Kako do kanadske iseljeničke vize?

  • Začetnik teme Začetnik teme okano
  • Datum pokretanja Datum pokretanja
stanje
Zatvorena za pisanje odgovora.
postovani hteo bih da pitam jos jednu stvar oko koje se dvoumim:
u Apendixu citamo i ovo nam nije jasno:
Transcripts: original transcripts of all degrees must be submitted in universitysealed
envelopes.

Da li to znaci da mi trebamo izvuci sertifikat sa faxa i to sa svim ispitima koje smo polagali i ocenama koje smo dobili, naravno i sa prosecnom ocenom na kraju kao i zavrsnim radovima, pa onda napraviti
kopije i prevode i onda tekzapecatiti koverat sa zigom fakulteta?
Bas je nekako sve dvosmisleno... hvala svim dobrim ljudima ovog foruma unapred

Veliki pozdrav jos jednom!
 
postovani hteo bih da pitam jos jednu stvar oko koje se dvoumim:
u Apendixu citamo i ovo nam nije jasno:
Transcripts: original transcripts of all degrees must be submitted in universitysealed
envelopes.

Da li to znaci da mi trebamo izvuci sertifikat sa faxa i to sa svim ispitima koje smo polagali i ocenama koje smo dobili, naravno i sa prosecnom ocenom na kraju kao i zavrsnim radovima, pa onda napraviti
kopije i prevode i onda tekzapecatiti koverat sa zigom fakulteta?
Bas je nekako sve dvosmisleno... hvala svim dobrim ljudima ovog foruma unapred

Veliki pozdrav jos jednom!

Bas tako. Na nekim fakultetima ce ti to oni odraditi (za pare naravno), a na nekim kao na FTN u Novom Sadu, oni ti odrade transkript, ti prevod, odneses i pred tvojim ocima ti zapecate. Naravno ja sam odneo kovertu :-) Stavljas original i prevod, ne kopije!!!
Za obrazovanje sam na kraju slao overenu kopiju srednjoskolske diplome + prevod, overenu kopiju fakultetske diplome + prevod, transkript sa fukulteta sa prevodom u zapecacenoj koveri. Isto i za zenu.
 
Poslednja izmena:
Bas tako. Na nekim fakultetima ce ti to oni odraditi (za pare naravno), a na nekim kao na FTN u Novom Sadu, oni ti odrade transkript, ti prevod, odneses i pred tvojim ocima ti zapecate. Naravno ja sam odneo kovertu :-) Stavljas original i prevod, ne kopije!!!
Za obrazovanje sam na kraju slao overenu kopiju srednjoskolske diplome + prevod, overenu kopiju fakultetske diplome + prevod, transkript sa fukulteta sa prevodom u zapecacenoj koveri. Isto i za zenu.

Da li si ti tvoju diplomu preveo na master?
Ja sam uzeo tu novu 'kao master' diplomu FTN-a, i ona ima appendix u kome su pobrojani svi ispiti + dilpomski sa ocenama, pa onda plan obrazovanja itd itd...
Onda sam samo to iskopirao, overio a posto je sve u originalu na engleskom, nisam to nosio prevodiocu (samo je zakacio prevod pecata ovih iz gradske kuce na kraj).
Za Manitobu su napisali da se posalje "notarized copies educational/training degrees, diplomas, certificates and official transcripts including names and locations of institutions" (nikakvu kovertu zapecacenu na faksu nisu spominjali)... nisam imao pojma ni sta im dodje "transkript" tj skontao sam da je to zapravo taj appendix iz master diplome...
Sad ne znam da li sam pogresio, i da li da im posaljem i to naknadno ili da cekam da traze :dash:
 
Poslednja izmena:
Da li si ti tvoju diplomu preveo na master?
Ja sam uzeo tu novu 'kao master' diplomu FTN-a, i ona ima appendix u kome su pobrojani svi ispiti + dilpomski sa ocenama, pa onda plan obrazovanja itd itd...
Onda sam samo to iskopirao, overio a posto je sve u originalu na engleskom, nisam to nosio prevodiocu (samo je zakacio prevod pecata ovih iz gradske kuce na kraj).
Za Manitobu su napisali da se posalje "notarized copies educational/training degrees, diplomas, certificates and official transcripts including names and locations of institutions" (nikakvu kovertu zapecacenu na faksu nisu spominjali)... nisam imao pojma ni sta im dodje "transkript" tj skontao sam da je to zapravo taj appendix iz master diplome...
Sad ne znam da li sam pogresio, i da li da im posaljem i to naknadno ili da cekam da traze :dash:

