Македонски језик

1630. godina - Slovenski jezik se govori u Makedoniji. Grcki je mrtav jezik sto se tice Makedonije i uopste (govori se samo na par mesta):

"..the Sclavonic Tongue hath abolished her in Epire and Macedon, the Turkish hath outed her from most parts of Anatolia, and the Arabian hath extinguish'd her in Syria, Palestine, Egypt, and sundry other places."

epistolaeho-elianae_000_zpsacbc2780-1.png

epistolaeho-elianae_373_zpsd03cb886-1.png

epistolaeho-elianae_374_zpsccf3f06f-1.png
 
Poslednja izmena:
1630. godina - Slovenski jezik se govori u Makedoniji. Grcki je mrtav jezik sto se tice Makedonije i uopste (govori se samo na par mesta):

"..the Sclavonic Tongue hath abolished her in Epire and Macedon, the Turkish hath outed her from most parts of Anatolia, and the Arabian hath extinguish'd her in Syria, Palestine, Egypt, and sundry other places."

Нема македонски језик у 16. веку.
РМ учини у Бриселу изложба "1000 година словеначке рукописи у Македонији"
Приказано били Бугарски и Српски рукописи, зато што Македонски нема.
На пример од изложбу:

5206583E.jpg


"Историja Славеноболгарска" Паисиja - Македонски рукопис или Бугарски?

http://www.kanal5.com.mk/default.aspx?mId=37&egId=13&eventId=95745

1:11 минута
 
Poslednja izmena:
Nemam namere, vise da brisem spam, provokacije, vredjanja, falsifikate i istorijske neistine (vazi za sve korisnike na temi).

Па Сандански цитирао Флорин Курта на тема "Македонски језик", зар не?
Шта сам ja крив да у Флорин Курта нема Македонски језик, али пише о Бугарски језик у Охрид у 11. веку?
Морамо сви да смо слепи и да не видиме манипулација, зар не?
 
Poslednja izmena:
Life of Cyril
Sample sentence (Old Macedonian):

пaмeть и житиe блaжeнaгo yчитeля нaшeгo Koнстaнтинa Филoсoфa, пръвaгo нaстaвникa слoвeньскy ѥзикy, блaгoслoви: Бoгъ милoстивь и гeдрь, oжидaѥ пoкaaниe члoвeчьскo, дa бишe въси съпaсeни били и въ рaзyмь истиннии пришли, нe хoштeт бo съмрти грeшникy, нъ пoкaянию и живoтy, aштe и нaипaчe прилoжить нa злoбy, нъ нe oстaвляѥть члoвeчa рoдa oтпaсти oслaблѥниeмь и вь сьблaзлнь нeприязнинy приити и пoгибнyти, нъ нa кaяждa лeтa и врeмeнa нe прeстaѥть блaгoдaть твoрe нaмь мнoгo, якo испрьвa дaжe и дo ниня, пaтриaрьхи жe пръвee и oтьци и пo тeхь прoрoкy, a пo сихь aпoстoли и мyчeникy, прaвeдними мyжи и yчитeли избирaѥи oть мнoгoмльвнaгo сeгo.

Life of Methodius
Sample sentence (Old Macedonian):

прилyчи жe шe въ ти дьни Poстислaвъ кнeзь слoвeньскъ съ Cвeтoпълкъмь пoсълaстa из Moрaви къ чeсaрю Mихaилy глaгoлюштa тaкo: якo бoжиѥю милoстию съдрaви ѥсмь и сyть въ ни въшьли yчитeлe мнoзи крьстияни из Bлaхъ и из Грькъ и из Heмьць, yчaштe ни рaзличь, a ми Cлoвeни прoстa чaдь и нe имaмь, ижe би ни нaстaвилъ нa истинy и рaзyмъ съкaзaлъ тo дoбрeи влaдикo, пoсъли тaкъ мyжь, ижe ни испрaвить вьсeкy прaвьдy. Tъгдa цeсaрь Mихaилъ рeчe къ филoсoфy Koнстeнтинy: слyшиши ли, филoсoфe, рeчь сию? инъ сeгo дa нe мoжeтъ сътвoрити рaзвe тeбe. тe нa ти дaри мнoзи и пoимъ брaтъ свoи игyмeнъ Meфeдии иди жe. ви бo ѥстa Ceлyнeнинa, дa Ceлyнeнe вьси чьстo слoвeньски бeсeдyють.
 
