Ljubitelji "Mucki", javite se!

Kao shto vec rekoh, veliki sam fan i imam sve osim specijala Miami Twice (prvi deo 50 min. & drugi 90 min.) Ako neko ima linkove za download, bicu mu zauvek zahvalna:D

Sutra na Avali imas od 12:30 Miami Twice[ne pise koji deo],verovatno prvi a sledeceg vikenda drugi pa ako imas TV karticu snimaj.
U toku sledece nedelje dobijam komplet seriju sa specijalima,iz Nisa sam pa mogu da ti narezem DVD.
 
Sutra na Avali imas od 12:30 Miami Twice[ne pise koji deo],verovatno prvi a sledeceg vikenda drugi pa ako imas TV karticu snimaj.
U toku sledece nedelje dobijam komplet seriju sa specijalima,iz Nisa sam pa mogu da ti narezem DVD.

Bila su oba dela - to ja zovem kvalitetno potroshena 2h 20min zivota:D Uzgred, hvala, ali pronasla sam DVD rip za download, tako da time upotpunjujem kolekciju.
 
Eh,kako je to nekad bilo kada je pocelo

xmas_1981_01.jpg



A onda matorci ali ostali isto blesavi kao na pocetku

xmas_2001_02.jpg


LOVELY JUBBLY :D :D :D :D :D
 
Моја најомиљенија серија!!!! Нема тог филма или серије на свету која може заменити Мућке. ;-);-) Увек се насмејем њиховим догодовштинама. А сећам се оне сцене када је Алберт почео ону своју причу о морепловству и кад је рекао, да је једне зиме толико било хладно на броду да му се ватра на упаљачу заледила. Хе, хе који је то лик. :lol:

Поздрав свим фановима !!!;-)
 
Delov rečnik:
Del Boy-eve fraze su toliko poznate, da su neke od njih su čak ušle u svakodnevnu komunikaciju
Dobro je poznato da je kompletan rečnik Del-ovih izraza samo njemu poznat, tj. njegovom tvorcu - scenaristi John Sullivan-u. Sam Sullivan kaže da je do tih smešnih fraza koje Del izgovara došao promartajući rezne reklamne panoe, parole, slušajuću radio-reklame i sl.
Gledaocima serije, iz epizode u epizodu, svaka od korišćenih fraza je bila sve poznatija, a neke od njih su čak ušle u svakodnevnu komunikaciju.
U narednim redovima prikazaćemo vam neke od najpoznatijih Dell-ovih reči i fraza sanjihovim pravim značenjem:

lovely jubbly - fantastično, izvanredno
bird - ženska
cushty - odlično, sve je ok
Gordon Bennett - izraz kojim se iskazuje zaprepašćenje i ljutnja
Hooky - ukradeno, kradena roba
Wally - glupan
Ruby - indijski doseljenik
Poxy - malo
pony - 25 funti
plume de ma tante - izraz sličan onom "Gordon Bennett"
Dippy, Dipstick, Div, Moby, Plonker, Pranney, Twonk, plonker - osoba sa niskim IQ-om
old flame - bivša devojka
monkey - L500
moenchengladbach- "Zdravo" na nemačkom (inače, naziv grada u Nemačkoj)
menage a trois - izraz iznenađenja
Di Stefano - odlično odrađeno
Enemy - supruga
Fabrique Belgique - dogovor je pao, posao je sklopljen

Izjave:
Zanimljive izjave autora i glavnih aktera serije "Only Fools And Horses"
Iz govora Davida Jasona 1991. na dodeli BAFTA nagrada, a u vezi serije i njenog kreatora Johna Sullivana: "On me je opremio oružjem i municijom, a ja sam samo opalio."
Nicholas Lyndhurst-ov komentar o odnosima između Dela i Rodneya:"Njih dvojica se tuku kao pas i mačka, ali zapravo i jedan i drugi se duboko brinu jedan za drugog. "
Roger Lloyd Pack o svom liku u seriji, Triggeru: "On je neka vrsta sanjalice i živi u nekom sopstvenom svetu."
David Jason o sličnosti sa likom Del Boya: "Obojica potičemo iz siromašnih radničkih porodica i pohađali smo istu vrstu škola, ali odatle, mi idemo potpuno različitim pravcima."
Paul Barber govori o svom karakteru u seriji, Denzilu: "On je samo jedan fini momak i to je upravo njegov najveći problem. Zbog svoje dobrote uvek upada u nevolje i zatim shvata da je temao dospeo svojom voljom."
 

Back
Top