Kako do Kanadske iseljeničke vize?

Cikica, star oko 65 godina, jaaaako ljubazan i prijatan.
Razbijao sam se oko mesec ipo dana uceci istoriju Kanade i Kvebeka, socijalni program i sl., a od svega toga nije me pitao nista... :D
Oko 30ak minuta mi je bio razgovor, poceli smo na francuskom, ispitivao me je oko fakulteta, radnog iskustva, kada je osetio da smo dosli do granice mog poznavanja francais jezika prebacio se na engleski. Malo smo ulazili u detalje oko posla i radnog iskustva, ali nista strasno. Kada mi je rekao "I'm going to accept you!", samo sto se nisao onesvestio! :D
Sacekao sam 15ak minuta u cekaonici dok je odstampao CSQ i to je to!

svaka cast i puno cestitki i samo napred:klap::super:
 
Poslednja izmena:
Cikica, star oko 65 godina, jaaaako ljubazan i prijatan.
Razbijao sam se oko mesec ipo dana uceci istoriju Kanade i Kvebeka, socijalni program i sl., a od svega toga nije me pitao nista... :D
Oko 30ak minuta mi je bio razgovor, poceli smo na francuskom, ispitivao me je oko fakulteta, radnog iskustva, kada je osetio da smo dosli do granice mog poznavanja francais jezika prebacio se na engleski. Malo smo ulazili u detalje oko posla i radnog iskustva, ali nista strasno. Kada mi je rekao "I'm going to accept you!", samo sto se nisao onesvestio! :D
Sacekao sam 15ak minuta u cekaonici dok je odstampao CSQ i to je to!

@IGOR IZ PANCEVA:
Ako kojim slucajem procitas ovaj post, javite mi sta ste uradili!!!!!!

POZZ,
-m

Bravo!!! Sta drugo reci. :klap: :klap: :klap: :klap: :klap: :klap:
 
Cikica, star oko 65 godina, jaaaako ljubazan i prijatan.
Razbijao sam se oko mesec ipo dana uceci istoriju Kanade i Kvebeka, socijalni program i sl., a od svega toga nije me pitao nista... :D
Oko 30ak minuta mi je bio razgovor, poceli smo na francuskom, ispitivao me je oko fakulteta, radnog iskustva, kada je osetio da smo dosli do granice mog poznavanja francais jezika prebacio se na engleski. Malo smo ulazili u detalje oko posla i radnog iskustva, ali nista strasno. Kada mi je rekao "I'm going to accept you!", samo sto se nisao onesvestio! :D
Sacekao sam 15ak minuta u cekaonici dok je odstampao CSQ i to je to!

@IGOR IZ PANCEVA:
Ako kojim slucajem procitas ovaj post, javite mi sta ste uradili!!!!!!

POZZ,
-m

Bravo Manojlo,
Evo da i cestitam i ovako javno...
Dobro da ti nije postavio trik pitanje ko je premijer Kanade, a Harper zglajznuo u medjuvremenu :D
Jos jednom bravo i neka te prati ista sreca i u daljim koracima!
Félicitations! :klap:
 
Pozzz,
Manojlo jos jednom cestitke i sve najbolje!Reci nam kako si otisao u Bec i kojim prevoznikom?
Koliko traje put?
U kom hotelu si odseo i kako si rezervisao?
Da li je bilo problema oko sengena na granici?

-m


U Bec sam otisao JAT-om (nikako ga ne preporucujem). Avion je bio kao da ide na drva, kada smo se vracali iz Beca avion je bio jos grdji! Vrata od pilotske kabine nisu mogla da se ztvore, motori su se drali kao da ce da eksplodiraju svakog trenutka turbulencija iskustvo za sebe...

Bio sam kod drugara u Becu, nisam odseo u hotelu.

Sto se tice granice - bez problema. Dobar dan - dobar dan, Vas pasos - izvol'te, dovidjenja prijatno :D

Pozz,
-m
 
Bravo Manoylo !
Koliko dugo si ti ucio Francuski? I kojim intenzitetom? Da li si krenuo od nule ili si imao neku minimalnu osnovu?