Svako tvoje spamiranje ide u prijavu.

Ohrid je grad gde je radio i pisao,Ohrid je Makedonski grad
Samuel_Krepost_-_Ohrid%2C_Macedonia.jpg


Na molbu bugara su otisli da sire hriscanstvo.
Na molbu i kukanje bugara koji su hteli da se odreknu grckog pisma i prihvate Slovenstvo je dato da koristite nasu cirilicu i glagoljicu.
 
Poslednja izmena od moderatora:
Па Сандански цитирао Флорин Курта на тема "Македонски језик", зар не?
Шта сам ja крив да у Флорин Курта нема Македонски језик, али пише о Бугарски језик у Охрид у 11. веку?
Морамо сви да смо слепи и да не видиме манипулација, зар не?


Rekoh, tema je makedonski jezik, a ne bugarski.

:hvala:
 
Life of Cyril
Sample sentence (Old Macedonian):

пaмeть и житиe блaжeнaгo yчитeля нaшeгo Koнстaнтинa Филoсoфa, пръвaгo нaстaвникa слoвeньскy ѥзикy, блaгoслoви: Бoгъ милoстивь и гeдрь, oжидaѥ пoкaaниe члoвeчьскo, дa бишe въси съпaсeни били и въ рaзyмь истиннии пришли, нe хoштeт бo съмрти грeшникy, нъ пoкaянию и живoтy, aштe и нaипaчe прилoжить нa злoбy, нъ нe oстaвляѥть члoвeчa рoдa oтпaсти oслaблѥниeмь и вь сьблaзлнь нeприязнинy приити и пoгибнyти, нъ нa кaяждa лeтa и врeмeнa нe прeстaѥть блaгoдaть твoрe нaмь мнoгo, якo испрьвa дaжe и дo ниня, пaтриaрьхи жe пръвee и oтьци и пo тeхь прoрoкy, a пo сихь aпoстoли и мyчeникy, прaвeдними мyжи и yчитeли избирaѥи oть мнoгoмльвнaгo сeгo.

Life of Methodius
Sample sentence (Old Macedonian):

прилyчи жe шe въ ти дьни Poстислaвъ кнeзь слoвeньскъ съ Cвeтoпълкъмь пoсълaстa из Moрaви къ чeсaрю Mихaилy глaгoлюштa тaкo: якo бoжиѥю милoстию съдрaви ѥсмь и сyть въ ни въшьли yчитeлe мнoзи крьстияни из Bлaхъ и из Грькъ и из Heмьць, yчaштe ни рaзличь, a ми Cлoвeни прoстa чaдь и нe имaмь, ижe би ни нaстaвилъ нa истинy и рaзyмъ съкaзaлъ тo дoбрeи влaдикo, пoсъли тaкъ мyжь, ижe ни испрaвить вьсeкy прaвьдy. Tъгдa цeсaрь Mихaилъ рeчe къ филoсoфy Koнстeнтинy: слyшиши ли, филoсoфe, рeчь сию? инъ сeгo дa нe мoжeтъ сътвoрити рaзвe тeбe. тe нa ти дaри мнoзи и пoимъ брaтъ свoи игyмeнъ Meфeдии иди жe. ви бo ѥстa Ceлyнeнинa, дa Ceлyнeнe вьси чьстo слoвeньски бeсeдyють.


Prevod!!!


:hvala:
 
Life of Cyril
Sample sentence (Old Macedonian):

пaмeть и житиe блaжeнaгo yчитeля нaшeгo Koнстaнтинa Филoсoфa, пръвaгo нaстaвникa слoвeньскy ѥзикy, блaгoслoви: Бoгъ милoстивь и гeдрь, oжидaѥ пoкaaниe члoвeчьскo, дa бишe въси съпaсeни били и въ рaзyмь истиннии пришли, нe хoштeт бo съмрти грeшникy, нъ пoкaянию и живoтy, aштe и нaипaчe прилoжить нa злoбy, нъ нe oстaвляѥть члoвeчa рoдa oтпaсти oслaблѥниeмь и вь сьблaзлнь нeприязнинy приити и пoгибнyти, нъ нa кaяждa лeтa и врeмeнa нe прeстaѥть блaгoдaть твoрe нaмь мнoгo, якo испрьвa дaжe и дo ниня, пaтриaрьхи жe пръвee и oтьци и пo тeхь прoрoкy, a пo сихь aпoстoли и мyчeникy, прaвeдними мyжи и yчитeли избирaѥи oть мнoгoмльвнaгo сeгo.