Nisam uzeo master, krenuo sam sve sa "graduate engineer" tj bachelor, pa cu tako i da zavrsim . Nisam hteo da im objasnjavam zasto sam odjednom master umesto bachelor i slicno. I ovo mi je dovoljno, a mislim da cu to da odradim na samom kraju.
Koliko te razumem ti si transkript overio i poslao (ili samo diplomu)? Posto ne traze zapecacenu kovertu to nemoj ni slati na taj nacin.
U svakom slucaju ako nisi poslao transkript, ne verujem da moze da skodi da i njega posaljes.
Stari transkript tj uverenje o polozenim ispitima je na srpskom i ne izdaju uopste na engleskom na FTN-u, bar mi je tako receno, tako da sam ja svoj originalni trasnkript preveo i njega poslao sa prevodomu zapecacenoj koverti.
Mislim da je sve u redu, posto mi je trazen samo jedan dokument kao dodatna dokumentacija, koji nisam ni mogao izvaditi pre zvanicnog zahteva.
 
Koliko te razumem ti si transkript overio i poslao (ili samo diplomu)? Posto ne traze zapecacenu kovertu to nemoj ni slati na taj nacin.

Uz novu diplomu se u dodatku dobija spisak polozenih ispita i nastavni program, i cela je diploma dvojezicna (tj imas jedan primerak svega - diplome i appendixa - na srpskom i jedan na engleskom)... tako da sam kopirao i overio sve to sto je u diplomi/dodatku (u engleskoj varijanti), ali neki poseban transkript nisam vadio.

Nego ce verovatno biti frka za moju zenu, posto traze i njenu diplomu i transkript, a poslali smo samo overenu kopiju njene stare diplome Vise Tehnicke u Zrenjaninu (u medjuvremenu je postala "viskoa") i jos neko uverenje da je polozila neki 6. semestar, pa se to sada zove valja "inzinjer strukovnih studija tehnologije"... naravno, visa skola i sluzba su im toliko "ozbiljni" da novu diplomu (zbog tog dodatnog semestra) cekaju vec godinu dana. Nista, izgleda da ce morati u Zrenjanin po transkript (valjda nas nece odbiti u medjuvremenu zbog toga)...

Jos nismo dobili nista iz Winnipega, racunam da im transkript i eventualno tu novu diplomu (ako bude do tada) posaljem kad se jave prvi put da nam daju AOR ili traze dodatna dokumenta (samo za AOR im u proseku treba 2-8 meseci).
Nisam pametan kako i da li da im sad saljem kad nemam ni broj ni nista pod kojim vode moje papire tamo...
Nismo slali ni svedocanstva iz osovne/gimnazije, nigde ni ne pise explicitno da treba...
Ali sad opet, vidim da su ovde neki slali i to za FSW.... Pa se mislim, mozda bi i to trebali da im posaljemo?

Sale i Gmina, vi ste slali na PNP varijante, da li ste poslali svedocanstva iz osnovne/srednje skole, ili samo diplomu?
 
Poslednja izmena:
Uz novu diplomu se u dodatku dobija spisak polozenih ispita i nastavni program, i cela je diploma dvojezicna (tj imas jedan primerak svega - diplome i appendixa - na srpskom i jedan na engleskom)... tako da sam kopirao i overio sve to sto je u diplomi/dodatku (u engleskoj varijanti), ali neki poseban transkript nisam vadio.

Nego ce verovatno biti frka za moju zenu, posto traze i njenu diplomu i transkript, a poslali smo samo overenu kopiju njene stare diplome Vise Tehnicke u Zrenjaninu (u medjuvremenu je postala "viskoa") i jos neko uverenje da je polozila neki 6. semestar, pa se to sada zove valja "inzinjer strukovnih studija tehnologije"... naravno, visa skola i sluzba su im toliko "ozbiljni" da novu diplomu (zbog tog dodatnog semestra) cekaju vec godinu dana. Nista, izgleda da ce morati u Zrenjanin po transkript (valjda nas nece odbiti u medjuvremenu zbog toga)...

