Srpski lekari u Nemačkoj

Na sajtu ministarstva postoji, na 3 stranice ukratko sta se radi, ali od januara 2016. vazi, a ja sam stazirala ranije. I ne vredi mi da ja to odstampam, kad nigde nema potvrde da sam stazirala po tom planu i programu, a u ministarstvu nece da mi daju potvrdu. Da idem po odeljenjima i trazim da svako od mentora napise sta sam radila bilo bi mozda izvodljivo da sam u Srb, ali ja vec uveliko zivim u De. Od stazerske knjizice nemam vajde , tu niko nije pisao sta se radilo, samo pecat... Zacarani krug. Hvala Vam u svakom slucaju puno na odgovoru!

http://www.zdravlje.gov.rs/downloads/2016/Januar/Januar2016PravilnikPripravnicki.pdf
Cini mi se da sve ovo pise i u stazerskoj knjizici. Na pocetku su pecati i potpisi,kasnije je objasnjeno sta se tacno radi tokom staza.
 
Poštovane kolege, molim za pomoc i nekoliko korisnih informacija vezanih za postupak aprobacije i dobivanja dozvole za pokarajinu Hessen. Dobio sam ponudu za posao u Hessenu, ali su mi rekli da sam prikupim informacije vezane za dolazak u Njemačku. Termin sam prijavio početkom šestog mjeseca u D ambasadi u Sarajevu. Molim za info gdje se podnosi zahtjev za aprobaciju, Frankfurt ili Giesen? Uz zahtjev za ulaznu vizu moram priložiti dokaz da sam dobio berufserlaubnis, odnosno da cu isti dobiti. Koliko dugo se čeka u Hessenu? Da li se može prijaviti prebivalište prije dobivanje ulazne vize, s obzirom da se u zahtjevu za dozvolu mora navesti adresa u D? Da li se dokumentacija može prevesti kod tumača u EU ili mora biti isključivo prevedena kod sudskih vještaka u D? Na stranici Regierunga stoji napomena da se u postupak za aprobaciju i berufserlaubis može uzeti u obzir samo dokumentacija legalizovana od njemačke ambasade!? Moram naglasiti da radim 5 godina u porodičnoj medicini, a ranije sam 8. godina boravio u D gdje sam završio Grund und Gesamtschule. Unaprijed zahvalan!
 
Pozdrav svima!Iz Regierungspräsidiuma Stuttgart su mi odobrili Berufserlaubnis.U propratnom mejlu su mi napisali da se odlucim da li zelim Gutachtera ili ne ili zelim Kenntnisprüfung odnosno da polazem Approbation.Gutachter ne dolazi u obzir.Pritom poslali su mi Antarg za Approbation a ja jos ni Fachsprachprüfung nemam.Znam pouzdano da te automatski prijavljuju za oba.Da li ce da uvaze ako ima kazem da mi treba recimo 3 meseca za spremanje Fachsprachprüfung i recimo 9 meseci za spremanje Kenntnisprüfung.Ne bih sebe dovodio u neprijatnu situaciju da mi termin stave za Approbation recimo za tri meseca jer je to vreme previse kratko za spremanje aprobacionog ispita.Ako neko ima iskustva sa Baden Würrtemberg molim za svaki koristan savet kako da postupim!Svako ko procita ima da kaze uzmi pa ih pitaj,pitacu ih naravno ali volim da cujem necije iskustvo prvo.Unapred zahvalan!!!
 
Poštovane kolege, molim za pomoc i nekoliko korisnih informacija vezanih za postupak aprobacije i dobivanja dozvole za pokarajinu Hessen. Dobio sam ponudu za posao u Hessenu, ali su mi rekli da sam prikupim informacije vezane za dolazak u Njemačku. Termin sam prijavio početkom šestog mjeseca u D ambasadi u Sarajevu. Molim za info gdje se podnosi zahtjev za aprobaciju, Frankfurt ili Giesen? Uz zahtjev za ulaznu vizu moram priložiti dokaz da sam dobio berufserlaubnis, odnosno da cu isti dobiti. Koliko dugo se čeka u Hessenu? Da li se može prijaviti prebivalište prije dobivanje ulazne vize, s obzirom da se u zahtjevu za dozvolu mora navesti adresa u D? Da li se dokumentacija može prevesti kod tumača u EU ili mora biti isključivo prevedena kod sudskih vještaka u D? Na stranici Regierunga stoji napomena da se u postupak za aprobaciju i berufserlaubis može uzeti u obzir samo dokumentacija legalizovana od njemačke ambasade!? Moram naglasiti da radim 5 godina u porodičnoj medicini, a ranije sam 8. godina boravio u D gdje sam završio Grund und Gesamtschule. Unaprijed zahvalan!

