Nisam. Jesi razmišljao?
HJP:
kesten ✧
tur. kestane ≃
lat. castanea ←
grč. kástana
OED:
chestnut (n.)
type of tall tree native to western Asia, southern Europe, and eastern U.S., also the large "nut" that it produces, 1560s, from chesten nut (1510s), with superfluous
nut (n.) + Middle English chasteine, from Old French chastain (12c., Modern French châtaigne), from Latin castanea "chestnut, chestnut tree," from Greek kastaneia, which the Greeks explained as either "nut from Castanea" in Pontus, or "nut from Castana" in Thessaly, but probably both places are named for the trees, not the other way around, and the
word is borrowed from a language of Asia Minor 
(compare Armenian kask "chestnut," kaskeni "chestnut tree"). In reference to the dark reddish-brown color, 1650s. Applied to the horse-chestnut by 1832.
Kastanie
Kastanie Sf std. (11.
Jh., Form 13.
Jh.),
mhd. castanie,
ahd. kastanie Entlehnung. In dieser Form neu entlehnt aus
l. castanea, dieses aus
gr. kástana Pl., aus einem kleinasiatischen Wort (zu dem auch
arm. kask "Kastanie" gehört). Vielleicht zu einem Ortsnamen (
gr. Kastanís,
Kastanéa u.a.), der aber umgekehrt auch aus dem Pflanzennamen gebildet sein kann. Eine ältere Entlehnung in
ahd. kestin(n)a,
kesten,
mhd. kesten(e), auch
mhd. kestennuz wie
ne. chestnut;
reg. (
obd.)
Käste(n).
Gemeint ist ursprünglich die eßbare Edelkastanie, später auch die ungenießbare Roßkastanie. Der Ausdruck
die Kastanien aus dem Feuer holen stammt aus der Fabel von La Fontaine "Der Affe und die Katze" (bei der der Affe die Katze veranlaßt, für ihn die gerösteten Kastanien aus dem Feuer zu holen).
Ebenso
nndl. kastanje,
ne. chestnut,
nfrz. châtaigne,
nschw. kastanj,
nnorw. kastanje,
nisl. kastanía;
Kastagnette.
✎ LM 5 (1991), 1035;
Röhrich 2 (1992), 814f.
lateinisch gr.
Šta ti misliš?