Македонски језик

samo da se nadovezem....

Moj deda se zvao Aleksandar GJORESKI, ziveo je od 1895 do 1979, i za vreme svog obitavanja u rodnoj mu Makedoniji (u zavisnosti od trenutnog okupatora) prezime mu je , u vise navrata, prisilno menjano u DJORDJEVIC i DJOREV. Tek nakon 1946 mu je dozvoljeno da koristi svoje pravo prezime. Isto u zavisnosti od trenutnog vladara njegova deca su ucila i govorila srpski ili bugarski jezik.....

Зајебо те, то презиме на СКИ је могао да има само после 46, пре 1913. је могао да има на ИН или на ИЋ.
 
samo da se nadovezem....

Moj deda se zvao Aleksandar GJORESKI, ziveo je od 1895 do 1979, i za vreme svog obitavanja u rodnoj mu Makedoniji (u zavisnosti od trenutnog okupatora) prezime mu je , u vise navrata, prisilno menjano u DJORDJEVIC i DJOREV. Tek nakon 1946 mu je dozvoljeno da koristi svoje pravo prezime. Isto u zavisnosti od trenutnog vladara njegova deca su ucila i govorila srpski ili bugarski jezik.....

Da se i ja nadovežem,
odlomak govori o 1946. godini
srbobugari.jpg


verovatno pre nego što je Kominterna donela odluku o standardizaciji "makedonskog jezika"
i naravno pre nego što je "Sinđelić" postao "Čento"
Istorijsko pitanje: da li je deda bio Egzarhist ili Partijarhist, i eventualno,na čijoj strani je bio u II Balkanskom ratu?
 
Poslednja izmena:
samo da se nadovezem....

Moj deda se zvao Aleksandar GJORESKI, ziveo je od 1895 do 1979, i za vreme svog obitavanja u rodnoj mu Makedoniji (u zavisnosti od trenutnog okupatora) prezime mu je , u vise navrata, prisilno menjano u DJORDJEVIC i DJOREV. Tek nakon 1946 mu je dozvoljeno da koristi svoje pravo prezime. Isto u zavisnosti od trenutnog vladara njegova deca su ucila i govorila srpski ili bugarski jezik.....

Не, драги, грешиш, фамилните имена, завършващи на -ски, не са били най-разпространени в Македония преди 1944. Най-популярната именна система в Македония преди 1912 е била различна. Виж тези имена на известни македонски революционери от периода 1878-1912, дадени в един македонски сайт:

Nope, dear, you are wrong, the surnames which ended with -ski were not the most widespread in Macedonia before 1944. The most popular naming system in Macedonia before 1912 was different. See those names of the prominent Macedonian revolutionaries from the period 1878-1912, taken from a Macedonian site:

А

Александар Ефтимов
Александар (Сандо) Малинов
Александар Протогеров
Александар Турунџев
Александар Хаџи Панов
Александар Г. Чакаров
Анастас (Ташко) Д. Лозанчев
Ангел Андреев
Андон (Филахтечев) Димитров
Андон Лазов, Јанев - Ќосето
Андон Тошев Стојанов
Андреј Казепов
Андреја Димов-Докурчев
Антон Кецкаров
Антон П. Стојанов
Апостол Петков Терзиев
Аргир Маринчев
Аргир (Наков) Манасиев
Арсениј Јовков
Атанас Бабата
Атанас Иванов
Атанас Кршаков - Насо
Атанас Нивички
Атанас Перев - Мурџев
Атанас Тешовалијата

Б

Блаже Крстев - Биринчето
Бојан Панајотов
Борис (Стојанов) Дрангов
Борис Сарафов
Борис Сугарев

В

Ванчо Србакот
Васил Аџаларски
Васил Главинов
Васил Пасков
Васил Чакаларов
Веле Марков

Г

Георги Баласчев
Георги Баждаров
Георги Богданов
Георги Иванов (Марко Лерински)
Георги Казепов
Георги Кондолов
Георги Папанчев
Георги Пешков
Георги Поп Христов
Георги Н. Радев (Бродалијата)
Георги Скрижовски
Гого Иван Кехајов
Гоце Делчев
Григор Манасиев
Григор Попев

Д

Дамјан (Даме) Груев
Дедо Илија Крчовалијата
Дејан Димитров
Димитар Велјанов
Димитар Влахов
Димитар Гуштанов Атанасов
Димитар Коштанов
Димитар Матлиев
Димитар Мечев (Диме Мечето)
Димитар Ив. Милев
Димитар Мирасчиев
Димитар Поп Георгиев - Беровски
Димитар Поп Стаматов
Димитар Стефанов
Димитар Филдишев
Димитрија Д. Чуповски
Димко Сарванов-Могилчето
Димо Хаџи Димов
Дине Абдурахманов Кљусов
Добри Даскалов

И така нататък...

