Prevodi pesama

  • Začetnik teme Začetnik teme iluzionista
  • Datum pokretanja Datum pokretanja
moze i na nasem jeziku pesma super da zvuci, gledaj kako izgleda kada profesionalac to odradi. U prevodu Dragoslava Andrica:

"Pre no sto kliznes izvan svesti,
jos jedan poljubac ja bih hteo,
Divotnu sansu u magnovenju,
Jos jedan poljubac, jos jedan, vreo.

Dani su vedri, a bola puni.
Svojom me mekom kisom zagrli.
Preludo tvoje vreme se kruni.
Sreces me opet gde tebi hrlim.

O, reci gde je tvoja sloboda.
Vecne su ispase ulice nase.
Oslobodi me rezloga zasto
Volim da letim, a ti da places.

Svi bi na kristalni brod da se sjate;
Sto devojaka, sto uzbudjenja,
hiljade nacina da stracis sate...
Javicu ti se. Do vidjenja!"
 
Midnight Rambler:
moze i na nasem jeziku pesma super da zvuci, gledaj kako izgleda kada profesionalac to odradi. U prevodu Dragoslava Andrica:

"Pre no sto kliznes izvan svesti,
jos jedan poljubac ja bih hteo,
Divotnu sansu u magnovenju,
Jos jedan poljubac, jos jedan, vreo.

Dani su vedri, a bola puni.
Svojom me mekom kisom zagrli.
Preludo tvoje vreme se kruni.
Sreces me opet gde tebi hrlim.

O, reci gde je tvoja sloboda.
Vecne su ispase ulice nase.
Oslobodi me rezloga zasto
Volim da letim, a ti da places.

Svi bi na kristalni brod da se sjate;
Sto devojaka, sto uzbudjenja,
hiljade nacina da stracis sate...
Javicu ti se. Do vidjenja!"

ne znam sta je to,ali majstore jel znas ti sta je ovo

DA LI SI CUO ZA PONOCNU SKITNICU
SVAKO MORA ICI
DA LI SI CUO ZA PONOCNU SKITNICU
ONOG KOJI JE ZATVORIO KUHINJSKA VRATA
ON TI NE DAJE HUK I UPOZORENJE
ZAVIJEN U CRNI PLAST
ON NE IDE NA JUTRANJA SVETLA
...

najolja pesma svih vremena, ako ti odatle potice nick... LET IT BLEED FOREVER!
 
Midnight Rambler:
moze i na nasem jeziku pesma super da zvuci, gledaj kako izgleda kada profesionalac to odradi. U prevodu Dragoslava Andrica:

"Pre no sto kliznes izvan svesti,
jos jedan poljubac ja bih hteo,
Divotnu sansu u magnovenju,
Jos jedan poljubac, jos jedan, vreo.

Dani su vedri, a bola puni.
Svojom me mekom kisom zagrli.
Preludo tvoje vreme se kruni.
Sreces me opet gde tebi hrlim.

O, reci gde je tvoja sloboda.
Vecne su ispase ulice nase.
Oslobodi me rezloga zasto
Volim da letim, a ti da places.

Svi bi na kristalni brod da se sjate;
Sto devojaka, sto uzbudjenja,
hiljade nacina da stracis sate...
Javicu ti se. Do vidjenja!"


Doorsi legende naravno...........Crystal ship :wink:
 
Elmo Lewis:
ne znam sta je to,ali majstore jel znas ti sta je ovo

DA LI SI CUO ZA PONOCNU SKITNICU
SVAKO MORA ICI
DA LI SI CUO ZA PONOCNU SKITNICU
ONOG KOJI JE ZATVORIO KUHINJSKA VRATA
ON TI NE DAJE HUK I UPOZORENJE
ZAVIJEN U CRNI PLAST
ON NE IDE NA JUTRANJA SVETLA
...

najolja pesma svih vremena, ako ti odatle potice nick... LET IT BLEED FOREVER!

pa cek' da razmislim malo...The Rolling Stones - Midnight Rambler!! :lol:
awesome trippy song...
 
wild_child:
Doorsi legende naravno...........Crystal ship :wink:

jeste:wink: a evo nesto i u tvoju cast, a ti naravno nemas pravo da pogadjas, kako ne bi preterano opteretila svoj um, jer je isuvise tesko.