Jos nismo dobili nista iz Winnipega, racunam da im transkript i eventualno tu novu diplomu (ako bude do tada) posaljem kad se jave prvi put da nam daju AOR ili traze dodatna dokumenta (samo za AOR im u proseku treba 2-8 meseci).
Nisam pametan kako i da li da im sad saljem kad nemam ni broj ni nista pod kojim vode moje papire tamo...
Nismo slali ni svedocanstva iz osovne/gimnazije, nigde ni ne pise explicitno da treba...
Ali sad opet, vidim da su ovde neki slali i to za FSW.... Pa se mislim, mozda bi i to trebali da im posaljemo?

Sale i Gmina, vi ste slali na PNP varijante, da li ste poslali svedocanstva iz osnovne/srednje skole, ili samo diplomu?


Ja sam Quebec Selected i prilikom apliciranja kod quebec immigration sam slao kopiju diplome srednje skole jer nemam zavrsen fakultet.Kada sam dobio status quebec selected vise nisam federalcima slao nista od dokumenata sto se tice obrazovanja.
 
Uz novu diplomu se u dodatku dobija spisak polozenih ispita i nastavni program, i cela je diploma dvojezicna (tj imas jedan primerak svega - diplome i appendixa - na srpskom i jedan na engleskom)... tako da sam kopirao i overio sve to sto je u diplomi/dodatku (u engleskoj varijanti), ali neki poseban transkript nisam vadio.
Taj appendix (dodatak diplomi) je ustvari transkript, ali ovde ga niko tako ne zove, pa tu nastaje zabuna. :-)
Posto si sve poslao nema potrebe da dodatno saljes za sebe.


Nego ce verovatno biti frka za moju zenu, posto traze i njenu diplomu i transkript, a poslali smo samo overenu kopiju njene stare diplome Vise Tehnicke u Zrenjaninu (u medjuvremenu je postala "viskoa") i jos neko uverenje da je polozila neki 6. semestar, pa se to sada zove valja "inzinjer strukovnih studija tehnologije"... naravno, visa skola i sluzba su im toliko "ozbiljni" da novu diplomu (zbog tog dodatnog semestra) cekaju vec godinu dana. Nista, izgleda da ce morati u Zrenjanin po transkript (valjda nas nece odbiti u medjuvremenu zbog toga)...

Ne verujem da ce vas odbiti, verovatno ce traziti to kao dopunu.

Jos nismo dobili nista iz Winnipega, racunam da im transkript i eventualno tu novu diplomu (ako bude do tada) posaljem kad se jave prvi put da nam daju AOR ili traze dodatna dokumenta (samo za AOR im u proseku treba 2-8 meseci).
Nisam pametan kako i da li da im sad saljem kad nemam ni broj ni nista pod kojim vode moje papire tamo...
Nismo slali ni svedocanstva iz osovne/gimnazije, nigde ni ne pise explicitno da treba...
Ali sad opet, vidim da su ovde neki slali i to za FSW.... Pa se mislim, mozda bi i to trebali da im posaljemo?

Sale i Gmina, vi ste slali na PNP varijante, da li ste poslali svedocanstva iz osnovne/srednje skole, ili samo diplomu?

Za FSW definitivno ne treba bilo sta iz osnovne skole. To nigde ne pise, a samim tim sto ljudi imaju srednju skolu je valjda dovoljan dokaz da imaju i osnovnu zavrsenu.
Isto ne vazi i za fakultetsku/srednjoskolsku diploma. Jer sa srednjskolskom i fakultetskom diplomom vecina ljudi je osposobljena za dva zanimanja pa to treba i pokazati, a narocito mi koji idemo na osnovu zanimanja sa srenjom skolom, a imamo fakultet.
 
Hvala Vam puno posebno tebi PAUKMAN, dosta si nam pomogao tako da nema vise zabune. Ja sam jutros odneo sva dokumenta na prevod, ali cu sutra poslati jos i transkirpt sa inzinjerskih studija (stari program od 5 godina) i magistarskih studija (stari program od 3 godina). Dogovor je da dostavim faxom prevodiocu a on ce to prevesti, tako da cu ja prevod i originela koje mi budu dali staviti u kovertu i odneti im na fax da licno oni sluzbeno zapecate, mislim da nece biti problema!