And so on...

Извор: http://www.angelfire.com/super2/vmro-istorija/foto.html
 
Мит е, че съвременните македонски фамилии завършват на главно на -ски. Съвременни македонски фамилни имена по региони - информация от македонския държавен Завод за статистика:

It is a myth that contemporary Macedonian surnames end primarily in -ski. Contemporary Macedonian surnames by region - information from the Macedonian state Bureau of statistics:


Источен регион

1 СТОЈАНОВ 1686 СТОЈАНОВА 1605
2 НИКОЛОВ 1435 НИКОЛОВА 1353
3 МИТЕВ 1278 МИТЕВА 1260
4 ЈОВАНОВ 1253 ЈОВАНОВА 1173
5 АТАНАСОВ 1193 АТАНАСОВА 1144
6 ИВАНОВ 1141 ДИМИТРОВА 1083
7 ДИМИТРОВ 1097 АРСОВА 1079
8 АРСОВ 1086 ИВАНОВА 1077
9 ПЕТРОВ 1020 ПЕТРОВА 1023
10 АНГЕЛОВ

http://www.stat.gov.mk/glavna.asp?br=85


Југоисточен регион

1 СТОЈАНОВ 1926 СТОЈАНОВА 1856
2 РИСТОВ 1730 РИСТОВА 1636
3 МИТЕВ 1660 МИТЕВА 1522
4 АТАНАСОВ 1604 АТАНАСОВА 1517
5 ЈОВАНОВ 1598 ЈОВАНОВА 1470
6 ЃОРГИЕВ 1369 ЃОРГИЕВА 1351
7 ТРАЈКОВ 1365 ТРАЈКОВА 1327
8 КОЦЕВ 1353 НИКОЛОВА 1230
9 НИКОЛОВ 1270 КОЦЕВА 1203
10 ПЕТРОВ 1227 ПЕТРОВА 1119

http://www.stat.gov.mk/glavna.asp?br=87


Вардарски регион

1 СТОЈАНОВ 1276 СТОЈАНОВА 1211
2 ПЕТРОВ 1142 ЈОВАНОВА 1093
3 ЈОВАНОВ 1127 ПЕТРОВА 1037
4 РИСТОВ 1055 РИСТОВА 998
5 НИКОЛОВ 986 НИКОЛОВА 973
6 ДИМОВ 957 ДИМОВА 930
7 ЃОРЃИЕВ 809 ЃОРЃИЕВА 782
8 ТРАЈКОВ 777 ТРАЈКОВА 767
9 АТАНАСОВ 715 АТАНАСОВА 682
10 ДИМОВСКИ 606 ДИМОВСКА 603

http://www.stat.gov.mk/glavna.asp?br=84


Североисточен регион

1 ЈОВАНОВСКИ 1487 ЈОВАНОВСКА 1415
2 СТОЈАНОВСКИ 1440 СТОЈАНОВСКА 1396
3 ТРАЈКОВСКИ 1269 ТРАЈКОВСКА 1216
4 СПАСОВСКИ 1214 СПАСОВСКА 1134
5 НИКОЛОВСКИ 1091 НИКОЛОВСКА 1068
6 ИЛИЕВСКИ 1066 ИЛИЕВСКА 1022
7 ПЕТКОВСКИ 1044 ПЕТКОВСКА 982
8 МЛАДЕНОВСКИ 932 МЛАДЕНОВСКА 929
9 РАМАДАНИ 924 РАМАДАНИ 904
10 ВЕЛИЧКОВСКИ 889 ЈАШАРИ 867

http://www.stat.gov.mk/glavna.asp?br=90


Пелагониски регион

1 РИСТЕСКИ 1500 РИСТЕСКА 1406
2 РИСТЕВСКИ 1411 РИСТЕВСКА 1378
3 СТОЈАНОВСКИ 1384 СТОЈАНОВСКА 1281
4 ТАЛЕВСКИ 1324 ТАЛЕВСКА 1272
5 ПЕТРОВСКИ 1318 ПЕТРОВСКА 1233
6 ПЕТРЕСКИ 1180 ПЕТРЕСКА 1134
7 НИКОЛОВСКИ 1068 ТРАЈКОВСКА 1031
8 ТРАЈКОВСКИ 1062 НИКОЛОВСКА 985
9 ДИМОВСКИ 991 ДИМОВСКА 955
10 НИКОЛОСКИ 983 НИКОЛОСКА 931

