razlikuju jezik od pisma.
Još u 16. st. u sjevernim hrvatskim krajevima, otocima i sl., pojavljuje se to ime za pismo, a ima i referencija na jezik, koji dolazi negdje "s istoka" ili sl. To nije identitetsko kazivanje, nego ukaz na neki pisani iskaz (onda, u to doba, hrvatski humanisti, u 15. st., pišu kako je Konstanc (Sv. Konstantin) obratio sve hrvatske narode na kršćansku vjeru. Hrvatski u ovom slučaju očito znači slavenski. Ne treba očekivati od auktora toga doba propitivanje jezičnih nijansi ili jezičnih tipova i podtipova, što je problematika 19. i 20. st.).
* glede naručitelja misala na ćirilici, on je tražen kao takav za dubrovačke trgovce koji operiraju u Srbiji, u dominantno ćirilskom području. To nije izraz ettničke samoidentifikacije, jer osim toga nema ništa drugo. Ili u ovoj, ili  u drugoj naručbi, izrijekom se spominje poraba za trgovce "in partibus Servie" ili slično.
* pitanje bi bilo: zašto se srpsko ime dosta proširilo po Hrvatskoj ? Moguća su, za sada, bar dva odgovora: zbog seoba Srba i pravoslavnih, zajedno s Vlasima (nu, vlaško je ime, glede jezika, bilo rezervirano za talijanski i latinski, općenito romanski); drugo je odraz nedavnoga- iz očišta onoga vremena- uspjeha srpske države do oko 1350-ih, što je relativno nedavno u odnosu na vrijeme najveće aktivnosti dubrovačke slavenske ili srpske kancelarije. Po prvom, to ime koje nalazimo ne samo kao servianu, nego i na hrvatskom (slavenskom)- ali samo na sjeveru- dolazi od kontakata sa Srbima ili njihovim predstavnicima; po drugom, to je posljedak aktivnosti srpske kancelarije koja je bila najjača oko 1400-1450, a sastojala se od pisara školovanoga na lokalnim srpskim dvorovima s kojima se održavala komunikacija, napose gospodarska.
* za veliku nazočnost hrvatskoga imena (dalmatinskoga itd.) od 14. do 17., pa manjim dijelom u 18. st., zaslužni su popovi glagoljaši i legenda o Sv. Jeronimu. Sam jezik nije imao neki prestiž u funkcionalnoj porabi. No, jeronimska je legenda posvetila i glagoljicu i jezik, pa je zato i odlučeno da se u protureformaciju krene s tim jezikom (što je propalo zbog utjecaja unijatske ukrajinske struje).