Nego me sada, su i diplome srednje elektro skole jako bitne, ja sam odneo diplomu i sva svedocanstva na prevode pa da li da i njih zapakuje licno maticna skola sluzbeno ili mogu i ovako da se posalju?
Unapred zahvalan jos jednom!

PS. Da budem jos malo dosadan, ne znam da li je neko cita pitanje sa moje predhodne strane mislim da je postavljeno u 22:27 pod jucerasnjim datumom?

Hvala jos jednom!
 
Cao narode,
evo da se javim sa zapadne obale ;). Cekao sam malo da se utisci srede da mogu sto objektivnije da prenesem zapazanja. Jos je rano ali probacu.

Doputovao sa porodicom pre mesec dana, sad znam da nisam pogresio. Da sam dosao sam bilo bi i meni i njima jako tesko. Rizik se isplatio i za sada sam prezadovoljan kako se stvari odvijaju. Poceo sam da radim pre desetak dana u struci, za pocetak sam dobio 18$/h ili oko 2500$ mesecno neto. To je zaista bio splet srecnih okolnosti i ne moze se posmatrati kao pravilo. Obicno se na posao ceka mnogo duze, posebno u struci. Normalno je da poslodavac prijavi radnika i normalno je da radniku bude placen prekovremeni rad. Grad je veoma lep, mada je to stvar ukusa. Prilicno je dobro organizovan, gradski prevoz je odlican mada jako skup, 2.5$ je cena karte za jednu zonu, ima tri zone ukupno i cena raste za polovinu cene karte po zoni. Iskreno me je iznenadila ovako visoka cena prevoza obzirom da se veoma vodi racuna o zivotnoj sredini i na svakom koraku se propagira sto manja upotreba automobila. To je malo kontradiktorno obizom da se uz cenu benzina od oko 1$/lit. daleko vise isplati da se vozis kolima nego da koristis javni prevoz. Neverovatno je koliko ima zelenila. Prilicno je cisto, za Srpske prilike rekao bih sterilno cisto. Vidjao sam i ovde krevete, stare fotelje i ostali lom oko kontejnera ili ispod trase skytrain-a ali to volsebno nestaje u najkracem mogucem roku a najdalje do sutradan. Ima mnogo raznog sveta, ovde gde sam ja ima najvise Azijata, u pocetku to malo bode oci ali se covek jako brzo navikne. Jos uvek ne mogu da se naviknem na ljubazbnost raznoraznih sluzbenika i obicnih ljudi, prosto mi bude neprijatno koliko se ljudi trude. Danas me jedna Azijatkinja jurila pola bloka da mi vrati kacket koji sam zaboravio u kolicima u supermarketu. Covek se jako brzo navikne na sve prednosti zivota ovde i isto tako brzo pocne da zaboravlja sve ono sto ga je nateralo da ode iz Srbije. Moj savet je: Ucinite sve da ne zaboravite sta vas je nateralo na odlazak iz Srbije da bi ste mogli da sagledate prednosti zivota u Kanadi.

Ne treba imati zablude, za normalan zivot treba izdvojiti minimum 2200$ mesecno za cetvoroclanu porodicu, mozda cak i vise. Jedino na cemu moze da se ustedi je hrana ali mislim da to ipak nije opcija.

Stan 950$ dvosoban (dve spavace sobe), u cenu stana uracunata topla voda i grejanje. Zgrada je drvena i ne treba imati predrasuda prema istim, nama je stvarno super. Voleo bih ja da imam i bazen i teretanu u zgradi ali to kosta par stotina dolara vise a obzirom odakle dolazimo ovo je i vise nego dovoljno za pocetak. Samo da pomenem, mozete imati problema prilikom iznajmljivanja stana zato sto menadzeri nece da vas puste sa dvoje dece u jedosoban stan a i ne isplati se obzirom da je razlika u ceni 100-150$ bar tako ide za drvene zgrade. Sve zgrade do cetiri sprata su drvene. Internet je 38$, telefon 28$, struja oko 30$, mobilni oko 60$, TV 45$. Klopa za dete u skoli 45$.

