Nemanjici i prilike u njihovo doba

Ama vujadine nisu se ni latinska ni grčka slova oduvek pisala na način na koji ih mi danas znamo. Paleografija je složena nauka....Slova su vekovima menjala oblike..

Evo recimo znaš li koji je ovo jezik, koje pismo?
mer1.JPG
 
Ne branim ja greške nego verujem na osnovu latinske paleografije, da ljudi koji se bave grčkom paleografijom nisu toliki debili da se provale tek tako....Znaju oni šta piše , ma koliko tebi to ličilo na nešto drugo i na drugo pismo. Pošto znam kakve je sve promene pretrpelo latinsko pismo u pogledu oblikovanja slova, mogu tek misliti šta je sa grčkim koje je znatno složenije. Da ti naredjam oblike samo jednog slova, na primer slova E u latinskom pismu ne bi verovao da je to isto slovo i isto pismo....

Ono gore što vidiš to je vrsta latinskog pisma Merovingika tipa A.

piše:
HERBAE QUAE HAEC ANIMALIA....itd.

E sad pogledaj u prvoj reči herbae oblik slova E...nema veze sa životom...
 
То је латински, а грчки се није мењао већ више од две хиљаде година, а старославенски је доживео неколико промена, и кад би се тврдило да је то неки старославенски језик онда би било лакше и наћи значење, овако на старославенском језику може значити потпис неког владара племића или црквеног веледостојника, а никако инвокација, било каква. То је тачно одредила реч СТРОИМИР, што може бити само име, и то славенско. Проблем је онај други део и слова која су изостављена, те се због тога може састављати било шта, али мора одговарати целини, ако је строимир име, онда је оно друго титула, било проширена или са додатком.
 
Šta se nije menjalo? Grčko pismo? Varaš se. Postoje 4 vrste grčkog pisma i sve četiri vrste menjale su se zavisno od mesta i vremena upotrebe. Nazvani su po bojama:
1. zeleni alfabet
2.tamnoplavi alfabet
3.svetlo plavi alfabet
4.crveni alfabet
A svaki ima vrste, podvrste i stilove.
Ono što mi danas znamo kao grčko pismo to je tzv. školski alfabet.


grckopismo.jpg
 
Ne mogu da ih poredim....prosto zato što je transkripcija latinska...Kako to ide pojma nemam, nisam stručan....

Uradjena je provera autentičnosti pečata...treba da izadje i analiza, pa će ti biti objašnjeno, šta i kako...

AJDE EVO ŠTA JA VIDIM:

I C E K O I θ
C T P O H M I P

Kad logično razmislim to jeste grčki sa latinskom transkripcijom I verovatno (možda grešim u nekom slovu) na grčkom bi trebalo da piše:

Ι Σ E Κ O I θ
Σ T P O H M I P

1. (jota)(sigma)(epsilon)(omikron)(jota)(teta) 2. (sigma)(tau)(ro)(eta)(mi)(jota)(ro)


Ona θ koja se vidi u pečatu , kao i značenje onog I C E K O I pokazuju da nije slovenski jezik, već grčki u latinskoj transkripciji….to stručnjaci za to bolje znaju. Ako to ICEKOI θ na slovenskom ne znači ništa, a kad se prevede na grčki jezik, unazad sa latinske transkripcije, znači “Bože pomozi” …znači da je tako.

Uostalom prema prvim analizama pečat je sačinjen najverovatnije u Solunu ili okolini, zaključeno na osnovu načina izrade i poredjenjem sa tehnologijom izrade zlatnog novca u 9. veku.




vujadin:
Проблем је онај други део и слова која су изостављена, те се због тога може састављати било шта, али мора одговарати целини, ако је строимир име, онда је оно друго титула, било проширена или са додатком.

Nema tu nikakve titule, kao što nema titule na primer na pečatu kneza Stracimira...što verovatno govori da je i Strojimir, kao i Stracimir, bio samo udeoni knez...
 
vujadin:
То је латински, а грчки се није мењао већ више од две хиљаде година, а старославенски је доживео неколико промена, и кад би се тврдило да је то неки старославенски језик онда би било лакше и наћи значење, овако на старославенском језику може значити потпис неког владара племића или црквеног веледостојника, а никако инвокација, било каква. То је тачно одредила реч СТРОИМИР, што може бити само име, и то славенско. Проблем је онај други део и слова која су изостављена, те се због тога може састављати било шта, али мора одговарати целини, ако је строимир име, онда је оно друго титула, било проширена или са додатком.
Ovaj post nije pisao čovek sa nickom "vujadin"... Ili je dao tastaturu nekom drugom, ili je u pitanju klon... ili se vratio Maran...

