Agatha el postoje u budizmu molitve?
U Tibetanskom kome i ja pripadam postoje - i molitve, i mantre, i invokacije, i prostracije.Evo ti jedne molitve koju često upražnjavam a odnosi se na moju omiljenu boginju - Zelenu Taru:
Molitve dvadeset i jednoj manifestaciji Tare
Prevod sa engleskog i transkripcija tibetanskog teksta: Zoran Zagorčić
OM klanjam ti se (odajem ti poštovanje) uvažena Arja Tara.
1. Klanjam ti se Tara, tebi brzoj i neustrašivoj
čije oči su kao bljesak munje,
tebi, čije od vode satkano lice nastaje iz rascvetalog lotosa Avalokitešvare, gospodara triju svetova.
2. Klanjam ti se Tara, tebi, čije lice je kao buket od stotinu
jesenjih punih meseca koji blistaju prožimajućom svetlošću
hiljada zvezda.
3. Klanjam ti se Tara, rođenoj na zlatno plavom lotosu,
sa rukama predivno ukrašenim lotosovim cvetovima,
tebi, koja si otelovljenje dobročinstva, radosnog napora,
asketizma, smirenja, strpljenja, koncentracije
i svih objekata prakse.
4. Klanjam ti se Tara, vrhu krune Onih koji Tako Odoše,
čija dela prevladavaju nebrojena zla,
tebi, koja si ostvarila bez izuzetka sve paramite,
i na koju se oslanjaju sinovi Pobednika.
5. Klanjam ti se Tara, koja sa slovima TUTTARA i HUM
ispunjavaš sva carstva želja, pravaca i prostora,
Tebi, čija stopala tutnje preko sedam svetova
i koja sva bića ka sebi privlačiš.
6. Klanjam ti se Tara, tebi koju slave Indra, Agni,
Brahma, Vaju i Išvara,
jata duhova, rolanga, ghandarvi i jakša.
7. Klanjam ti se Tara, čiji TRE i PHAT
u potpunosti uništavaju magične krugove drugih,
sa desnom nogom savijenom a levom ispruženom kako potiskuje,
buktiš u vatrenom vihoru.
8. Klanjam ti se Tara, velika strašna,
čiji slog TURE sasvim uništi i najmoćnije demone,
tebi, koja sa besnim izrazom tvog iz vode nastalog lica,
satireš svakog neprijatelja bez izuzetka.
9. Klanjam ti se Tara, tebi, čiji prsti ukrašavaju tvoje srce
mudrom Uzvišenog Dragocenog Trojstva,
tebi, ukrašenoj točkom koji pokriva sve pravce bez izuzetka
potpunošću tvojih svetlosnih zraka.
10. Klanjam ti se Tara, tebi, čiji zračeći ukras na kruni
radosan i veličanstven, širi venac svetlosti,
tebi, koja svojim TUTTARA smehom
pobeđuješ demone kao i sve svetove.
11. Klanjam se tebi Tara, koja možeš da prizoveš
sve lokalne zaštitnike po redu, uzdrmaš njihove stravične grimase
i spaseš sve osiromašene preko sloga HUM.
12. Klanjam ti se Tara, sa krunom ukrašenom mladim mesecom i
mnogo blistavog nakita;
sa čvora kose na tvojoj glavi večno isijava Buddha Amithaba
masivne svetlosne zrake.
13. Klanjam ti se Tara, koja boraviš u gorućem vencu
koji je poput vatre na kraju ovog doba,
okružena radošću sediš ispružene desne noge
a savijene leve i uništavaš sve neprijatelje.
14. Klanjam ti se Tara, sa rukom na zemlji pokraj sebe,
tebi, koja pritiskaš petom a udaraš stopalom po zemlji
i besnim pogledom svojih očiju potčinjavaš
svih sedam nivoa preko sloga HUM.
15. Klanjam ti se Tara, tebi radosnoj, vrloj i smirenoj,
tebi koja si istiniti objekt prakse, tebi koja si otišla od patnje,
tebi, koja savršeno obdarena sa SVAHA i OM
u potpunosti prevladavaš sva velika zla.
16. Klanjam ti se Tara, okruženoj radosnima,
u potpunosti potčinjavaš tela svih neprijatelja,
tvoj govor krase deset slogova
i svakog spašavaš preko sloga mudrosti HUM.
17. Klanjam ti se Tara, koja udaraš stopalima i uzvikuješ TURE,
tvoj semeni slog u aspektu HUM
drma i trese planine Meru, Mandhara i Vindhija
kao i sva tri sveta.
18. Klanjam ti se Tara, koja u ruci držiš
mesec sa znakom zeca poput nebeskog okeana,
izgovarajući dva puta TARA i jedanput PHAT,
otklanjaš sve otrove bez izuzetka.
19. Klanjam ti se Tara, tebi na koju se oslanjaju
kraljevi okupljenih bogova, sami bogovi i sve Kinare,
tebi, čije veličanstveno oružje svakog raduje,
tebi, koja otklanjaš sve nesporazume, svađe i loše snove.
20. Klanjam ti se Tara, čija dva oka, Sunce i Mesec,
zrače izvrsnom, prosvetljujućom svetlošću,
tebi koja izgovarajući dva puta HARA i TUTTARA
otklanjaš opasne zarazne bolesti.
21. Klanjam ti se Tara, tebi ukrašenoj sa tri kvaliteta,
savršeno obdarenoj moćima vedrine
tebi, koja uništavaš horde zlih duhova, rolanga i jakša.
O, TURE, uzvišena i izvanredna!