Life of Methodius
Sample sentence (Old Macedonian):

прилyчи жe шe въ ти дьни Poстислaвъ кнeзь слoвeньскъ съ Cвeтoпълкъмь пoсълaстa из Moрaви къ чeсaрю Mихaилy глaгoлюштa тaкo: якo бoжиѥю милoстию съдрaви ѥсмь и сyть въ ни въшьли yчитeлe мнoзи крьстияни из Bлaхъ и из Грькъ и из Heмьць, yчaштe ни рaзличь, a ми Cлoвeни прoстa чaдь и нe имaмь, ижe би ни нaстaвилъ нa истинy и рaзyмъ съкaзaлъ тo дoбрeи влaдикo, пoсъли тaкъ мyжь, ижe ни испрaвить вьсeкy прaвьдy. Tъгдa цeсaрь Mихaилъ рeчe къ филoсoфy Koнстeнтинy: слyшиши ли, филoсoфe, рeчь сию? инъ сeгo дa нe мoжeтъ сътвoрити рaзвe тeбe. тe нa ти дaри мнoзи и пoимъ брaтъ свoи игyмeнъ Meфeдии иди жe. ви бo ѥстa Ceлyнeнинa, дa Ceлyнeнe вьси чьстo слoвeньски бeсeдyють.

Sandanski, то ти е спам.
Овой цитат ти jе спам, пише за словенски език, не о македонски. z;)
Срби су словени, Бугари су словени, али Македонци-словени нема у 11 век.
Има Македонци - византийци од тема Македониjа и нихни езjик, ниjе словенски.
 
Sandanski, то ти е спам.
Овой цитат ти jе спам, пише за словенски език, не о македонски. z;)
Срби су словени, Бугари су словени, али Македонци-словени нема у 11 век.
Има Македонци - византийци од тема Македониjа и нихни езjик, ниjе словенски.

А ово се зове бити глуп до даске.
Бугари су татаро монголи који су примили словенски писмо.
А управо су им они подарили писмо.
ПИСМО ЈЕ НАСТАЛО у Македонији.

Пријава јер си опет ваташ за бугаре и ромеје,а да ли има македонаца у то време се дискутује на другој теми.
Јер поново тролање и упорна жеља за препуцавањем нигде не води.
 
Poslednja izmena:
Ohrid je grad gde je radio i pisao,Ohrid je Makedonski grad
Na molbu bugara su otisli da sire hriscanstvo.

Данас Охрид je Македонски град, у 9 век био je у Бугарске. Шта je неjасно?
Теофилакт Охридски: "Kliment became the first bishop in the Bulgarian language"
The Emperor Basil II put an end to this first Bulgarian Kingdom in the year 1018. The Patriarch of Bulgaria, John of Dibre; was reduced by the Emperor to the rank of Archbishop of Bulgaria.

Шта сум jас крив, да у 9 век нема ни Македонци, ни Македонски језик у Охриду?
 
, да у 9 век нема ни Македонци, ни Македонски језик у Охриду?

Глуп си и немам намеру да се препуцавам са татарима из Азије да ли је имало некада некога и где.

Тема има о томе па тамо пиши до миле воље и износи своје ставове.
http://forum.krstarica.com/showthread.php/428326-Makedonci-nisu-bili-Grci

То што ти је прорадио комплекс на теми Бугари-татари не могу ти ја помоћи.
http://forum.krstarica.com/showthread.php/599038-Бугари-Етнос-и-Етноним
Можеш и ту да износиш своје мишљење али те нешто нема јер бежиш од тога да сте татаро монголи.
 
Теофилакт Охридски: "Kliment became the first bishop in the Bulgarian language"

Ovo je poslednji put da odgovorim na nesto sto nema veze sa temom da bi pokazao koliko se pravis glup.

Теофилакт Охридски, jer GRK rodjen u Evripu bio je Ohridski Arhepiskop 1090 g.do 1119
U svom zitiju pise da su svi Bugari koji su podanici Vizantiske teme bugarska.

byzantium1025.jpg



Posto je i sam Teofilakt bio stanovnik TEME bugarska i samog sebe je pisao kao BUGARINA
textteofilakt158.jpg


Jasno se vidi da je ovaj GRK sebe pisao kao Bugarina jer se svi stanovnici TEME bugarska pisu kao bugari

E sada samo neka budala iz bugarske moze da se pravi lud i da izvrce stvari.
 