Sto se tice IELTS-a imam nekoliko svezih informacija za one koji su tek u fazi polaganja kao i ja (mada vidim da ovde ima najvise ljudi koji su vec poodmakli u procesu). Danas sam bio na ispitu. Mislim da sam solidno uradio ostaje jos da vidimo sta oni misle ;)

Konkretni odgovori na neke sitnice za koje do danas ja nisam bio siguran:
Listening se moze pisati velikim slovima.
Greska u spelingu se racuna kao netacan odgovor
Greska u pisanju reci kao sto je bus station se tolerise (moze i zajedno i odvojeno i sa crticom)
U writing-u ne postoji pravilo koliko se bodova skida ako imas manje od 150 odnosno 250 reci. Nesto se skida i na duzinu ali ne zna se koliko. To zavisi od kvaliteta rada. Nema pravila.
Listening, Reading i Writing se polazu bez pauza izmedju. Nema izlaska iz ucionice.

Eto toliko od mene. Nadam se da sam pomogao nekom novajliji, kao sto sam i ja.
:ok:
 
Cestitke za Manoyla! :worth:

Da li je neko vec vadio transkript diplome i sta je to zapravo?
Da li je to isto sto i Diploma Supplement sto ide uz ove nove diplome?
Kako to poslati nadleznoj instituciji, npr da bih nostrifikovao diplomu u nekoj nadleznoj ustanovi tipa WES, ili na nekom univerzitetu u Kanadi, transkript im mora poslati sam fakultet u zapecacenoj koverti (dakle ne mogu ja licno da donesem).

Posto je faks verovatno nemoguce na daljinu namoliti da to posalje, solucija je mozda izraditi ga unapred, pre odlaska, pa dati nekom poznaniku s faksa i sl. da ga preda studentskoj sluzbi na slanje kad zatreba (i usput im da za troskove postarine).

E sada, ja sam zavrsio FTN u Novom Sadu, i oni verovatno znaju sta je to (ove nedelje cu pokusati da dodjem do njih - nikako da stignem zbog radnog vremena). Moja zena je pak isla i pitala na Visoj Tehnickoj u Zrenjaninu (gde je zavrsila), oni apsolutno nikada nisu culi za transkripit niti znaju kako to izgleda... a ni ona ne zna da im objasni sta je to...
Mi smo u Srbiji jos mesec dana i trebalo bi to na vreme pripremiti, jer ce biti jos gore na daljinu objasnjavati nekom cati na fakultetu/visoj kako da napravi transkript...
Dakle, ako neko zna sta je zapravo transkript i sta treba da sadrzi, i ima iskustvo sa slanjem istog, bilo bi super da mi objasni :think:
 
Poslednja izmena:
Cestitke za Manoyla! :worth:

Da li je neko vec vadio transkript diplome i sta je to zapravo?
Da li je to isto sto i Diploma Supplement sto ide uz ove nove diplome?
Kako to poslati nadleznoj instituciji, npr da bih nostrifikovao diplomu u nekoj nadleznoj ustanovi tipa WES, ili na nekom univerzitetu u Kanadi, transkript im mora poslati sam fakultet u zapecacenoj koverti (dakle ne mogu ja licno da donesem).

Posto je faks verovatno nemoguce na daljinu namoliti da to posalje, solucija je mozda izraditi ga unapred, pre odlaska, pa dati nekom poznaniku s faksa i sl. da ga preda studentskoj sluzbi na slanje kad zatreba (i usput im da za troskove postarine).

E sada, ja sam zavrsio FTN u Novom Sadu, i oni verovatno znaju sta je to (ove nedelje cu pokusati da dodjem do njih - nikako da stignem zbog radnog vremena). Moja zena je pak isla i pitala na Visoj Tehnickoj u Zrenjaninu (gde je zavrsila), oni apsolutno nikada nisu culi za transkripit niti znaju kako to izgleda... a ni ona ne zna da im objasni sta je to...
Mi smo u Srbiji jos mesec dana i trebalo bi to na vreme pripremiti, jer ce biti jos gore na daljinu objasnjavati nekom cati na fakultetu/visoj kako da napravi transkript...
Dakle, ako neko zna sta je zapravo transkript i sta treba da sadrzi, i ima iskustvo sa slanjem istog, bilo bi super da mi objasni :think:



Mislim da je transkript diplome (academic transcripts) ustvari spisak predmeta koje si polagao na faksu zajedno sa ocenama i brojem casova za svaki predmet( vezbe i predavanja).
U spisku dokumentacije potrebne za aplikaciju za Kvebek su isto trazili academic transcripts i ja sam im poslao taj spisak koji mozes podici na faksu uz neku uplatu.
 