Hrana je oko 1000$ mesecno. Pritom ne pravimo nikakve kompromise kad je hrana u pitanju osim sto pratimo akcije i trudimo se da kupujemo hranu koja je trenutno snizena. Kvalitet je vise nego odlican i razlika izmedju organik mesa i onog koje nije organik je dva dolara po kg. Inace cena za kilogram mesa je oko 10$. Riba je prilicno skupa i ide od 15$ za kilogram pastrmke do 30$ za halibuta, sta god to bilo. Ovo su cene za filete. Ociscen losos moze da se nadje i za 5$/kg. Mi uglavnom kupujemo u Superstore-u. Cuo sam da se na Commercial Drive-u moze kupiti voce i povrce jako povoljno ali nemamo auto tako da za sada ta opcija nije prihvatljiva. Citao sam Grandicev post gde kaze da je u Torontu hrana 500$ mesecno!!? Ili je hrana u Torontu mnogo jeftinija nego u Vankuveru ili mi placamo danak neznanju obzirom da smo ovde tek mesec dana. Videcemo za par meseci sta je u pitanju.

Toliko za sad, mnogo sam se raspisao.....Uglavnom, sve je drugacije, treba doci i probati ali i ostaviti puno rezerve, jednostavno zato sto smo navikli na takozvani Evropski nacin zivota, ovo je Severna Amerika i razlika je velika, bar se meni tako cini. Verovatno se covek vremenom navikne ali o tome za par godina ;)

:ok: Bravo Freeze, upravo komentarisemo da mi ne bismo nista ni dodali niti oduzeli od ovog sto si napisao. U potpunosti se slazemo sa tobom. Pozdrav "sa istoka" iz Niagara Falls.:bye:
 
Freeze, mislim da si dao super opis prvog utiska, premda si otisao bas na zapadnu obalu mislim da se radi ako se ne varam o Vankuveru.
Mi mislimo da produzimo za Albertu, premda smo aplicirali za Ontario, nadam se da necemo pokvariti aplikaciju ako nastavimo za Albertu.

Veliki pozdrav svima!
 
Pozdrav! Dugo vremena me zanima odlazak u Kanadu. Nisam bas najbolji prijatelj sa engleskim, a jedini nacin kojim bi mogao otici je fiktivni brak. To je jedina rupa u kanadskom zakonu kad se radi o imigraciji. Jako tesko. Moze li mi itko objasniti proces dobivanja vize uz pomoc fiktivnog braka i kako ustvari naci partnera kojim parama ga platiti itd. Hvala vam unaprijed puno, vasa pomoc mi je od kljucne vaznosti. Pozdrav iz BiH.
 
Pozdrav svima, nije me bilo duze vreme, ali sam uspeo na brzaka prelistati propustene postove.

Sto se tice cena u Kanadi. Iskreno mogu reci da su cene hrane, kuca, stanova, elektronike, automobila, benzina itd itd jeftinije nego u Srbiji. Kao sto je neko napisao cene se drasticno razlikuju izmedju vecih i manjih gradova.

U Kicheneru mozete naci svinsko meso za 2 dolara, kao i mleveno meso od 1.8 dolara po koligramu. Zvuci neverovatno ali je istinito...
Benzin je ovde 90c, dok je u Torontu preko 1dolar.

Stanovi i do 4x jeftiniji nego u Torontu, i do 3x jeftiniji nego u Bg.

Struja, voda, grejanje, internet, cable.... E tu je vec druga prica. Skuplje je nego u BG. Nije velika razlika, ali je skuplje...

Alkohol i cigarete, veliki luksuz ovde u Kanadi. Skuplje i do 5x nego u Srbiji.

Svi koji oce da pushe a tesko im da placaju 7-10dolara za paklicu cigara. Neka idu kod Indijanaca i kupuju cigare po ceni od 1-2dolara po paklici. Oni ne placaju porez drzavi... Raspitajte se....

Elektronika... jeftinija nego kod nas. I veoma zanimljiv return policy.. 30 dana za vracanje svega i svacega. RAZLOG VRACANJA vas ne pitaju... hahahhaha ijaooooooo... Kod nas bi gazda radnje doshao licno da vas prebije i istera iz radnje, jer ne zna sta da radi sa otvorenim proizvodom koji mu vracash.