Čista posla nisu, u svakom slučaju.
 
Није, јер ми то није циљ, него да деца у школама не уче погрешно па било о чему. Како и зашто је то наведено да је тај печат прављен тако, кад је очито да није, има неки разлог, а тај разлог је политички и зато има толико отпора да се установи истина.
 
Btw, još nešto da rečem i neću više.

Kod Konstantina Porfirogenita Strojimir je napisan kao Σ T P O I M H P za razliku od pečata (kada se prebaci na grčku transkripciju) gde je prvo eta pa jota, to je i logično jer je ime u pitanju i prilagodjava se izgovoru onog ko je sačinio pečat, kao što ga je Porfirognit prilagodio sebi....
 
1189.06.29, ~ 200 g pre kosovske bitke, barbarossa i drustvo su bili u beogradu
1189.07.27 u nisu, nemanja i braca su, po prejasnjem dogovoru, razgovarali sa pretstavnikom barbarosse na slavenskom jeziku, ili kako se vec onda zvao taj jezik ...

kako se zvala ona mlada dama koju su posle udali za toljena ?
kako su im se zvala deca ?
 
Тужна и (не)вероватна судбина последњег Немањића
Земаљски и небески путеви нејаког
На ветрометини предања и историје, и тамо и овамо, цар Стефан Урош V и даље је загонетна личност наше средњовековне повести а посебно његова смрт


Желео бих да сазнам више о Урошу Нејаком, последњем владару из лозе Немањића. Конкретно ме интересује узрок његове смрти и где се налазе његове мошти.

Унапред захвалан, Владимир из Ужица


Илустровао Горан Горски
Илустровао Горан Горски
„...Баш због историје, Учитељице живота, ја сам понављао разред и то са једне доста чудне околности. Пао сам на испиту што сам збркао године смрти цара Уроша, тако да је по мени изашло као да се то десило после Маричке битке. Можете мислити како се шчепао за косе професор који нам је бар седам пута прочитао песму ‘Марко казује на коме је царство’ и који је у својим лекцијама бацао тешка проклетства на Вукашина.
- А је л’ теби познато да је Вукашин убио Уроша?
- Јесте!
- Е, па, како је он могао потегнути мртав с Марице где је погинуо и доћи па убити Уроша?
- Не знам!
- Е, кад не знаш, а ти читај за време ферија, па дођи накнадно да положиш испит.
И читао сам одиста, а када је дошао накнадни испит, ја сам не само казао да је Вукашин убио Уроша, но сам ишао корак даље, те сам тврдио да га је двапут убио: једанпут пре, а други пут после Маричке битке. Ја сам ишао још и даље у концесијама; пристајао сам уз Панту Срећковића ‘да је и по трећи пут краљ Вукашин убио цара Уроша’. Али изгледа да ми сва та моја помирљивост није помогла ништа и морао сам понављати разред.
Доцније, кад сам ја већ изашао из школе, историјски се утврдило и данас се то сматра као несумњив факат, да Вукашин није убио Уроша, већ да је овај умро после Маричке битке. То сам ја и тврдио на испиту и због тога сам понављао разред и изгубио годину дана. Сад настаје дакле питање: ко је надлежан да мени надокнади тај губитак од годину дана који ми је нанет тиме што држава, у своје време, није знала сопствену историју?”
Овако је својевремено, између две светске војне, у својој „Аутобиографији” писао Бранислав Нушић. Шалоозбиљно, онако како је само он то умео. Озбиљно је, међутим, што би и данас неки могли да понављају разред покушавајући да одговоре на бар два питања везана за цара Стефана Уроша V: да ли га је уистину убио краљ Вукашин Мрњавчевић пре него је, је л’, и сам страдао у бици на Марици или је пострадао након погибије свог савладара и где се налазе мошти нејаког сина Душана Силног. Но, пођимо неким редом.
 
