Pravopis, pravopisne greške, jezičke nedoumice i pitanja

  • Začetnik teme Začetnik teme Kurt2
  • Datum pokretanja Datum pokretanja

Kako glasi prvo lice jednine prezenta glagola BITI

  • bi

  • budem

  • bih

  • bejah

  • bicu

  • jesam


Rezultati ankete su vidlјivi nakon glasanja.
buniJo se egon fekete pre neki dan.............kaze stalno cita u novinama 'ustav odredjuje zakon'... kaze to je ogromna greska.... jer samo covek, ljudsko bice, odredjuje nesto ...... i niko drugi...ja to nisam bas najbolje ukapirao..o cemu se radi...... ne mogu da kazem da je govor odredio pismo.............govor odredjuje pismo.............ne moze jer govor nije covek? ih.. :)
 
Nazalost,nisam procitala sve odgovore,pa cu se pridruziti NASLEPO (u isto vreme resih jos jednu nedoumicu.Kada smo vec kod reci "nazalost": pise se odvojeno,ako je koristimo u ovom kontekstu,ali,NA ZALOST svih nas,neki ljudi to jos uvek ne znaju.
Ne znam da li ste culi,ali pravilno je reci i : OD NOKTI,OD PRSTI,OD USI.
Nastavcak -IJU u instrumentalu ovih imenica ostatak je dvojine,koja se u srpskom jeziku izgubila,a koristila se za oznacavanje necega sto cini celinu iz vise delova.
 
moonja:
j je sonant.. i je vokal ..u ovom primeru 'bio' nigde nema j ............ to su nelokalizovani glasovi..mozda ti se ucini da, kad je I pored J.....cujes i to j...ali ono ne postoji..........kamion, avion... :)
Да! Оно се на том месту никако не пише , али се чује ! У фонетици Симића и Остојића лепо пише : /bijo/ ; /mislijo/ ; /radijo/ ... итд... Значи, чујеш неки глас сличан сонанту ј ,нарочито када не пазиш на изговор. Брзо изговорити ове речи без ј , немогуће је .
 
Pravopis Matice srpske iz 1997. u rečniku kaže pod Mile - Mileta i Mila, a pod Pavle (i Pavao) - Pavla, vok. Pavle; Pavlov.

Ivan Klajn u Rečniku jezičkih nedoumica (Čigoja, 1997.) piše:
-e (završetak imena). Za skraćene oblike kao Mile, Kole, Rade, Dane, Bole, Dule itd. gramatike priznaju samo promenu Milu, Milov itd., ali se danas mora dopustiti i promena Mileta, Miletu, Miletov. Ona važi i za slovenačka i makedonska imena (Stane, Staneta itd.). Naprotiv, imena Đorđe i Pavle u padežima glase samo Đorđa, Đorđu, Pavla, Pavlu itd.
U zapadnijim govorima, a posebno u Hrvatskoj, imena odmila kao Mate, Jure, Vice, Jože menjaju se kao imena na -a: od Mate, Mati, za Matu itd. Ista promena važi i za prezimena Hraste, Čale, Smoje itd.
Imena iz živih neslovenskih jezika zadržavaju -e u svim padežima Čile, Čilea, u Čileu (Chile, Chilea, u Chileu), Hajne, Hajnea (Heine, Heinea), Bize, Bizea (Bizet, Bizeta) itd. I muklo (neizgovoreno) e, prema Pravopisu, zadržava se ukoliko se piše izvorno: Voltaire, Voltairea, Voltaireov itd.
 
Ne znam kako se ma ko ko ne koristi srpsku jezičku podršku na tastaturi može pojaviti na ovakvoj temi. Poprilično je groteskno za mjesto raščlanjivanja jezičkih finesa, a nerijetko samih zabluda, zastranjivanja i krucijalnog nepoznavanja pravopisa.

Uzgred, šta mislite o uvršćavanju papirologije u Klajnov Rečnik jezičkih nedoumica, konkretno, evo kako:

klajn8pz.jpg


Podilaženje ovakvoj stupidariji, toliko je porazno... da amnestira ma čije nepravilno izražavanje, tj. elementarno, osnovnoškolsko jezičko obrazovanje.

Zatim, prisvojni pridjevi za većinu dana, sem subote i nedjelje... recite mi ih...
Što su samo dani vikenda privilegovani da ih imaju?

Na posljetku, desi li vam se da zastanete i kažete: „Nema smisla, neću da postavljam tapete na zidove kuće čiji krov prokišnjava”.


Pozdrav, ®
 
Или : Банетов, уместо Банов... Милетов, уместо Милов...

Aко је Бане, са дугоузлазним А, онда је просвојни придев Банов (у ЦГ најчешће).
Ако је Бане, са дугосилазним А, онда је присвојни придев Банетов.

Ако је Мило, онда је Милов.
Ако је Миле (са дугосилазним И), онда је Милетов.

Ако је Пера, онда је Перин,
ако је Перо, онда је Перов,
а ако је Перо (са наглашеним О, као у француском), онда је Пероов!
 
Hellen:
Aко је Бане, са дугоузлазним А, онда је просвојни придев Банов (у ЦГ најчешће).
Ако је Бане, са дугосилазним А, онда је присвојни придев Банетов.

Ако је Мило, онда је Милов.
Ако је Миле (са дугосилазним И), онда је Милетов.

Ако је Пера, онда је Перин,
ако је Перо, онда је Перов,
а ако је Перо (са наглашеним О, као у француском), онда је Пероов!

Једно питање за тебе. Ако је Перин, зашто не може бити Милин и Банин.
Наиме, шта је то што одређује да правило за нека имена важи, а за друга не?
 
®:
Ne znam kako se ma ko ko ne koristi srpsku jezičku podršku na tastaturi može pojaviti na ovakvoj temi. Poprilično je groteskno za mjesto raščlanjivanja jezičkih finesa, a nerijetko samih zabluda, zastranjivanja i krucijalnog nepoznavanja pravopisa.

Uzgred, šta mislite o uvršćavanju papirologije u Klajnov Rečnik jezičkih nedoumica, konkretno, evo kako:

klajn8pz.jpg


Podilaženje ovakvoj stupidariji, toliko je porazno... da amnestira ma čije nepravilno izražavanje, tj. elementarno, osnovnoškolsko jezičko obrazovanje.

Zatim, prisvojni pridjevi za većinu dana, sem subote i nedjelje... recite mi ih...
Što su samo dani vikenda privilegovani da ih imaju?

Na posljetku, desi li vam se da zastanete i kažete: „Nema smisla, neću da postavljam tapete na zidove kuće čiji krov prokišnjava”.


Pozdrav, ®

Svi junaci... :evil:
 

Back
Top