Upravo tako, transkript je spisak predmeta i ocena koji se uz novije diplome dobija automatski (tzv. Dodatak diplomi), a za stare na upit. Na vecini fakulteta je to standardna usluga za koju naplacuju taksu.
Neka tvoja supruga zamoli fakultet da sastave spisak predmeta i ocena, sa brojem casova i eto transkripta.

Sto se tice slanja u inostranstvo, to vec ide teze na nasim drzavnim fakultetima. Ja sam takodje u procesu nostrifikacije diplome i takodje je bio zahtev da fakultet posalje transkript u zapecacenoj koverti direktno u Kanadu. Naravno, fakultet je uradio transkript na engleskom jeziku (sto su mi naplatili 4.000 din), zapecatio kovertu (pecat i potpis preko preklopa) i predao mi je u ruke. Nisu imali nameru da se bakcu sa postom ili kuririma.

Umesto njih, ja sam odneo kovertu u DHL, potpisao fakultet kao posiljaoca i poslao. I proslo je bez problema.

Verujem da bi se sa DHL-om (ili nekom drugom kurirskom sluzbom) moglo dogovoriti da unapred platis uslugu a zatim njihov kurir ode do fakulteta u zakazano vreme i preuzme kovertu od osobe koja je zaduzena za to.

Btw, i za FSW aplikaciju po najnovijem programu je takodje potrebno poslati transkript sa fakulteta, ali ne mora slati fakultet direktno vec je dovoljno da koverta bude zapecacena i poslata zajedno sa ostalim dokumentima.
 
Poslednja izmena:
Cestitke za Manoyla! :worth:

Da li je neko vec vadio transkript diplome i sta je to zapravo?
Da li je to isto sto i Diploma Supplement sto ide uz ove nove diplome?
Kako to poslati nadleznoj instituciji, npr da bih nostrifikovao diplomu u nekoj nadleznoj ustanovi tipa WES, ili na nekom univerzitetu u Kanadi, transkript im mora poslati sam fakultet u zapecacenoj koverti (dakle ne mogu ja licno da donesem).


Posto je faks verovatno nemoguce na daljinu namoliti da to posalje, solucija je mozda izraditi ga unapred, pre odlaska, pa dati nekom poznaniku s faksa i sl. da ga preda studentskoj sluzbi na slanje kad zatreba (i usput im da za troskove postarine).

E sada, ja sam zavrsio FTN u Novom Sadu, i oni verovatno znaju sta je to (ove nedelje cu pokusati da dodjem do njih - nikako da stignem zbog radnog vremena). Moja zena je pak isla i pitala na Visoj Tehnickoj u Zrenjaninu (gde je zavrsila), oni apsolutno nikada nisu culi za transkripit niti znaju kako to izgleda... a ni ona ne zna da im objasni sta je to...
Mi smo u Srbiji jos mesec dana i trebalo bi to na vreme pripremiti, jer ce biti jos gore na daljinu objasnjavati nekom cati na fakultetu/visoj kako da napravi transkript...
Dakle, ako neko zna sta je zapravo transkript i sta treba da sadrzi, i ima iskustvo sa slanjem istog, bilo bi super da mi objasni :think:

osim spiska predmeta i ocena iz istih potreban je i opis predmeta odnosno plan i program rada - sta je u okviru predmeta obradjivano i sa po koliko casova predavanja i vezbi je svaka 'tema' pokrivana - pitanje je da li nesto toliko 'detaljno' mozes dobiti ako si 'pred-bolonjac' jer se ranije nije bas vodilo racuna o takvim 'sitnicama' na vecini fakulteta, koliko ja znam. vrlo cesto u studentskoj sluzbi te podatke nemaju pa su ljudi prinudjeni da jure nastavnike, saradnike koji im mogu pomoci - ne znam kakva je oraganizacija na tvom fakultetu, ali neki prof koji je sef nekog odseka/departmana/katedre sta vec bi verovatno mogao da pomogne, ako hoce..., ili neki saradnik koji je sekretar istog.