USLUGE..... ijaoooooo majkooo. Nigde veze... Usluge su skupe neverovatno. Skuplje nego kod nas i do 10x a moze i do 100x :)
 
Pozdrav drugari,

Evo mi ni krivi ni duzni nakon 3 nedelje od slanja dokumenata dobili da dopunimo.

Traze nam originale rodjenja i vencanja, dokaz veze sa uncle in Canada, al' ajd to manje vise, nije problem.

Ono sto nam je malo "nezgodno" je to sto nam traze da im posaljemo ORIGINALNE DIPLOME fakulteta i ORIGINAL radnu knjizicu?!?
Da li su nekome od vas to trazili?

Iskreno, malo nam je neprijatno, da ne kazem s**t da takva dokumenta saljemo po nekome, a takodje ne kontamo koliko oni to nameravaju da zadrze i jos ne daj boze da se negde zagubi, sto se bas desilo mom komsiji kada je slao 4cm dokumenata za Nemacku.
Jeste da je to za Beograd, ali nem' pojma... Mislio sam da zovnem sutra ambasadu da ih pitam da im donesem licno dokumenta i da im dam diplomu i radnu knjizicu na uvid i kada chekiraju da je to to, da mi odmah vrate...

Ima li neko iskustva sa tim?

E, da i sta je "listing from the Social security office"? Jel' su to oni "Obrazac M", "Obrazac M-3A", "Obrazac E1", "Obrazac E3", gde se vidi od kada do kada sam bio zaposlen...?

Ne verujem. Razumem sve ali da traže original radne knjižice je već previše. Original ti stoji u firmi u kojoj radiš. Znači da moraš da smuljaš u firmi za šta ti treba, stvarno je zeznuto reći za šta ti stvarno treba, a sa druge strane ne znaš koliko će dugo da ti je drže. Ja bih na vašem mestu otišao direktno do ambasade. Mada kad bolje razmislim ni za diplomu mi nije jasno, obzirom da smo svi slali overene fotokopije i prevode istih kod sudskih tumača. Ako žele dokumenta samo na uvid je jedno, sve ostalo je apsurd. Uostalom da li je i šta neko završio mogu da provere na samom faksu. U diplomi i onako sve piše, ko si šta si i pod kojim brojem zaveden na kom faksu. Puno sreće, šta drugo da kažem.
 
Ne verujem. Razumem sve ali da traže original radne knjižice je već previše. Original ti stoji u firmi u kojoj radiš. Znači da moraš da smuljaš u firmi za šta ti treba, stvarno je zeznuto reći za šta ti stvarno treba, a sa druge strane ne znaš koliko će dugo da ti je drže. Ja bih na vašem mestu otišao direktno do ambasade. Mada kad bolje razmislim ni za diplomu mi nije jasno, obzirom da smo svi slali overene fotokopije i prevode istih kod sudskih tumača. Ako žele dokumenta samo na uvid je jedno, sve ostalo je apsurd. Uostalom da li je i šta neko završio mogu da provere na samom faksu. U diplomi i onako sve piše, ko si šta si i pod kojim brojem zaveden na kom faksu. Puno sreće, šta drugo da kažem.



Mi smo to sve nosili kad smo isli na intervju, knjizice su prelistali i odmah nam vratili, a te iste kopije su zadrzali.Sto se tice provere dipl.mogu oni da provere sve ali nece da se zamaraju sa tim, nego smo mi ti koji moraju sve sazvakano da im dostave.:ok:
 
Pozdrav! Dugo vremena me zanima odlazak u Kanadu. Nisam bas najbolji prijatelj sa engleskim, a jedini nacin kojim bi mogao otici je fiktivni brak. To je jedina rupa u kanadskom zakonu kad se radi o imigraciji. Jako tesko. Moze li mi itko objasniti proces dobivanja vize uz pomoc fiktivnog braka i kako ustvari naci partnera kojim parama ga platiti itd. Hvala vam unaprijed puno, vasa pomoc mi je od kljucne vaznosti. Pozdrav iz BiH.

Može li mi itko odgovoriti na pitanje? Hvala
 
Hej kada smo vec kod raden knjizice, interesuje me, jer ja za sebe imam radnu knjizicu ali moja zena je nema jer u Makedoniji to nemaju, a sto je najgore ja je nisam kopirao niti sam je prevodio za sada jer imam ugovore o radu lepo potpisane i tako to.
Razmisljali smo da li da i radnu knjizicu prevodimo i saljemo ali moja supruga je nema, pa zbog toga i nismo nisat preduzimali.
pozdrav!
 
