Šta je pravilno: srpsko ili srbsko?

Aha, ok, ja sam mislio na crkvi ne kao genitiv mnozine nego kao npr. Kome? Cemu? Crkvi, jednina, doslo je do nesporazuma, al' u redu je. Ali meni je prof. rekla da je toraba i vezaba pravilno, mada ni ona tako ne govori, ma, uostalom, ko ce znati vise
 

Овдѣ треба разлучити две ствари: шта йе званично прихваћено (срПски, због слѣпога придржавања тупавим и превазиђеним Вуковим правилом) и шта йе здраворазумски правилно (йедино срБски).
 
Poslednja izmena:
Moje je mišljenje da je pravopis ovde trebalo da podrži jednačenje suglasnika po zvučnosti, te da umesto trenutno pravilnog ''srPski'', bude pravilno ''srBski'', jer ipak smo mi Srbija i nekako mi je logičan nosilac svega što iz te osnovne, vlastite imenice izvodimo obavezna formula SRB.

Samo zato.

I verujem da je to dovoljan jak, jasan i smislen razlog.
 
Moje je mišljenje da je pravopis ovde trebalo da podrži jednačenje suglasnika po zvučnosti, te da umesto trenutno pravilnog ''srPski'', bude pravilno ''srBski'', jer ipak smo mi Srbija i nekako mi je logičan nosilac svega što iz te osnovne, vlastite imenice izvodimo obavezna formula SRB.

Samo zato.

I verujem da je to dovoljan jak, jasan i smislen razlog.

Не разумѣх, йел трѣба или не трѣба имати йедначење по звучности? Ово што написа ми изгледа противрѣчно? Да нѣйе по срѣди некаква забуна?:confused:
 
I gramaticki, i (sto neko rece) zdravorazumski, pravilno je - SRPSKI, odnosno SRPSKO.

Sav se najezim kad procitam da neko pise... srbski jezik... srbska zemlja itd...

A jos je jadnije sto se nepostovanje ove notorne gramaticke glasovne promene desava uglavnom ekstremnim nacionalistima koji se pozivaju na nekakvu "tradiciju", i sta ti ja znam...
 
Истина није баш тако једноставна. Не говоре појединци случајно србски, и то није без основа. Неки нису задовољни језичким реформама у новијем добу, па доказују логику пређашњих језичких правила. Некада је исправно било рећи серБски. На пример: СлавеносерБски магазин из 1768. Прелазак са старословенског и ток развоја српског језика су зависили од појединаца који су га реформисали, између осталог, по свом схватању естетике. Не може се рећи искључиво да су неке гласовне промене исправне, природне и логичне, и да треба да се имплементирају у неки језик, или супротно (у прилог томе говоре бројни изузеци који не потврђују правила, као нпр. да д не прелази у т код једначења сугласника по звучности, ако се налази испред с). Ми смо једноставно навикли да говоримо како говоримо, па нам све што је архаично, и мимо актуелних норми делује погрешно. Уосталом правопис се мења непрестано разноразним допунама без логике, једноставно одлукама оних који о томе брину. Некад се ово писало малим словом, а сада то исто великим, па ће једног дана опет малим, наравно увек постоји аргумент и контрааргумент зашто то тако треба, односно не треба. На пример, на телевизији образовани људи говоре еуро, иако Клајн каже да је правилно евро (јер не кажемо Еуропа).
 
Poslednja izmena:

Back
Top