--Divlje dete, cudo ljupkosti,
Svojim ledenim licem spasava covecanstvo.

Dete prirode, uzasno dete,
Ni dete svog oca, ni majke,
Ti si nase cedo, sa divljackim krikom.

Glad ti je za petama, sloboda u ocima,
Igras na kolenima, pod budnim okom gusara
Cije su oci uperene u hladne oci idola.

Divlje dete, cudo ljupkosti
Svojim ledenim licem spasava covecanstvo.

Pamtis li nase dane u Africi?--
 
Midnight Rambler:
wild_child:
Doorsi legende naravno...........Crystal ship :wink:

jeste:wink: a evo nesto i u tvoju cast, a ti naravno nemas pravo da pogadjas, kako ne bi preterano opteretila svoj um, jer je isuvise tesko.

--Divlje dete, cudo ljupkosti,
Svojim ledenim licem spasava covecanstvo.

Dete prirode, uzasno dete,
Ni dete svog oca, ni majke,
Ti si nase cedo, sa divljackim krikom.

Glad ti je za petama, sloboda u ocima,
Igras na kolenima, pod budnim okom gusara
Cije su oci uperene u hladne oci idola.

Divlje dete, cudo ljupkosti
Svojim ledenim licem spasava covecanstvo.

Pamtis li nase dane u Africi?--


Prvi put u zivotu zalim sto sam plavusha pa nemam kapaciteta mentalnog za ovo :lol: :lol: :lol: :wink:
 
dolazimo iz zemlje leda i snega,
sa ponocnog sunca i toplog vetra....

cekic bogova
odvesce njihove brodove do novih zemalja
u borbu sa hordama, pevajuci i placuci
Valhala, stizem!

zamahujemo, lupamo veslima
jedini cilj - zapadna obala

dolazimo iz zemlje leda i snega,
sa ponocnog sunca i toplog vetra....

kako tiho, vasa zelena polja,
mogu saptati krvave price,
kako smo umirili talase rata
mi smo vasi gospodari

zamahujemo, lupamo veslima
jedini cilj - zapadna obala


zato bolje stani i ponovo izgradi svoje rusevine
jer mir i vera pobedjuju
uprkos svim vasim gubicima
 
vicente:
dolazimo iz zemlje leda i snega,
sa ponocnog sunca i toplog vetra....

cekic bogova
odvesce njihove brodove do novih zemalja
u borbu sa hordama, pevajuci i placuci
Valhala, stizem!

zamahujemo, lupamo veslima
jedini cilj - zapadna obala

dolazimo iz zemlje leda i snega,
sa ponocnog sunca i toplog vetra....

kako tiho, vasa zelena polja,
mogu saptati krvave price,
kako smo umirili talase rata
mi smo vasi gospodari

zamahujemo, lupamo veslima
jedini cilj - zapadna obala


zato bolje stani i ponovo izgradi svoje rusevine
jer mir i vera pobedjuju
uprkos svim vasim gubicima
Led Zeppelin - Immigrant Song
 
Midnight Rambler:
moze i na nasem jeziku pesma super da zvuci, gledaj kako izgleda kada profesionalac to odradi. U prevodu Dragoslava Andrica:

"Pre no sto kliznes izvan svesti,
jos jedan poljubac ja bih hteo,
Divotnu sansu u magnovenju,
Jos jedan poljubac, jos jedan, vreo.

Dani su vedri, a bola puni.
Svojom me mekom kisom zagrli.
Preludo tvoje vreme se kruni.
Sreces me opet gde tebi hrlim.

O, reci gde je tvoja sloboda.
Vecne su ispase ulice nase.
Oslobodi me rezloga zasto
Volim da letim, a ti da places.

Svi bi na kristalni brod da se sjate;
Sto devojaka, sto uzbudjenja,
hiljade nacina da stracis sate...
Javicu ti se. Do vidjenja!"
ovo sam znala :)
nego dragoslav andric, stereo stihovi jel da?
 
nesto sa naseg na engleski, pa ko pogodi, svaka mu casa!

-You will never know what i know
Never, because the truth lies in crumbs
Walk over the square, there's my home
on the other side of the coast.
When the night comes
Whatch my gloomy windows.