http://www.stat.gov.mk/glavna.asp?br=88


Скопски регион

1 СТОЈАНОВСКИ 3454 СТОЈАНОВСКА 3473
2 НИКОЛОВСКИ 2835 НИКОЛОВСКА 2761
3 ТРАЈКОВСКИ 2674 ТРАЈКОВСКА 2588
4 ЈОВАНОВСКИ 2552 ЈОВАНОВСКА 2478
5 ПЕТРОВСКИ 2023 ПЕТРОВСКА 1936
6 КРСТЕВСКИ 1758 ИВАНОВСКА 1689
7 ИВАНОВСКИ 1708 КРСТЕВСКА 1682
8 ДИМОВСКИ 1661 ЃОРЃИЕВСКА 1640
9 ЃОРЃИЕВСКИ 1642 ДИМОВСКА 1621
10 ИЛИЕВСКИ 1567 РАМАДАНИ 1563

http://www.stat.gov.mk/glavna.asp?br=91


Југозападен регион

1 РИСТЕСКИ 985 РИСТЕСКА 913
2 НАУМОСКИ 831 ДАУТИ 833
3 ДАУТИ 824 ПЕТРЕСКА 765
4 БАЈРАМИ 798 НАУМОСКА 763
5 ПЕТРЕСКИ 759 БАЈРАМИ 761
6 СТОЈАНОСКИ 756 МУСТАФОСКА 704
7 МУСТАФОСКИ 733 СТОЈАНОСКА 693
8 АСАНИ 648 АСАНИ 646
9 ЈОВАНОСКИ 648 НИКОЛОСКА 610
10 МИТРЕСКИ 632 МИТРЕСКА 593

http://www.stat.gov.mk/glavna.asp?br=86


В 3 от общо 7 региона с предимно славянско население фамилиите завършват на -ов и -ев. Карта на разпространението на фамилните имена:

In 3 regions out of 7 with dominant Slav population the surnames end in -ov and -ev. Map of the distribution of the surnames:

1000pxregionsofmacedoni.png
 
Poslednja izmena:
Мит е, че съвременните македонски фамилии завършват на главно на -ски. Съвременни македонски фамилни имена по региони - информация от македонския държавен Завод за статистика:

It is a myth is that contemporary Macedonian surnames end primarily in -ski. Contemporary Macedonian surnames by region - information from the Macedonian state Bureau of statistics:


Источен регион

1 СТОЈАНОВ 1686 СТОЈАНОВА 1605
2 НИКОЛОВ 1435 НИКОЛОВА 1353
3 МИТЕВ 1278 МИТЕВА 1260
4 ЈОВАНОВ 1253 ЈОВАНОВА 1173
5 АТАНАСОВ 1193 АТАНАСОВА 1144
6 ИВАНОВ 1141 ДИМИТРОВА 1083
7 ДИМИТРОВ 1097 АРСОВА 1079
8 АРСОВ 1086 ИВАНОВА 1077
9 ПЕТРОВ 1020 ПЕТРОВА 1023
10 АНГЕЛОВ

http://www.stat.gov.mk/glavna.asp?br=85


Југоисточен регион

1 СТОЈАНОВ 1926 СТОЈАНОВА 1856
2 РИСТОВ 1730 РИСТОВА 1636
3 МИТЕВ 1660 МИТЕВА 1522
4 АТАНАСОВ 1604 АТАНАСОВА 1517
5 ЈОВАНОВ 1598 ЈОВАНОВА 1470
6 ЃОРГИЕВ 1369 ЃОРГИЕВА 1351
7 ТРАЈКОВ 1365 ТРАЈКОВА 1327
8 КОЦЕВ 1353 НИКОЛОВА 1230
9 НИКОЛОВ 1270 КОЦЕВА 1203
10 ПЕТРОВ 1227 ПЕТРОВА 1119