@ gep & gmina:

Nazvao sam ambasadu u BG i rekao da mi je to oko slanja original diploma malo nejasno i sluzbenica mi kaze da ne treba original diploma, vec overena kopija. Kazem da smo vec to predali i ona pita za ime i pogleda u kompu, uzme nas file i lista, lista i kaze: "Aha, evo vidim, da poslali ste. Onda je sluzbenica napravila gresku. Dakle sto se tice diplome to je reseno i ne morate nista slati, a radnu knjizicu overenu kopiju, isto ne treba original." i ja spustih slusalicu i osetih neopisivo olaksanje :D

...Joooj koji osecaj kada cujes da uzima nasa dokumenta i lista sve redom... Pomislio sam "Ajd' lepo uzmi i stavi nas fajl pod kategoriju "odobreno"... Ahhh... :neutral:

...Back to reality... Dakle, ako imate neku nedoumicu u vezi sa vasim slucajem zovite ih u BG i slobodno pitajte (ako je vas slucaj premesten tamo).

pozzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzz
 
Poslednja izmena:
Hej narode, nama su trazili da papire saljemo za Bec, dok smo u aplikaciji naveli da je zeljena destinacija Toronto, medjutim koliko vidim ovde, nekima su trazili da papire dostavite u Beogradu, a nekima isto u Bec.
Plasi me da ne planiraju nesto da nas salju u Quebec, nesto nisam zainteresovan za tamo i francuski jezik kojeg sam dobro znao u osnovnoj i srednjoj mi je dosta sada stran dok engleski nema frx. Ima li neko iskustva zasto nekima traze da papire podnesu u Bec a nekima u Beogradskoj ambasadi?
I da li pored toga zavisi i mesto gde ides na intervju, tacnije ako se papiri salju u Bech onda ides u Bech na intervju ili ako saljes u Beograd onda ides u Beograd na intervju?

Veliki pozdrav svima!
 
Hej narode, nama su trazili da papire saljemo za Bec, dok smo u aplikaciji naveli da je zeljena destinacija Toronto, medjutim koliko vidim ovde, nekima su trazili da papire dostavite u Beogradu, a nekima isto u Bec.
Plasi me da ne planiraju nesto da nas salju u Quebec, nesto nisam zainteresovan za tamo i francuski jezik kojeg sam dobro znao u osnovnoj i srednjoj mi je dosta sada stran dok engleski nema frx. Ima li neko iskustva zasto nekima traze da papire podnesu u Bec a nekima u Beogradskoj ambasadi?
I da li pored toga zavisi i mesto gde ides na intervju, tacnije ako se papiri salju u Bech onda ides u Bech na intervju ili ako saljes u Beograd onda ides u Beograd na intervju?

Veliki pozdrav svima!

Ma kakvi, ne mogu oni tek tako da nas salju Quebec. Oko toga se nemoj tripovati.

U BG valjda salju da bi "ubrzali" obradu ili ako nista drugo onda da rasterete Becku ambasadu. A, pretpostavljam i ako se ne varam da su neki vec navodili, da se na intervju uvek ide u BG...ako te pozovu na njega...mozda ti, ako skontaju da je sve cisto, odmah daju vizu - kao Sinisi Grandicu. Nama je u "Documents required" pismu stiglo da je nas slucaj premesten za BG i da se ubuduce njima obracamo.

pozzz :gace: :brus:
 
Hvala ti svchost, znas razmisljam se jer je Quebec prica za sebe, a i nigde ga nismo naveli. Logicno je da ljude iz Srbije, Makedonije i Crnne Gore mozda i BiH salju bas u Bg jer je ranije bio to centar za sve nas sa ovog dela Balkana, jer je to samo radi rasterecivanja ambasade u Becu.
Sve jedno, moramo da slusamo kako kazu i igramo po pravilima, mi saljemo u Bec papire pa videcemo. Javljam se kada dobijemo odgovor sta je i kako!
pozdrav
 