I live on the othere side
It's not your world
You don't know the music of the night
You wouldn't understand my dreams.

You don't know why
my walls are painted white
And why you hear some whisperings
every night.

If you move towards me
You will face a lot of fears
Walk in the rhythm
of the best sonats of the fall.

Because i live on the other side
It's not your world
You don't know the music of the night
You wouldn't understand my dreams.
 
Moon Child:
Midnight Rambler:
moze i na nasem jeziku pesma super da zvuci, gledaj kako izgleda kada profesionalac to odradi. U prevodu Dragoslava Andrica:

"Pre no sto kliznes izvan svesti,
jos jedan poljubac ja bih hteo,
Divotnu sansu u magnovenju,
Jos jedan poljubac, jos jedan, vreo.

Dani su vedri, a bola puni.
Svojom me mekom kisom zagrli.
Preludo tvoje vreme se kruni.
Sreces me opet gde tebi hrlim.

O, reci gde je tvoja sloboda.
Vecne su ispase ulice nase.
Oslobodi me rezloga zasto
Volim da letim, a ti da places.

Svi bi na kristalni brod da se sjate;
Sto devojaka, sto uzbudjenja,
hiljade nacina da stracis sate...
Javicu ti se. Do vidjenja!"
ovo sam znala :)
nego dragoslav andric, stereo stihovi jel da?
pa sta ti vredi sto si znala, timing is everything!! :lol: ali eto, imas dokaz, simpaticna knjizica, zar ne?
 
wild_child:
Midnight Rambler:
wild_child:
Doorsi legende naravno...........Crystal ship :wink:

jeste:wink: a evo nesto i u tvoju cast, a ti naravno nemas pravo da pogadjas, kako ne bi preterano opteretila svoj um, jer je isuvise tesko.

--Divlje dete, cudo ljupkosti,
Svojim ledenim licem spasava covecanstvo.

Dete prirode, uzasno dete,
Ni dete svog oca, ni majke,
Ti si nase cedo, sa divljackim krikom.

Glad ti je za petama, sloboda u ocima,
Igras na kolenima, pod budnim okom gusara
Cije su oci uperene u hladne oci idola.

Divlje dete, cudo ljupkosti
Svojim ledenim licem spasava covecanstvo.

Pamtis li nase dane u Africi?--


Prvi put u zivotu zalim sto sam plavusha pa nemam kapaciteta mentalnog za ovo :lol: :lol: :lol: :wink:
The Doors...

'ljubac za plavusu :* :D
 
Midnight Rambler:
nesto sa naseg na engleski, pa ko pogodi, svaka mu casa!

-You will never know what i know
Never, because the truth lies in crumbs
Walk over the square, there's my home
on the other side of the coast.
When the night comes
Whatch my gloomy windows.

I live on the othere side
It's not your world
You don't know the music of the night
You wouldn't understand my dreams.

You don't know why
my walls are painted white
And why you hear some whisperings
every night.

If you move towards me
You will face a lot of fears
Walk in the rhythm
of the best sonats of the fall.

Because i live on the other side
It's not your world
You don't know the music of the night
You wouldn't understand my dreams.
'ajmo deco, imate jos danas fore da pogadjate, ako ne, mislicu da ste smeksali pod uticajem mase...mala pomoc: u pitanju je domaci jazz-rock bend s kraja osamdesetih u kome je pevala mozda nasa najbolja pevacica, koja danas ima ne toliko upecatljivu solo karijeru.
 
Midnight Rambler:
Midnight Rambler:
nesto sa naseg na engleski, pa ko pogodi, svaka mu casa!

-You will never know what i know
Never, because the truth lies in crumbs
Walk over the square, there's my home
on the other side of the coast.
When the night comes
Whatch my gloomy windows.
...
Because i live on the other side
It's not your world
You don't know the music of the night
You wouldn't understand my dreams.
'ajmo deco, imate jos danas fore da pogadjate, ako ne, mislicu da ste smeksali pod uticajem mase...mala pomoc: u pitanju je domaci jazz-rock bend s kraja osamdesetih u kome je pevala mozda nasa najbolja pevacica, koja danas ima ne toliko upecatljivu solo karijeru.
Eto, bass kad prepoznam text(possto ne spadam u ono "'ajmo deco"), nisam na forumu!!!
 

Back
Top