Cao kolega,

BE u Hessenu dobijas nekoliko dana posto predas svu neophodnu dokumentaciju.Moras da imas B2 algemein Gete ili TELC ili Fachspracprüfung/stoji na sajtu tacno koji Fachsprachprufung/...
Dokumenta overavas Apostilom i to samo ona koja dokazuju tvoju lekarsku diplomu,znaci-index,semestralni list,plan i program fakulteta,dokument o obavljenom stazu kao i uverenje o polozenom drzavnom ispitu...lizenca npr.ne mora da ima apostil,....apostil se stavlja na originale nikako na kopije/jedino index -zbog velicine pecata ne moze propisnpo da se udari - mozes da kopiras,overis kod notara pa na taj prevod ti stave apostil/ali to prvo pitaj u sudu,meni su tako trazili mozda kod vas nije tako/...,
Na sajtu pise da treba overa od nemacke ambasade,to vazi samo za kolege koji dolaze iz Sirije,Iraka,Irana itd..ne vazi za clanice potpisnice Haskog sporazuma...
Dokumenta prevodis u Nemackoj kod zvanicnog Dolmetschera koga nalazis na zvanicnom sajtu dolmecera/ja sam prevodila kod Ane Dreznjak,spremna je da smanji cenu ako imas dosta toga za prevod...njen telefon je na tom sajtu/,
sve originale i prevode kopiras/obicne kopije/ i sve to nosis ,NAJBOLJE LICNO,u Frankfurt/adresu imas na sajtu/ kod osobe koja je odgovorna za tebe/gleda se po pocetnom slovu prezimena/ ...kad odneses licno odmah ti zaduzena osoba pregleda dokumentaciju,ukaze na greske ili nedostatke tako da odmah znas sta ti jos treba i imas priliku da postavis pitanja na koja detaljno i ljubazno odgovaraju dok mejlom ili telefonom nema sanse da komuniciras sa njima...
Dozvolu dobijas brzo/to znam iz iskustva drugih,to mozes da saznas recimo kad predas dokumentaciju/...
Ja sam to sve radila iy Nemacke tako da ne znam postupak tacno iz Srvije ili Bosne ali mislim da mozes da das Adresu bolnice u kojoj zele da te zaposle posto ce ti oni dati sigurno neki smestaj/na klinici ili imaju svoje sobe za radnike sa strane/..
Predaja dokumentacije kosta ukupno oko 150+250e/gore dole,ne secam se vise/...dokumenta idu kod Gutachtera i u roku od tri meseca bi trebalo da ti jave rezultat...odluku ili da ti nesto fali od dokumentacije...to naravno traje duze pa cak i do godinu dana...ALI ko imas BE i vec radi u Nemackoj oni to uzimaju u obzir i obrada traje krace....BE ti vazi do 2 godine i u tom periodu moras da spremis i polozis famozni kentnisprufung....BE se ne produzava,ako ne polozis kentnis mozes samo kuci da se vratis....
Sobzirom da vec imas 5 godina radnog iskustva moze se desiti da ti to uzmu u obzir i daju ti Approbation bez kentnisprufunga/meni su dali Approbaziju bez kentnisprufunga na osnovu mojih 11 godina radnog staza....cula sam da 6 godina radnog staza uvazavaju ali moje je iskustvo da je procena gutahtera vrlo subjektivna i mnogo toga uzimaju u obzir sto ne stoji na sajtu/...npr.prilozi obavezno sva uverenja ,potvrde,diplome o nekim kursevima,predavanjima,radovima ako imas,kongresima,seminarima,sto vise to bolje jer i to gledaju/to ne moras da prevodis samo kopiraj i predaj...mozes da prevedes nesto bas bitno i znacajno ako zelis/.
To naprimer da si zavrsio Grund ind Gesamtschule obavezno predaj...
Predpostavljam da dobro znas nemacki ,ako je tako onda obavezno sa direktorom klinike ili bolnice/odnnosno sa njihovim lajterima razgovaraj o postupku dobijanja dozvole,mnogi nemaju pojma da to traje,bolje je da ih pitas koliko su upoznati sa procedurom kod ljudi izvan EU....ja kad sam isla na razgovore uglavnom su me oko toga i pitali....hospitaciju ispod tri meseca bolje nemoj da prihvatas jer ceo proces tesko da ce se zavrsiti pre...naglasi im da sve to moze u proseku oko tri meseca da potraje,ako se zavrsi pre tim bolje....
Birokratija je uzasna,dugotrajna i iscrpljujuca,cak i za nemce a kamoli za nas.....