sto se slanja tice, ne racunaj da ce ti fakultet bilo sta sam poslati - odnesi im kovertu u koju ce spakovati - zajedno sa prevodom (znaci prvo sve nabavis, onda prevedes kod sudskog tumaca) - sve te papire, na preklopu koverte neko u studentskoj sluzbi udari pecate, potpise se, to sve das nekom rodjaku/prijatelju i kad dodje vreme on/ona ti posalje. nema razloga da uradis drugacije.

jos mesec dana... jel' vas hvata frkica? verovatno imate gomile stvari koje morate zavrsiti... srecno:)
 
ja sam poslala samo ocjene i to je proslo... mislim da nema potrebe za nastavnim planom i programom iako se to podrayumjeva kod bolonjaca, odnosno novih studenata... mi stari to nismo imali i ne treba cackati, kao da taj koji procjenjuje yna mnogo o toj tematici i na osnovu sadrzaja gradiva moze da donese zakljucke.... dovoljno je uvjerenje o polozenim ispitima.. ja sam ta uvjerenja uzela sa fakulteta u zapecacenim kovertama i poslala ih u svojoj velikoj koverti u kojoj su bila ostala dokumenta... nema potrebe da ih oni odvojeno salju i da placas sto dhlova... da se popravim, ovo sam ja uradila i sa tim mi nisu uopste pravili probleme, a slal sam dopune za druge stvari tako da mislim da mozete i vi isto uraditi, jer su nastavni planovi ogromni i jos dok to sve prevedete pa odvojeno posaljete.. ludnica
 
Manoylo najprije velike čestitke na uspjehu i nek ti je sa srećom.

Što se tiče transcripta, slaže se sa redapple. U Visa Office Specific Instructions-Vienna pod stavkom Education piše:
Transcripts: original transcripts of all degrees must be submitted in university-
sealed envelopes.

E sada da li je isto i za Quebec ne znam.
 
Narode, ko hoce da nadje lose naci ce!!! ko hoce da nadje dobro i lepo takodje ce naci!!! Sve je na vama, zavisi sta trazite i kako gledate na zivot. Znate, covek sa sobom nosi srecu. Ona je u svakome od nas. Nego, imam dva pitanja: Proslo je 3,5 godine od kada smo aplicirali (septembar 2007) - valjda ce uskoro i taj zahtev za lekarski (ima li ko takvog iskustva), drugo, ima li ko iskustva sa privatnim biznisom u Kanadi i kako to ide?
Pozdrav svima!!!
I ja da se prijavim kao podrska svima koji cekaju ovoliko dugo, mozes videti da cekamo od dec. 2007.Sta reci nego straaaaasno, ne vidi se kraj cekanju...
Pozdrav za sve, narocito za dassal-a, nadam se buduceg komsiju.Roopert-e, ziv li si?
 
I ja da se prijavim kao podrska svima koji cekaju ovoliko dugo, mozes videti da cekamo od dec. 2007.Sta reci nego straaaaasno, ne vidi se kraj cekanju...
Pozdrav za sve, narocito za dassal-a, nadam se buduceg komsiju.Roopert-e, ziv li si?

:dash: Hvala vam sto ste se javili. Ima li jos nekoga od sapatnika da ceka ovoliko dugo?!?! Nadam se da ce ovo cekanje uskoro biti zavrseno. Moji prijatelji me vec uveliko zafrkavaju: Ma nema sanse, da su hteli vec bi vas zvali i dali vizu... I tako redom. nama je krajem marta upravo bilo 3,5 godine kako cekamo?!?! 42 meseca, aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa...:dash::dash::dash::dash::dash: Ako ima jos ovakvih neka se jave da mi bude lakse.
pozdrav svim sapatnicima!
 
Evo sta smo dobili na pitanje u vezi nas koji smo zavrsili po starom programu studije, Ja sam Diplomirani Inzenjer Arhitekture, faks je trajao pet godina, na pitanje kako boduju.

- A four-year full-time equivalent university diploma is usually awarded with 20 points
- A completed five-year university program with evidence of a Master degree diploma is awarded with 25 points.

You will be informed about the assessment of your application/ educational credentials in due course;
 

Back
Top