Alter_Ego_
Stara legenda
- Poruka
- 91.804
Рукавице беле Туркиње се клеле;Turkinja?
Рукавице жуте Српкиње се љуте.
Туркиња се пред џамијом клела,
да је само Србина волела.
Donji video prikazuje kako da instalirate aplikaciju na početni ekran svog uređaja.
Napomena: This feature may not be available in some browsers.
Рукавице беле Туркиње се клеле;Turkinja?
Znači Turkinja se klela,da je mene voljela.Рукавице беле Туркиње се клеле;
Рукавице жуте Српкиње се љуте.
Туркиња се пред џамијом клела,
да је само Србина волела.
@lapsiZnači Turkinja se klela,da je mene voljela.
Znači trandža turkishZnači Turkinja se klela,da je mene voljela.
U Nemackoj je zovu mokaЗар је срамота што пијемо турску кафу, па смо јој дали овај новокомпоновани назив?
Правимо је по турском рецепту, дакле, турска је. Увек била.
Па, шта?
Zar moka nije neka mlečna kafena muljavinaU Nemackoj je zovu moka
Kod nas jeste, a ovde turskaZar moka nije neka mlečna kafena muljavina
To onda postaje šumadijska kafa.Irska kafa - naspe se viskija po ukusu u kafu. Možda srpska kafa da se naspe malo prepečenice?
И назив " Турска" је новокомпонован, обзиром да Турци нису пили кафе, него арапи у турској војсци, па је преко њих и до нас дошла. Иначе, прву кафну, за испијање Кафе у Бечу, отворио је један Србин из Сомбора, и звала се " Код златног пасуљчића". Заиста незнам како би је назвали. И не ради се ту о кафни, него о начину припреме, који смо ми за нас измислили. Арапи су је пекли, и преливали водом.Зар је срамота што пијемо турску кафу, па смо јој дали овај новокомпоновани назив?
Правимо је по турском рецепту, дакле, турска је. Увек била.
Па, шта?
To onda postaje šumadijska kafa.
To je zapravo kad ujutru uz kafu suneš i jednu ljutu za dobar početak dana.
Za vrijeme vladavine Sulejmana Veličanstvenog kafu su donijeli arapi, a turci u Bosnu i Srbiju.И назив " Турска" је новокомпонован, обзиром да Турци нису пили кафе, него арапи у турској војсци, па је преко њих и до нас дошла. Иначе, прву кафну, за испијање Кафе у Бечу, отворио је један Србин из Сомбора, и звала се " Код златног пасуљчића". Заиста незнам како би је назвали. И не ради се ту о кафни, него о начину припреме, који смо ми за нас измислили. Арапи су је пекли, и преливали водом.
Lapsi, tagao sam te, odi pogledati što kaže Prkačin.Za vrijeme vladavine Sulejmana Veličanstvenog kafu su donijeli arapi, a turci u Bosnu i Srbiju.
Kada bi je znala ko je Prkačin?!Lapsi, tagao sam te, odi pogledati što kaže Prkačin.
A, Ante. Ma ne, ne zamišljam ga tako. Ja ga zamišljam kao Jacques Houdeka.Lapsi, tagao sam te, odi pogledati što kaže Prkačin.
Što kažeš na moj način pripremanja turske kave?A, Ante. Ma ne, ne zamišljam ga tako. Ja ga zamišljam kao Jacques Houdeka.
Valjda je Osmanlije doneli ovde. Moze da je njihov ili od Arapa preuzeli. Na njihovu kulturu arapski svet ima uticaj.Зар је срамота што пијемо турску кафу, па смо јој дали овај новокомпоновани назив?
Правимо је по турском рецепту, дакле, турска је. Увек била.
Па, шта?
zašto turci aju sofiju zovu džamijom ako je ona crkva