Upornost i dobri zivci jedino pale
P.S.za Nemacku nikako bez para...moj iskren savet
 
Cao kolege i koleginice, imam jedno pitanje, ako je neko imao iskustva sa tim. Da li postoji opcija da se dokumenta za aprobaciju prebacuju iz jedne pokrajine u drugu? Mislim konkretno da trenutno radim u jednoj pokrajini, kad mi istekne godina dana ugovora imam pravo da produzim na jos jednu i ako nadjem posao u drugoj pokrajini, a dokumenta za aprobaciju sam predala u prvu ( i nece jos skoro biti obradjeni, kako su mi rekli ) da li dokumenta ostaju tu ili ih prebacujem? Ili jednostavno u ovoj pokrajini gde sam moram da cekam njihovu odluku? Ako je neko imao slicno iskustvo svaka informacija bi mi znacila. Unapred hvala i puno srece svima.

Cao koleginice,

ja sam u jednom momentu htela da povucem dokumenta iz jedne pokraine i predam u drugu,posto su mi izgledi za posao bolji u drugoj pokrajini.Poslala sam upitni mail zeni koja je odgovorna za mene kako ide cela procedura,ona mi je odgovorila da moram pismeno da posaljem zahtev da zelim da povucem dokumenta i da se to placa 50% od onoga sto sam platila kad sam predavala dokumenta.Zahtev sam zvanicno poslala a onda sam dobila mail od iste gospodje da se moja dokumenta vec nalaze kog Gutachtera i da li zelim da ich povucem ili da sacekam rezltat vestacenja koji ce biti goftov otprilike za mesec dana.
Posle razgovora sa sefom u klinici u kojoj hospitiram odlucila sam da /po njegovom savetu/ ipak sacekam vestacenje pa ako bude pozitivno Aprobacija vazi na teritoriji cele nemacke a ako bude negativno povlacim dokumenta i predajem u drugu pokrinu...SRECOM odgovor je bio pozitivan ....ali da je bio negativan verovatno bi preuzela dokumenta i predala u drugu pokrainu ali ne na ponovno vestacenje vec odma trazila da mi zakazu Kentnisprüfung/bez vestacenja/ jer ako nije priznata u jednoj pokrajini 99% ne bi bila priznata ni u drugoj.
Ako si vec cekala godimu dana ,mozda je bolje da sacekas ipak odgovor do kraja....Pokusaj da se raspitas da li su ti dokumenta uopste kod gutahtera ili jos ne,ako jesu onda bolje ne prekidaj,ako nisu onda povuci i trazi Kentnisprüfung ....da ne gubis vreme na vestacenje jer ostalo ti je jos samo godinu dana/bolje se spremaj za kentnispr./
Moje iskustvo je da odes LICNO ukoliko je to moguce i raspitas se kod osobe koja je odgovorna za tebe sta se desava sa tvojim dokumentima ili da kontakt napravi tvoj posoldavac/obicno to rade sekretarice direktora/sa Bezirksregirungom u kome su ti dokumenta jer na taj nacin ,raspitujuci se za tvoj slucaj,daju im do znanja da nisi `tikva bez korena`` i da im je u interesu da se taj proces brze zavrsi....veruj mi i takve stvari imaju uticaja na brzinu vestacenje.

Pozz.
 
Da li u Hessenu prihvataju nastavni plan/curriculum na engleskom jeziku?

