Netačno.
Pozdrav zastavi je jasno definisan i po značenju i po formi.
Poštovanje zastave ne znači ni na koji način obožavanje države, a naročito ne državnih vođa, jer državna ili ratna zastava ne obeležava državne vođe, već je simbol samo i isključivo države.
Kao način iskazivanja poštovanja pozdrav zastavi ima istu funkciju kao naklon kod Japanaca ili
wai u Tajlandu, ili
kub u Laosu, ili salutiranje u vojsci.
Time se dakle ne iskazuje obožavanje, nego poštovanje.
Upravo tako. Što znači da se izostavljanjem ukazivanja poštovanja zastavi iskazuje nepoštovanje prema državi.
Jeftina propaganda.
Šta je pravi cilj odbijanja iskazivanja poštovanja zastavi kod Jehovinih svedoka?
Da se član njihovog pokreta odvoji od svega što ga povezuje sa životom pre stupanja u taj pokret, između ostalog i nacionalnog identiteta, što ima za krajnju posledicu lakšu kontrolu i manipulaciju tim pojedincem.
Izlazak [20:16]
Ne svedoči lažno na bližnjeg svog.
Nemam namjeru da ti odgovaram više na pitanja, pošto namjerno iznosiš svoje zaključke, i s time širiš neistine i nepoznavanje religijske zajednice Jehovini Svjedoci. Jedno je ako s sa nečime ne slažeš, a drugo je kada donosiš vlastite pretpostavke, ocrnjujući našu vjersku zajednicu. Mi poštujemo državu u kojoj živimo, no sve do onoga trenutka dok se od nas ne traži kršenje Božjih zakona i načela. Mi smo poslušni državi, i odajemo poštovanje njenim zakonima i zahtjevima, no kada neki detalji prelaze iz jedne domene u drugu, onda reagiramo. Mnoge svjetovne knjige, a tako je i sa našim stavom, daju do znanja da je pozdravljanje ili klanjanje nekom obilježju, od zastave, grba ili određenog drugog predmeta do ceremonijalnog klanjanja predsjednicima, kraljevima i sl. prikazuju IDOLOPOKLONSTVO, i prelaze iz faze poštovanja u fazu štovanja. Mi ne želimo Boga povrijediti niti na koji način, i želimo biti odjeljeni od situacija koje navode na kršenje Jehovinih načela.
Ovo je moj stav i stav moje religije, a ti ako poštuješ slobodu uvjerenja, onda poštuj i naš izbor. Tvoje provokacije upučene nama, u smislu američke propagande, su neozbiljne i neutemeljene, a tako samo vrijeđaš osobe i našu samu religiju. Za tebe je nešto nelogično, zato što ne poznaješ dovoljno Pismo, i ja ti ne želim konstantno objašnjavati jedno te isto. Ako ja kažem sa uzvikom: POZDRAV ZASTAVI ! , Ako napravim gestu NAKLONA ZASTAVI, ja sam sa tim činom učinio nešto više od poštovanja toj državi i njenim simbolima. Ti ako to ne možeš shvatiti ili prihvatiti, stvarno mi je žao, ali onda je problem u tebi.
Danijel 3:1-30 - Kralj Nebukadnezar načinio je zlatni lik, visok šezdeset lakata i širok šest lakata. Podigao ga je u ravnici Duri, u pokrajini babilonskoj. Zatim je kralj Nebukadnezar poslao po satrape, nadstojnike i upravitelje, savjetnike, rizničare, suce, načelnike i sve koji su bili nad pokrajinama da se okupe i dođu na svečanost povodom postavljanja lika koji je podigao on, kralj Nebukadnezar. Tada su se satrapi, nadstojnici i upravitelji, savjetnici, rizničari, suci, načelnici i svi koji su bili nad pokrajinama okupili na svečanosti povodom postavljanja lika koji je podigao kralj Nebukadnezar. I stali su pred lik što ga je podigao Nebukadnezar. Glasnik je tada oglasio, povikavši: “Narodi, plemena i jezici, vama se zapovijeda: Čim čujete zvuk roga, frule, citre, harfe, psaltira, gajdi i svakovrsnih drugih glazbala, padnite ničice i poklonite se zlatnome liku koji je podigao kralj Nebukadnezar! A tko ne bude pao ničice i poklonio se, istog će časa biti bačen u užarenu peć ognjenu.” Stoga, čim su svi narodi čuli zvuk roga, frule, citre, harfe, psaltira i svakovrsnih drugih glazbala, svi su ti narodi, plemena i jezici pali ničice i