Како је краљ јурио краљевића
На општепознатој слици, огромном уљу на платну Паје Јовановића „Крунисање цара Душана”, с десне стране владара налази се његов тек проглашени деветогодишњи савладар, наследник и „краљ Србљем” кога благосиља први српски патријарх Јоаникије. Јединац цара Душана и царице Јелене није био инспирација потоњим сликарима да обележе и његово крунисање за цара које је, такође у Скопљу, обављено до краја 1355. године, непосредно након смрти најмоћнијег од свих владара из династије Немањића, али и јединог кога црква није прогласила за свеца. Цар Стефан Урош V имао је тада деветнаест година, мало мање него његов отац кад је у бици на Велбужду, 28. јула 1330. године, до ногу потукао бугарског цара.
Обележио га је зато народни певач, једини хроничар многих (и важних) збивања из прошлости. Мада владари нису пречесто бродили десетерачким галијама нашег средњовековног памћења, судбина последњег, седмог по реду, законитог господара немањићке Србије дотакла је струне и измамила сузу гуслара. Посебно у песми „Марко казује на коме је царство”.
Неприкосновени јунак наше епике, с мноштвом мана и неколико страхова, Марко Краљевић добио је од народног певача задатак да на Косову (а и где би па другде?!), одлучи „на коме је царство”. Мајка Јевросима га је на „жирирање” отпратила молбом: „Немој, сине, говорити криво/ Ни по бабу ни по стричевима/ Већ по правди Бога истинога...” I ту, на Косову, „код бијеле Самодреже цркве”, умало да гласовити син краља Вукашина Мрњавчевића прерано заврши с (ручним) радовима по народним песмама.
Кад је Марко пресудио речима: „Књига каже, на Урошу царство/ Од оца је остануло сину/ Ђетету је од кољена царство/ Њему царство царе наручио/ На самрти, кад је починуо...”, његов лаконоги отац толико се разгоропадио да су врховног судију од сјактавог сечива ханџара спасле само, очигледно наслеђене, брзе ноге. Марко је отутњао даље да, са све Шарцем и топузином, брани народ од зулума и да дели правду, док се Вукашин, у немоћном бесу што није успео да постане „калиф уместо калифа”, заплео у господске хаљине издајства, па чак и цареубиства.
Тако је то народни певач чуо и видео.

Заједно: цар Урош (лево) са краљем Вукашином на живопису цркве манастира Псача – 1365. година (репродукција из Галерије фресака у београдској Улици цара Уроша која сече Улицу цара Душана).
Заједно: цар Урош (лево) са краљем Вукашином на живопису цркве манастира Псача – 1365. година (репродукција из Галерије фресака у београдској Улици цара Уроша која сече Улицу цара Душана).
На ломачу, него шта!?
А имао је од кога и да чује и да види. Пре свега од оних ретких писмених који су успели да ишчитају „Житије цара Уроша” које је, 1642. године, исписао Пајсије Јањевац, српски патријарх од 1614. до 1647. године. Позивајући се на летописе, родослове, пећке хрисовуље али и предања, он је најдиректније оптужио Вукашина Мрњавчевића да је покушао да преотме власт млађаном цару Урошу, да је одлучујуће допринео распарчавању големог царства и, поврх свега, организовао убиство сина Душана Силног. И онда је Вукашина стигао „гнев Господњи” и казнио страшном погибијом на Марици.
Гнев је, потом, сишао у народ, па је несрећни цар, зависно од певача или приповедача, негде убијен у лову а другде отрован. И то све захваљујући „вероломном” Вукашину.
Повест, ова и оваква, дуго је сматрана за једину истину све док је, почетком 20. столећа, научно није оповргао први српски школовани историчар Иларион Руварац, потоњи архимандрит манастира Гргетег и ректор Карловачке богословије. И док Бранислав Нушић није понављао разред. Као што је својевремено изазвао јавну саблазан тврдњом да не постоје поуздани подаци о издаји Вука Бранковића (и не само то), тако је закључио да ни цара Стефана Уроша V није могао да убије краљ Вукашин Мрњавчевић, кога је Душанов јединац, као најмоћнију личност на свом двору, и именовао за савладара 1365. године. Једноставно, јер је Вукашин с братом Угљешом страдао у бици на реци Марици код Черномена, данашња Бугарска, 26. септембра 1371. године, а цар је умро 2. или 4. децембра, више од два месеца након погибије браће Мрњавчевић. Историја ни до данас није објаснила његову смрт.
 