To ne znam....ali mozes da predas na Engleskom pa ce te Gutachter obavestiti sigurno/odnosno osoba zaduzena za tebe/ da li moras na nemacki da prevodis ili ne....Ja bih tako uradila..
I vrlo bitno sto nisam napisla predhodno,sa hospitacijom ne mozes da dobijes BE samo sa pravim poslom,to znaci da u Antragu für Approbation /pdf.format na sajtu/ imas Anlage strana 2. koje mora da popuni Arbeitgeber...samo sa tim papirom potpisanim od klinike mozes da konkurises za BE....To posalji mailom tvom poslodavcu i nagovesti da to mora da potpise da bi mogao da dobijes uopste dozvolu/mnogi nemaju pojma sta to tacno znaci ,nadam se da tvoj buduci poslodavac zna sta to znaci/...
To ti je malo zacaran krug,kad trazis posao oni ti ga daju samo sa BE a BE ne mozes da dobijes dok ne nadjes posao....ALI postoji drugi nacin a to je ,ako nece da ti potpisu,moze poslodavac da mailom stupi u kontakt sa osobom koja je zaduzena za tebe u Landesüberprüfung und Gesundheitsamt, i da objasni da su spremni da te prime posle dobijanja BE.
 
To ne znam....ali mozes da predas na Engleskom pa ce te Gutachter obavestiti sigurno/odnosno osoba zaduzena za tebe/ da li moras na nemacki da prevodis ili ne....Ja bih tako uradila..
I vrlo bitno sto nisam napisla predhodno,sa hospitacijom ne mozes da dobijes BE samo sa pravim poslom,to znaci da u Antragu für Approbation /pdf.format na sajtu/ imas Anlage strana 2. koje mora da popuni Arbeitgeber...samo sa tim papirom potpisanim od klinike mozes da konkurises za BE....To posalji mailom tvom poslodavcu i nagovesti da to mora da potpise da bi mogao da dobijes uopste dozvolu/mnogi nemaju pojma sta to tacno znaci ,nadam se da tvoj buduci poslodavac zna sta to znaci/...
To ti je malo zacaran krug,kad trazis posao oni ti ga daju samo sa BE a BE ne mozes da dobijes dok ne nadjes posao....ALI postoji drugi nacin a to je ,ako nece da ti potpisu,moze poslodavac da mailom stupi u kontakt sa osobom koja je zaduzena za tebe u Landesüberprüfung und Gesundheitsamt, i da objasni da su spremni da te prime posle dobijanja BE.
Dio dokumentacije, za potrebe Vorstellungsgesprächa, sam preveo kod tumača u EU, tacnije u Hrvatskoj. Da li priznaju prevod iz EU ili se kompletna dokumentacija mora prevesti u Njemackoj? Pozzz

- - - - - - - - - -

Da li je neko od kolega sa Univerziteta u Tuzli uspio dobiti direktno aprobaciju (bez polaganja) u Hessenu?
 
Die Übersetzungen müssen in Deutschland von einem amtlich bestellten Übersetzer angefertigt worden sein (www.justiz-dolmetscher.de)----u nemackoj i da se nalazi na ovom sajtu.....mozda ima primera,neke sam i procitala na forumu da su prolazili dokumenti od drugih prevodioca ali mislim da je to rizik jer ako otkriju vratice ti dokumentaciju pa moras sve iz pocetka a to je OGROMNO gubljenje vremena sto nama NIKAKO ne ide u prilog
 
Die Übersetzungen müssen in Deutschland von einem amtlich bestellten Übersetzer angefertigt worden sein (www.justiz-dolmetscher.de)----u nemackoj i da se nalazi na ovom sajtu.....mozda ima primera,neke sam i procitala na forumu da su prolazili dokumenti od drugih prevodioca ali mislim da je to rizik jer ako otkriju vratice ti dokumentaciju pa moras sve iz pocetka a to je OGROMNO gubljenje vremena sto nama NIKAKO ne ide u prilog
Slažem se. Još jednom, zahvaljujem na korisnim informacijama.
 
Da ne citiram cijeli tekst od koleginice, samo cu napisati da je situacija u Hessenu skoro ista kao i ostalim pokrajinama. Broj zahtjeva je povecan, tako da trajanje cijelog procesa za BE traje oko 2 mjeseca i vise (moj licni primjer, sutra 04. 09. je tacno 2 mjeseca), a to da se nikako ne moze stupiti u Kontakt sa njima je apsolutno tacno. Cekam i dalje i svima koji namjeravaju da predaju za BE savjetujem isto: da ceka i da se nada.
 