poklonili se zlatnome liku koji je podigao kralj Nebukadnezar. Nato su odmah došli neki Kaldejci i optužili Židove. Obratili su se kralju Nebukadnezaru i rekli mu: “Kralju, da si živ dovijeka! Ti si, kralju, dao zapovijed da svaki čovjek koji čuje zvuk roga, frule, citre, harfe, psaltira, gajdi i svakovrsnih drugih glazbala padne ničice i pokloni se zlatnome liku, a tko ne bi pao ničice i poklonio se, da bude bačen u užarenu peć ognjenu. A ovdje su neki Židovi koje si postavio nad pokrajinom babilonskom, Šadrak, Mešak i Abednego. Ti ljudi ne mare za tebe, kralju, oni ne služe bogovima tvojim niti se klanjaju zlatnome liku koji si podigao.” Tada je Nebukadnezar, gnjevan i bijesan, zapovjedio da dovedu Šadraka, Mešaka i Abednega. Potom su ih doveli pred kralja. A Nebukadnezar im se obratio: “Je li istina, Šadrače, Mešače i Abednego, da ne služite bogovima mojim i da se ne klanjate zlatnome liku koji sam podigao? A sada, ako ste spremni — čim začujete zvuk roga, frule, citre, harfe, psaltira, gajdi i svakovrsnih drugih glazbala — pasti ničice i pokloniti se liku koji sam načinio, bit će vam dobro. Ali ako mu se ne poklonite, bit ćete istoga časa bačeni u užarenu peć ognjenu. I koji vas to bog može izbaviti iz ruku mojih?” A Šadrak, Mešak i Abednego odgovorili su kralju i rekli mu: “Kralju Nebukadnezare, ne treba da ti odgovorimo na to. Ako treba tako biti, Bog naš kojem služimo može nas izbaviti. Iz užarene peći ognjene i iz ruke tvoje, kralju, on će nas i izbaviti. No ako to i ne učini, znaj, kralju, da bogovima tvojim nećemo služiti niti ćemo se pokloniti zlatnome liku koji si podigao.” Tada se Nebukadnezar razbjesnio na Šadraka, Mešaka i Abednega, a lice mu se izobličilo. I zapovjedio je da se peć užari sedam puta jače nego što je uobičajeno. Zatim je nekolicini jakih muževa iz svoje vojske zapovjedio da svežu Šadraka, Mešaka i Abednega i bace ih u užarenu peć ognjenu. Tada su ih svezali i u ogrtačima, haljinama, kapama i drugoj odjeći bacili u užarenu peć ognjenu. A kako je zapovijed kraljeva bila stroga, a peć užarena preko mjere, plamen ognjeni ubio je ljude koji su bacali Šadraka, Mešaka i Abednega. A ona tri čovjeka, Šadrak, Mešak i Abednego, pala su svezana usred užarene peći ognjene. Tada se kralj Nebukadnezar prestrašio i brzo je ustao. Obrativši se svojim visokim službenicima, upitao ih je: “Zar nismo u vatru bacili tri svezana čovjeka?” Oni su odgovorili kralju: “Jesmo, kralju.” On je nato rekao: “Eno, ja vidim četiri čovjeka kako odvezani hodaju posred vatre i nije im ništa, a četvrti izgledom sliči sinu bogova.” Onda je Nebukadnezar prišao vratima užarene peći ognjene te je povikao: “Šadrače, Mešače i Abednego, sluge Boga Svevišnjega, izađite i dođite ovamo!” Nato su Šadrak, Mešak i Abednego izašli iz vatre. A okupljeni satrapi, nadstojnici, upravitelji i visoki službenici kraljevi gledali su te ljude i vidjeli da vatra nije naudila tijelu njihovu i da im ni kosa na glavi nije bila opaljena, čak im se ni ogrtači nisu ništa promijenili niti se na njih uhvatio miris vatre. Nato je Nebukadnezar rekao: “Neka je blagoslovljen Bog Šadrakov, Mešakov i Abednegov, koji je poslao anđela svojega i izbavio sluge svoje koji su se uzdali u njega i koji se nisu pokorili zapovijedi kraljevoj, već su bili spremni umrijeti jer nijednom drugom bogu osim Bogu svojemu nisu željeli služiti niti mu se pokloniti! Zato izdajem naredbu za sve narode, plemena i jezike da se svakoga tko bi rekao nešto pogrdno protiv Boga Šadrakova, Mešakova i Abednegova raskomada, a kuća njegova da se pretvori u javni zahod, jer nema drugog boga koji bi mogao izbaviti kao ovaj.”
Tada je kralj dao Šadraku, Mešaku i Abednegu visoke položaje u pokrajini babilonskoj.