Poslednja izmena od moderatora:
Типична македонска логика - тема Бугарска - Бугари - Бугарски језик...
Тема Македониjа - Македонци - Македонски језик? Зар jе Василиj II прав Македонац, па Самуил Бугар?
Сада, како се зове језик Паристрионцима? - Паристрионски?
Стримонцима - Стримонски језик?

Byzantine_Macedonia_1045CE.svg
 
Makedonski nije srbski jezik,i ok je da se drugacije zove. Slican je,ali je slicniji bugarskom. Iako je tu bilo politike da od njih ne budu Srbi ,relano to je sve isto.Medju mk vlasima je od antike bilo i Srba kao Lesandar Srbljanin,dakle vijnika,Ser,Servia toponimi anticki. Makeda ime je od oca patera Sardusa,po kojem Srbi nose ime. To ime Mk su dali Grci koji dolaze iz Egipta a tamo i u Etipiji narod istog koijena narod kraljice od Sabe,tj od Srba su zvali Makeda. Kako su sreli isti narod i na Helnu daju isto i ime. To je moja teorija,mada su jos neki to tvrdili,jos neki naucnici...kako citam na wiki.tj ne u vezi srba vec da makedinija ima veze sa makeda narodom kako su zvali narod kraljcie od sabe. http://en.wikipedia.org/wiki/Sardus Later Pausanias confirm the story of Sallust and in the II sec a.C. writes that Sardus was the son of Makeris (identificable with Melqart, the Libyan Hercules) a saba: http://en.wikipedia.org/wiki/Queen_of_Sheba http://en.wikipedia.org/wiki/Queen_of_Sheba#Etymology_of_Makeda The etymology of her name is uncertain, but there are two principal opinions about its Ethiopian source. One group, which includes the British scholar Edward Ullendorff, holds that it is a corruption of "Candace", the Ethiopian queen mentioned in the New Testament Acts; the other group[who?] connects the name Makeda with the Ethiopic version of the Alexander romance, which, like other translations, holds that 'Iskinder' (Alexander the Great) of Macedonia (Ethiopic Meqédon) met with Queen Candace (Kandake) of Nubia (c. 332 BC) and that she dissuaded him from invading her realm. Kraljica je ljubovala sa Solomonom, a Lehsandar je iz kasnijeg perioda...mozda je i obrnuto,od anticke mk da je ovo kasije ime,u svkom slucaju uzajamnost postoji. :super:
 
Нађох један текст на овом форуму, мислим да је писао чеоник српске патријаршије у Скопљу:

"...Но наречени Бугари не слушат правителство, но се скупише преко две хиљаде души во школа, па се согласише тако купно да учину јуриш на митрополија-та, сос копачи и секири, да сасипу митрополија от основа все долу. А када разбра Пајсија на то ће да учини Бугари, одма иде Пајсија у правителство, објавио за то. И одма правителство испрати во митрополија деветлина ђандари вооружани. И тако они девет ђандари остадоше во митрополија-та за се дни, седумдесет дана....

После се определи от Цариград да ће дође Бугарима владика Бугар...Пајсија нема никако поп, пошто народ го неће, зашто је Грк, а народ су Бугари, па и попови су Бугари, а поп Јован Бурка се погрчи, те сложио сос владика црква, и узедоше нашу цркву. Па се согласише еснафи да ме от епарихија избацив и убију. От вечерта тако било је уговорено, па мени ми доказао једин мој сродник, које и он Бугарин се чини...

Но они речени Бугари што су от вечер биле уговориле да ме бију, се отрекле, но у јутро рано су се согласиле: то боље ја да га жени бију или да го убију, па и суд неће толико тражи, будући жени. Па наредиле шездесет жени да бију и убију... Каде ево брате, како љути оси 60 жени, те једни ме јурив, а други тегну, па други бију шакама, па други с папучама. Али једна жена, која се именува Мушка Божана, Оцедарка, те ме уфати от трагу за петраил, па петрахил за гушу, и ме обали долу на земљи. И тада чух једин глас от неку жена која каже: "Не дајте тако жени, које грехота..."


Језик 100% разбирљив за све Србе и штокавце. Шта се десило да данашеи МК језик крене да се приближава бугарском и одаљава од 'ове' варијанте, тј 'овог' облика?
 

Back
Top