http://www.stat.gov.mk/glavna.asp?br=87


Вардарски регион

1 СТОЈАНОВ 1276 СТОЈАНОВА 1211
2 ПЕТРОВ 1142 ЈОВАНОВА 1093
3 ЈОВАНОВ 1127 ПЕТРОВА 1037
4 РИСТОВ 1055 РИСТОВА 998
5 НИКОЛОВ 986 НИКОЛОВА 973
6 ДИМОВ 957 ДИМОВА 930
7 ЃОРЃИЕВ 809 ЃОРЃИЕВА 782
8 ТРАЈКОВ 777 ТРАЈКОВА 767
9 АТАНАСОВ 715 АТАНАСОВА 682
10 ДИМОВСКИ 606 ДИМОВСКА 603

http://www.stat.gov.mk/glavna.asp?br=84


Североисточен регион

1 ЈОВАНОВСКИ 1487 ЈОВАНОВСКА 1415
2 СТОЈАНОВСКИ 1440 СТОЈАНОВСКА 1396
3 ТРАЈКОВСКИ 1269 ТРАЈКОВСКА 1216
4 СПАСОВСКИ 1214 СПАСОВСКА 1134
5 НИКОЛОВСКИ 1091 НИКОЛОВСКА 1068
6 ИЛИЕВСКИ 1066 ИЛИЕВСКА 1022
7 ПЕТКОВСКИ 1044 ПЕТКОВСКА 982
8 МЛАДЕНОВСКИ 932 МЛАДЕНОВСКА 929
9 РАМАДАНИ 924 РАМАДАНИ 904
10 ВЕЛИЧКОВСКИ 889 ЈАШАРИ 867

http://www.stat.gov.mk/glavna.asp?br=90


Пелагониски регион

1 РИСТЕСКИ 1500 РИСТЕСКА 1406
2 РИСТЕВСКИ 1411 РИСТЕВСКА 1378
3 СТОЈАНОВСКИ 1384 СТОЈАНОВСКА 1281
4 ТАЛЕВСКИ 1324 ТАЛЕВСКА 1272
5 ПЕТРОВСКИ 1318 ПЕТРОВСКА 1233
6 ПЕТРЕСКИ 1180 ПЕТРЕСКА 1134
7 НИКОЛОВСКИ 1068 ТРАЈКОВСКА 1031
8 ТРАЈКОВСКИ 1062 НИКОЛОВСКА 985
9 ДИМОВСКИ 991 ДИМОВСКА 955
10 НИКОЛОСКИ 983 НИКОЛОСКА 931

http://www.stat.gov.mk/glavna.asp?br=88


Скопски регион

1 СТОЈАНОВСКИ 3454 СТОЈАНОВСКА 3473
2 НИКОЛОВСКИ 2835 НИКОЛОВСКА 2761
3 ТРАЈКОВСКИ 2674 ТРАЈКОВСКА 2588
4 ЈОВАНОВСКИ 2552 ЈОВАНОВСКА 2478
5 ПЕТРОВСКИ 2023 ПЕТРОВСКА 1936
6 КРСТЕВСКИ 1758 ИВАНОВСКА 1689
7 ИВАНОВСКИ 1708 КРСТЕВСКА 1682
8 ДИМОВСКИ 1661 ЃОРЃИЕВСКА 1640
9 ЃОРЃИЕВСКИ 1642 ДИМОВСКА 1621
10 ИЛИЕВСКИ 1567 РАМАДАНИ 1563

http://www.stat.gov.mk/glavna.asp?br=91


Југозападен регион

1 РИСТЕСКИ 985 РИСТЕСКА 913
2 НАУМОСКИ 831 ДАУТИ 833
3 ДАУТИ 824 ПЕТРЕСКА 765
4 БАЈРАМИ 798 НАУМОСКА 763
5 ПЕТРЕСКИ 759 БАЈРАМИ 761
6 СТОЈАНОСКИ 756 МУСТАФОСКА 704
7 МУСТАФОСКИ 733 СТОЈАНОСКА 693
8 АСАНИ 648 АСАНИ 646
9 ЈОВАНОСКИ 648 НИКОЛОСКА 610
10 МИТРЕСКИ 632 МИТРЕСКА 593

http://www.stat.gov.mk/glavna.asp?br=86


В 3 от общо 7 региона с предимно славянско население фамилиите завършват на -ов и -ев. Карта на разпространението на фамилните имена:

In 3 regions out of 7 with dominant Slav population the surnames end in -ov and -ev. Map of the distribution of the surnames:

1000pxregionsofmacedoni.png

Југоисточен регион ( не сумњам да се побугарио касније):

Али је фамилија МиховиЋ сазидала цркву и то давно после пада Србије

books


Стојко, Бојко, Тупко, Глупко - још их нема, има само

Новак:
books


Павле и Радослав

books


Сава је име под прохибицијом у секти МПЦ

books
 
Југоисточен регион ( не сумњам да се побугарио касније):

Али је фамилија МиховиЋ сазидала цркву и то давно после пада Србије

books


Стојко, Бојко, Тупко, Глупко - још их нема, има само

Новак:
books


Павле и Радослав

books


Сава је име под прохибицијом у секти МПЦ

books

:hahaha:

Пълно непознаване на именната традиция извън Сърбия преди средата на 19 век.