Dragi moji, prvi put sam ovdje na forumu vasem, i citala sam unatrag desetine vasih postova. interesira me sljedece. ja imam drugaciju situaciju. naime, iz BIH sam, ali vjerujem da su nam uslovi isti, i ja zavrsavam specijalizaciju tu, a onda sam mislila ici u njemacku da pokusam naci posao. mozete li mi reci da li ima iko sa slicnom situacijom i kojim putem da krenem
veliko hvala
 
Pozdrav svima!Iz Regierungspräsidiuma Stuttgart su mi odobrili Berufserlaubnis.U propratnom mejlu su mi napisali da se odlucim da li zelim Gutachtera ili ne ili zelim Kenntnisprüfung odnosno da polazem Approbation.Gutachter ne dolazi u obzir.Pritom poslali su mi Antarg za Approbation a ja jos ni Fachsprachprüfung nemam.Znam pouzdano da te automatski prijavljuju za oba.Da li ce da uvaze ako ima kazem da mi treba recimo 3 meseca za spremanje Fachsprachprüfung i recimo 9 meseci za spremanje Kenntnisprüfung.Ne bih sebe dovodio u neprijatnu situaciju da mi termin stave za Approbation recimo za tri meseca jer je to vreme previse kratko za spremanje aprobacionog ispita.Ako neko ima iskustva sa Baden Würrtemberg molim za svaki koristan savet kako da postupim!Svako ko procita ima da kaze uzmi pa ih pitaj,pitacu ih naravno ali volim da cujem necije iskustvo prvo.Unapred zahvalan!!!

Što se njih tiče nisu baš voljni da daju informacije o terminima kao ni da izlaze u susret željama. Proces ionako traje dugo, tako da je 3 meseca čekanja više nego optimistično, računajte bar 4-5 meseci... Za FSP Vam ne treba više od mesec dana za pripremu, a što se tiče Kenntnisprüfung-a dobićete više ponuđenih termina u rasponu od dva meseca i to tek nakon položenog FSP pa možete da birate od ponuđenih ili da kažete da želite neki kasniji.
 
Da li prihvataju na engleskom jeziku? Da li ste pitali? Dobio sam info da u Bayernu prihvataju na engleskom. Univerzitet u Tuzli izdaje silabus i na engleskom jeziku. Nijemci svojim studentima, diplome i ostalu dokumentaciju, pored njemačkog izdaju i na engleskom, naravno, po zahtjevu.
 
Dragi moji, prvi put sam ovdje na forumu vasem, i citala sam unatrag desetine vasih postova. interesira me sljedece. ja imam drugaciju situaciju. naime, iz BIH sam, ali vjerujem da su nam uslovi isti, i ja zavrsavam specijalizaciju tu, a onda sam mislila ici u njemacku da pokusam naci posao. mozete li mi reci da li ima iko sa slicnom situacijom i kojim putem da krenem
veliko hvala
Sve isto kao i za ostale bez specijalizacije. Morate naći posao u Njemackoj, zatim podnijeti zahtjev za izdavanje Berufserlaubnis i aprobacije u Njemackoj prije apliciranja za vizu kod Ambasade u SA. Na termin u Ambasadu morate dostviti BE. Koliko znam, naše specijalizacije ne priznaju, ali možda ostale kolege nešto vise znaju.
 
Pozdrav svima,
Novi sam na forumu, imam nekoliko prakticnih pitanja.
1. Na stranici Regierung Oberbayern sam procitao da za Berufserlaubnis svi prijevodi trebaju biti uradjeni i ovjereni u EU Mitgliedsstaat ili u Njemackoj. To se odnosi i na licne dokumene, rodni list, diploma kao i na plan i program studija, licencu itd.
Dali je neko prevodio sve to, gdje ste to radili i koliko to kosta otprilike?
Sam plan i program Medicinskog fakulteta u Sarajevu se sastoji od nekoliko stotina stranica.
2. Drugo pitanje je ljekarski pregled koji takodjer treba biti obavljen u EU ili u Njemackoj. Takodjer me interesira cijena tog pregleda i dali priznaju neke nalaze da uradim u BiH ili se sve mora raditi u EU?
Hvala unaprijed.
Pozdrav
 
Pozdrav kolegice. Specijalizacije ne priznaju u Njemackoj. Prvo trebate dobiti Aprobation, a to znaci dozvolu za rad kao doktor opste prakse odnosno kao specijalizant u nekoj bolnici. Primiti ce Vas lakse u neku kliniku ako vec imate specijalizaciju ali istu morate odraditi iz pocetka.
 

Back
Top