Нешто слично, али на уметнички начин, још двадесетих година 19. века, покушао је да у свом једином делу прикаже и писац Стефан Стефановић. Ова „ужасно-жалосна игра” насловљена као „Смерт Уроша Петаго, последњег цара српског” младог писца (умро 1827, у двадесет првој години) толико је, по једној причи дотеклој до наших времена, разгневила митрополита Стефана Стратимировића да је све покушао да се докопа свих објављених примерака текста и да их спали. Пре шест година, у продукцији београдског Центра за културну деконтаминацију, на сцену га је поставила Мира Ерцег, насловну улогу тумачио је Слободан Бештић, а с ликом краља Вукашина борио се Миодраг Кривокапић.
Али, народно предање или такозвана родољубива историја никад се није лако и посве предавала. Тако је и у овој причи. На пригодном паноу пред портом фрушкогорског манастира Јазак, али и у пригодној књижици која може да се купи у цркви посвећеној Силаску Светог духа на апостоле, и данас стоји запис: „Крв моја као Авељова, на братоубицу Каина, вапије на Вукашина злохитрог вероломца и отимача мојега царства, наиме он је убио тело моје, али је Господ примио дух мој.” Мошти светог цара Уроша, кога је црква прогласила за свеца још крајем 16. века, налазе се у цркви, с леве стране олтара. Ћутљиво многозначне. Као и повест о њиховој судбини.
 
До Метеора и натраг
Све до Велике сеобе Срба 1690. године, мошти владара, чије је „нетрулежно тело 211 година после смрти у запустелом манастиру код Шареника пронашао један чобанин”, налазиле су се у Неродимљу, недалеко од Урошевца на Косову, места које је управо по њему добило име. А онда су, по свој прилици, делиле судбину избеглиштва, попут моштију кнеза Лазара и других светаца важних за памћење једног народа.
Поуздано се зна да су мошти цара Уроша Нејаког у манастир Јазак, на обронцима Фрушке горе, стигле 1705. године, у ковчежићу који је донео монах Христифор. Одатле су их преносили и до Врдника и Крушедола, да би се, након двадесетак година, коначно смириле у Јаску. И то је био почетак неговања култа Светог цара.
Исправљајте, а не куните...
Пајсије Јањевац, писац „Житија цара Уроша”, на крају тог последњег дела старе српске биографске књижевности исписао је ове редове:
„...Оно што је тескобно и недомишљено, од језика мојега је... Не знам ја грешни и непотребни да ли ће ово бити угодно пророку и светом. Сам Господ зна. Молим вас и убеђујем, оци и браћо и чеда, ако шта буде погрешно, било у којој стихири или у којем реду, или у којој речи, исправљајте, а не куните, Господа ради. Јер не писа Дух Свети, нити муж свети, већ рука грешна и дух малаксао, у последња времена, невољна и насилна од безбожника”.
Народ је поред његових моштију тражио, а овдашњи списи кажу и налазио, не само утеху него и исцељење. Тако је забележен пример извесног Мустафе из Сарајева који је 1710. године излечен управо поред кивота, а у знак захвалности манастиру је даривао икону цара Уроша, као и ногу, такође у сребру. Турчин је вероватно имао проблема с ходањем.
Управо од тада и почиње градња новог манастира, Новог Јаска, освећеног 1758. године. С монасима су пресељене и Урошеве мошти, и ту биле све до 1942. године. Било је то време погрома кад су фрушкогорски манастири предати на „бригу” властима такозване Независне Државе Хрватске, а драгоцености однете у Загреб, „на реверс”. Одмах на почетку Другог светског рата Виктор Томић, директор загребачког Музеја за умјетност и обрт, однео је из манастирске ризнице Јаска део ствари и око 150 књига из библиотеке, док су преостале старине и вредне ствари разнели војска и мештани. Неки списи тврде да је тада с Фрушке горе однето „13 вагона блага”.
На удару су биле и мошти тројице светаца чуване у овдашњим манастирима: поред цара Уроша, овде су се налазили и посмртни остаци кнеза Лазара и деспота Стефана Штиљановића. У потрази за „скривеним благом” усташе су детаљно испретурале кивот с моштима цара Уроша, изломиле их, избациле из сандука и, на крају, однеле скупоцени прекривач. Према неким изворима, велику улогу у спасавању моштију имао је Ханс Мозер, градоначелник Земуна и доктор права из породице винарских велетрговаца, који је знао шта Србима значе тројица светитеља. Успео је да организује да немачке окупационе власти у Београду дозволе да се мошти цара Уроша, кнеза Лазара и деспота Стефана Штиљановића, под њиховом заштитом, пренесу у главни град.
 

Back
Top