Nisam. Jesi razmišljao?
HJP: 
kesten ✧ 
tur. kestane ≃ 
lat. castanea ← 
grč. kástana 
OED: 
chestnut (n.)
type of tall tree native to western Asia, southern Europe, and eastern U.S., also the large "nut" that it produces, 1560s, from chesten nut (1510s), with superfluous 
nut (n.) + Middle English chasteine, from Old French chastain (12c., Modern French châtaigne), from Latin castanea "chestnut, chestnut tree," from Greek kastaneia,  which the Greeks explained as either "nut from Castanea" in Pontus, or  "nut from Castana" in Thessaly, but probably both places are named for  the trees, not the other way around, and the 
word is borrowed from a  language of Asia Minor 
 (compare Armenian kask "chestnut," kaskeni "chestnut tree"). In reference to the dark reddish-brown color, 1650s. Applied to the horse-chestnut by 1832.
Kastanie
                    Kastanie Sf std. (11. 
Jh., Form 13. 
Jh.), 
mhd. castanie, 
ahd. kastanie Entlehnung. In dieser Form neu entlehnt aus 
l. castanea, dieses aus 
gr. kástana Pl., aus einem kleinasiatischen Wort (zu dem auch 
arm. kask "Kastanie" gehört). Vielleicht zu einem Ortsnamen (
gr. Kastanís, 
Kastanéa u.a.), der aber umgekehrt auch aus dem Pflanzennamen gebildet sein kann. Eine ältere Entlehnung in 
ahd. kestin(n)a, 
kesten, 
mhd. kesten(e), auch 
mhd. kestennuz wie 
ne. chestnut; 
reg. (
obd.) 
Käste(n).            
Gemeint ist ursprünglich die eßbare Edelkastanie, später auch die ungenießbare Roßkastanie. Der Ausdruck 
die Kastanien aus dem Feuer holen stammt aus der Fabel von La Fontaine "Der Affe und die Katze" (bei der der Affe die Katze veranlaßt, für ihn die gerösteten Kastanien aus dem Feuer zu holen).
    Ebenso 
nndl. kastanje, 
ne. chestnut, 
nfrz. châtaigne, 
nschw. kastanj, 
nnorw. kastanje, 
nisl. kastanía; 
Kastagnette.
 
✎  LM 5 (1991), 1035;
 Röhrich 2 (1992), 814f. 
lateinisch gr.
Šta ti misliš?