- Poruka
- 5.939
Ridja je crvena, rasha boja, kao sto je crvena zmija ridjovka.
Као прво, rash је РЕШ, а не РАШ, а као друго, на српском језику не постоје боје раш, плаш, смеш, црш и беш, ма како те речи личиле на речи риђ, плав, смеђ, црн и бео.
Ни у једном српском крају се не користи реч "раш" за боју, нити иједан Србин на свету има појма да та реч ишта значи на српском.
Ти једноставно измишљаш. Пронађеш да нека реч нешто значи на санскрту, па је прогласиш за српску. Идиотизам.
Vas A. Starcevic je ime Srba izvodio od rijeci "svrabez" a svrabez je RASH, zar ne? Vi biste se .ebali, a da vam ne udje.
Ја кад те будем је.ао, итекако има да ти уђе, а и да ти изађе и на нос и на уши.
Анте Старчевић је твој, јер је из твог рода и твоје крви, а моји једино могу да буду Доситеј Обрадовић, Светозар Милетић и Михајло Пупин, прави Срби, а не искомплексиране лудачине.
И, "Србине", на српском се не каже "вас" него ваш, не каже се ријец и сврабез, него ријеч и сврабеж и не каже се удје, него уђе. Пиши бар на српском, а не као тинејџер у СМС порукама!

Evo vam karta divnog Serbusa:
![]()
![]()
Хоћеш ли, човече, за 100 година сконтати да кад неки текст ставиш у спојлер, не треба да га постављаш и ван њега? 

Хоћеш ли, човече, за 100 година сконтати да кад неки текст ставиш у спојлер, не треба да га постављаш и ван њега?

Хоћеш ли, човече, за 100 година сконтати да кад неки текст ставиш у спојлер, не треба да га постављаш и ван њега?

Хоћеш ли, човече, за 100 година сконтати да кад неки текст ставиш у спојлер, не треба да га постављаш и ван њега?

Какво "Сербиново" на измишљеној карти? Јеси ли ти луд?
У то време на том месту није постојало ништа више од обичног трговишта или села, град Загреб је млади град... ви лудачине још од њега направисте антички велеград!
Битка код Сербинова? Птоломеј и Сербус?
Човече, схвати да реч "СЕРБУС" на мађарском значи здраво и да је као такву користе и Загорци дан данас... Ако си ти полудео па побегао у Канаду и окружио се ирвасима и медведима, овде још има Срба који сваког дана могу да чују како се Мађари поздрављају и како једни другом кажу "здраво"!
"Сербус, драги Загреб мој" на кајкавском значи "Здраво, драги Загребе мој". Ко тврди да се у тој песми говори како је Сербус име Загреба, тај је за лудницу. Једноставно је луд.
Ne vrijedi vam se protuv bodila pracati.
А ово преведи на српски, ако желиш уопште да те разумем шта си написао.