Complete ignorance of the naming tradition outside Serbia before the mid-19th century.

P. s. Five Bulgarian enlighteners from Eastern (sic!) Bulgaria:

Аврам Димитриевич (ок. 1630 - ок. 1710)
http://bg.wikipedia.org/wiki/Аврам_Димитриевич

Партений Павлович (ок. 1695 - 1760)
http://bg.wikipedia.org/wiki/Партений_Павлович

Райно Попович (ок. 1773 - 1858)
http://bg.wikipedia.org/wiki/Райно_Попович

Нанчо Попович (1818 - 1883)
http://bg.wikipedia.org/wiki/Нанчо_Попович

Георги Миркович (1826 - 1905)
http://bg.wikipedia.org/wiki/Георги_Миркович
 
Poslednja izmena:
:hahaha:

Пълно непознаване на именната традиция извън Сърбия преди средата на 19 век.

Complete ignorance of the naming tradition outside Serbia before the mid-19th century.

P. s. Five Bulgarian enlighteners from Eastern (sic!) Bulgaria:

Аврам Димитриевич (ок. 1630 - ок. 1710)
http://bg.wikipedia.org/wiki/Аврам_Димитриевич

Партений Павлович (ок. 1695 - 1760)
http://bg.wikipedia.org/wiki/Партений_Павлович

Райно Попович (ок. 1773 - 1858)
http://bg.wikipedia.org/wiki/Райно_Попович

Нанчо Попович (1818 - 1883)
http://bg.wikipedia.org/wiki/Нанчо_Попович

Георги Миркович (1826 - 1905)
http://bg.wikipedia.org/wiki/Георги_Миркович

Још да знаш како су настали Бугари, све би ти било јасно:per:
 
moj pradeda i deda su uvek govorili da su Makedonci a to sto vama i bugarima smeta da postoje makedonci to je druga stvar.
i batali sa pricom "Makedonci postali 46-te, Tito ih stvorio", neozbiljno je to pisati.

hqdefault.jpg

Това е снимка на четата на Васил Чекаларов, български войвода от Егейска Македония:

This is a photograph of Vasil Chekalarov's cheta, he was a Bulgarian chieftain from Aegean Macedonoa:

500px-BulgarianRevolutionaries%28TchekalaroffTcheta%29.jpg


http://bg.wikipedia.org/wiki/Васил_Чекаларов

Ето какво пише Чекаларов в неговия "Дневник" за 1903 година:

Here's what Chekalarov wrote in his diary for 1903:

7 април - Герман - понеделник

Герман е чисто българско село с 150 къщи, първа чета влезнала на войводата Петров, тая била посрещната от няколко селяни от средна ръка, които симпатизирали на българщината и които поискали да си имат учител, да се учат децата на своя роден език, обаче, 4-5 върли гъркомани (и до ден днешен са) и чорбаджии, станали компания и намерили за добре (след като дали клетва) обадили всичко на правителството, от това последва арестуването на неколко нещастни, които симпатизираха на българщината и които от сърце приели идеята за борба против Турция.


http://www.promacedonia.org/bmark/vch/vch_1903_april.htm

:ok:
 
Това е снимка на четата на Васил Чекаларов, български войвода от Егейска Македония:

This is a photograph of Vasil Chekalarov's cheta, he was a Bulgarian chieftain from Aegean Macedonoa:

500px-BulgarianRevolutionaries%28TchekalaroffTcheta%29.jpg


http://bg.wikipedia.org/wiki/Васил_Чекаларов

Ето какво пише Чекаларов в неговия "Дневник" за 1903 година:

Here's what Chekalarov wrote in his diary for 1903:

7 април - Герман - понеделник

Герман е чисто българско село с 150 къщи, първа чета влезнала на войводата Петров, тая била посрещната от няколко селяни от средна ръка, които симпатизирали на българщината и които поискали да си имат учител, да се учат децата на своя роден език, обаче, 4-5 върли гъркомани (и до ден днешен са) и чорбаджии, станали компания и намерили за добре (след като дали клетва) обадили всичко на правителството, от това последва арестуването на неколко нещастни, които симпатизираха на българщината и които от сърце приели идеята за борба против Турция.