Niko vas nece slati u Quebec osim ako za to sami ne aplicirate kod Quebec Immigration i onda je to jedan poseban postupak.U procesu iseljenja kao nezavistan iseljenik(independant skilled worker) nema nigde nikakvog slanja.Nekada su izbeglice koji su hteli da se isele u Kanadu organizovano slali u Quebec,ali ovo je sada jedan drugi proces.Kada se dobije iseljenicka viza koja vam omogucava ulazak u Kanadu,vi prolazite proceduru permanent resident-a na samom aerodromu gde navodite adresu na kojoj cete ziveti da bi vam tu poslali licnu kartu(permanent resident card).Znaci nema tu nekog planskog naseljavanja pa hajmo recimo sada da iseljenike uiz Srbije naselimo u Quebec ili Albertu,a po programu skilled worker.Posto ste nezavistan iseljenik jer polazete odredjenu sumu novca koja vam omogucava da zivite prvih nekoliko meseci,ne uzivate bilo koju vrstu pomoci ,osim decijeg dodatka.Kada kao nezavistan iseljenik prodjete border tj. immigration niko vas nece vuci za rukav da idete u Albertu ako ste sposobni da sutradan nadjete posao tj dobijete ponudu posla u Britanskoj Kolumbiji ili Ontariju.To vam kao permanent resident-u omogucava

http://en.wikipedia.org/wiki/Canadian_Charter_of_Rights_and_Freedoms
 
Poslednja izmena:
Original postavio celtics Pogledaj poruku
Pozdrav! Dugo vremena me zanima odlazak u Kanadu. Nisam bas najbolji prijatelj sa engleskim, a jedini nacin kojim bi mogao otici je fiktivni brak. To je jedina rupa u kanadskom zakonu kad se radi o imigraciji. Jako tesko. Moze li mi itko objasniti proces dobivanja vize uz pomoc fiktivnog braka i kako ustvari naci partnera kojim parama ga platiti itd. Hvala vam unaprijed puno, vasa pomoc mi je od kljucne vaznosti. Pozdrav iz BiH.


Može li mi itko odgovoriti na pitanje? Hvala

Pozdrav

Ovo pitanje tj kombinacija da se iselis na osnovu fiktivnog braka nije nimalo naivna i stvar je koju imigraciono jako dobro poznaje.Moras da budes upoznat da svaki nas odgovor sa foruma predstavlja nepoznanicu u smislu kako ce se cela stvar zavrsiti jer ce vam traziti da dokazete da ste stvarno u braku,da ste od ranije bili u vezi i da ne muvate nesto samo da bi dobio iseljenje.Bilo kakav savet je nelogican jer to sve spada u domen moz' da bude al' ne mora da znaci.:D
 
Hvala ti svchost, znas razmisljam se jer je Quebec prica za sebe, a i nigde ga nismo naveli. Logicno je da ljude iz Srbije, Makedonije i Crnne Gore mozda i BiH salju bas u Bg jer je ranije bio to centar za sve nas sa ovog dela Balkana, jer je to samo radi rasterecivanja ambasade u Becu.
Sve jedno, moramo da slusamo kako kazu i igramo po pravilima, mi saljemo u Bec papire pa videcemo. Javljam se kada dobijemo odgovor sta je i kako!
pozdrav
 
Pozdrav svima.
Supruga i ja smo podneli za skilled worker za Kanadu jos u novembru 2007.
Od tada od ambasade u Becu nismo dobili nista do maja ove godine kada su nam trazili da im ponovo posaljemo potvrde o nekaznjavanju, itd... a izmedju ostalog i rezultate IELTS-a. Naravno da je to potrajalo do septembra zbog rasporeda polaganja u British Council-u.
Poslali smo sve zahtevane papire i advokati su nam rekli da bi na sledeci korak, koji je lekarski pregled, trebalo da cekamo od 6 do 8 nedelja. Tih 8 nedelja lagano istice, pa me zanimaju vasa iskustva sa tim cekanjem, posto sam razumeo da je to neki poslednji korak u celom ovom preeeeedugom cekanju (negde sam procitao da su ljudi cekali po 2 godine za lekarski); posle toga se samo salju pasosi na viziranje.Takodje me zanima kako izgleda taj lekarski pregled detaljno (nemam ni tbc ni sifilis xD, samo bih voleo da znam). Pa ako neko moze da mi popuni te informacije, bio bih zahvalan...
 
stanje
Zatvorena za pisanje odgovora.

Back
Top