http://www.promacedonia.org/bmark/vch/vch_1903_april.htm

:ok:

kakvi crni bugari, ti si opterecen bugarima, svi Makedonci tebi Bugari, vidis sta je propaganda.:think::whistling:
 
kakvi crni bugari, ti si opterecen bugarima, svi Makedonci tebi Bugari, vidis sta je propaganda.:think::whistling:

Опасявам се, че в тази дискусия участват хора, които нямат дори елементарни знания за модерната история на Македония. Това е цитат от македонския превод на "Македонската борба" на гръцкия владика на Костур Германос Каравангелис:

I'm afraid that in this discussion participate people who don't have even basic knowledge about modern history of Macedonia.This is a quotation of the Macedonian translation of "Macedonian struggle" by the Greek bishop of Kastoria Germanos Karavangelis:


И додека ја продолжував мојата обиколка во Корештата, еден ден пред да одам во Бапчор, ме известија дека една бугарска банда на Чакаларов од шеесет луѓе ги држеше брдата околу лозјата, меѓу Дреновени и Бапчор и чекаше од заседа.

Германос Каравангелис, "Македонската борба (Мемоари)", Превод од грчки Васко Караџа, "Култура", Скопје, 2000.

http://www.promacedonia.org/gk/gk_3a.htm


Самоопределение на Чекаларов от неговия "Дневник", 1903 година:

Chekalarov's self-determination in his "Diary", 1903:


15 юли - Думовища - вторник:

След малко хлебовете се донесоха. Стария чернокапец и белобрадец унесен от разговора ни, най-малко не се сещаше да ме разгледа и ме познае по облеклото, че не съм гърцки паликаре, а съм български комита!


http://www.promacedonia.org/bmark/vch/vch_1903_juli.htm


Един съвет - преди да коментирате историята на македонското революционно движение, поне прочетете основните документи и мемоари от тази епоха!

One advice - if you want to comment the history of the Macedonian revolutionary movement, at least read the basic documents and memoirs of that era!

:ok:
 
Poslednja izmena:
Батице, онд аима хрпа Бугара по Русији и Украјини...
То сам покушао да наговестим Црном у претходном обраћању.

С обзиром на ситуацију у Македонији, не верујем да је Окијев прадеда био Рус:per: али да су учествовали у преименовању Татара, јесу.
 
Ја мислим да ви овде причате са неким тинејџером из Бугарске.

Делује као океј момак, али нема појма око много ствари.


Јесте, упорно избегава питање генезе народа

Још да знаш како су настали Бугари, све би ти било јасно:per:



и не зна зашто је овде граница ЈАТа( YAT border)

800px-Bgmap_yat.png
 
Јесте, упорно избегава питање генезе народа

и не зна зашто је овде граница ЈАТа( YAT border)

800px-Bgmap_yat.png

:hahaha:

Защото тя е там. И на изток, и на запад от нея НЯМА ПАДЕЖИ, а само аналитични български диалекти.

Because it is there. And to the east and west of it THERE ARE NO CASES, but only analytic Bulgarian dialects.

П. п. Между другото, като цяло югоизточна Македония (Солун, Петрич, Гоце Делчев, Сяр, Драма) е на изток от ятовата граница.

P. s. By the way, generally South-Eastern Macedonia (Thessaloníki, Petrich, Gotse Delchev, Seres, Drama) lies to the east of the Yat border.
 
Poslednja izmena:
:hahaha:

Защото тя е там. И на изток, и на запад от нея НЯМА ПАДЕЖИ, а само аналитични български диалекти.

Because it is there. And to the east and west of it THERE ARE NO CASES, but only analytic Bulgarian dialects.

П. п. Между другото, като цяло югоизточна Македония (Солун, Петрич, Гоце Делчев, Сяр, Драма) е на изток от ятовата граница.

P. s. By the way, generally South-Eastern Macedonia (Thessaloníki, Petrich, Gotse Delchev, Seres, Drama) lies to the east of the Yat border.

Zaboravio si na Jamaica sindrom, oni , u stvari govore čistijim engleskim nego Amerikanci, ali malo mutavo kao i ovi desni u Bugarskoj.
Pade mi kamen sa srca, kad si mi ispričao tu veliku istinu, ja sam mislio da je to zbog ovoga
picture.php
 
Poslednja izmena:

Back
Top