Kako do Kanadske iseljeničke vize?

Pozdrav svima,
Evo prodje 40 meseci od kada smo aplicirali za vizu. Imamo 67 ili 68 poena, zavisi koliko ce da daju supruzi na pravni fakultet. I jos uvek cekamo. Aplicirali smo 2007, septembar, Simplyfied application proces. Ima li nekoga da toliko dugo ceka. Da li je neko cekao tako dugo i dobio poziv za lekarski pregled. U oktobru 2009 su trazili sva dokumenta i sve smo im poslali u januaru 2010. Ako neko ima neko iskustvo ili savet - pisite.
Pozdrav svima

Pozdra,
Koliko mi se cini, ima dosta ljudi koji su tako (pre)dugo cekali... I jos to zovu "Simplyfied" :( Sta drugo da radis, preostaje ti da cekas. Nadam se da je sve u redu bilo sa posiljkom, da li ste proverili da je sve to lepo pristiglo, kako ste slali? Da li imate broj dosijea, da li ste proverili na sajtu Imigracionog? Nek me isprave ako gresim, koliko znam pre nego pozovu na lekarski, sto je poslednji korak pred dobijanje vize, obavljaju se sigurnosne provere, sto u nekim slucajevima moze potrajati. Mozda imaju razloga da proveravaju dodatno, ne znam kako stojis sa vojskom i slicno.

Nadam se da ce uskoo biti pomaka.

Pozdrav i srecno :bye:
 
Pitanje za one koji su aplicirali,kako ste slali dokumenta za Kanadu i koliko se placa?
Da li preporuceno postom (koliko je to sigurno) ili kako?
Hvala!

FedEX ili DHL... (DHL je po pravilu malo skuplji)
Sa nasom postom nisam hteo da se salim, posto oni i sami kazu da ne mogu da garantuju da ce paket stici...
DHL-om sam slao za Kanadu, FedEX-om posle za Bec.

http://www.fedex.com/rs/

http://www.dhl.rs/sr.html

Najbolje izmeri tezinu posiljke pa ih nazovi i raspitaj se za cenu. Cene su tu negde izmedju 20 i 40 eur, zavisi od tezine, gde i preko koga saljes.
DHL obicno u vecim gradovima ima lokalno predstavnistvo pa tamo odneses i posaljes, dok FedEX nema, vec kurir iz firme sa kojom imaju ugovor dolazi kod tebe na adresu po posiljku...
Kada posaljes, dobijes broj pod kojim je paket zaveden i mozes da se ulogujes i pratis dokle je stigao (kod FedEX-a sa kasnjenjem od dan-dva dok ova kurirska agencija ne uruci centrali u BG)
 
Poslednja izmena:
Zamolio bih nekoga ko je skoro slao aplikaciju u Sydney,NS da mi pojasni ovaj deo iz uputstva EG7:

"Any document that is not in English or French must be accompanied by:
- the English or French translation; and
- an affidavit from the person who completed the translation; and
- a certified copy of the document.
Note: An affidavit is a document on which the translator has sworn, in the presence of a commissioner authorized to administer oaths in the country in which the translator is living, that the contents of their translation are a true translation and representation of the contents of the original document."

Da li ste ovo sve sa spiska prilozili uz svaki dokument? Jeste li prevodili i tekst overe? Hvala unapred.
 
Zamolio bih nekoga ko je skoro slao aplikaciju u Sydney,NS da mi pojasni ovaj deo iz uputstva EG7:
Ovo se odnosi na prevode svih dokumenata koji nisu na eng i fra. Na poslednjoj strani svakog prevedenog dokumenta mora da postoji izjava porevodioca da prevod odgovara originalu (mada je to standardizovana izjava svakog prevodioca, ali su oni imali potrebu da to napišu u uputstvu, valjda zbog Pakija). Takođe, na svakoj stranici prevoda mora da se nalazi potpis prevodioca (može i faksimil). Pretpostavljam da znaš da prevodilac mora da bude ovlašćeno lice :) O tome je ovde reč.
 
Ovo se odnosi na prevode svih dokumenata koji nisu na eng i fra. Na poslednjoj strani svakog prevedenog dokumenta mora da postoji izjava porevodioca da prevod odgovara originalu (mada je to standardizovana izjava svakog prevodioca, ali su oni imali potrebu da to napišu u uputstvu, valjda zbog Pakija). Takođe, na svakoj stranici prevoda mora da se nalazi potpis prevodioca (može i faksimil). Pretpostavljam da znaš da prevodilac mora da bude ovlašćeno lice :) O tome je ovde reč.

Taj deo uputstva sam razumeo ali mi nije jasno da li to znaci da svaki dokument (original ili copy) mora imati pored prevoda i ovlascenje prevodioca? To znaci npr 15 dokumenata plus 15 prevoda plus 15 ovlascenja. To sve na kraju izadje velika kolicina papira da je nemoguce staviti u jedan koverat.

Ne znam kako su ostali radili ili planiraju da urade ali znacilo bi nam necije iskustvo jer aplikacija nam je spremna za slanje samo nas to malo brine.

Pozdrav svima.
 
Taj deo uputstva sam razumeo ali mi nije jasno da li to znaci da svaki dokument (original ili copy) mora imati pored prevoda i ovlascenje prevodioca? To znaci npr 15 dokumenata plus 15 prevoda plus 15 ovlascenja. To sve na kraju izadje velika kolicina papira da je nemoguce staviti u jedan koverat.

Ne znam kako su ostali radili ili planiraju da urade ali znacilo bi nam necije iskustvo jer aplikacija nam je spremna za slanje samo nas to malo brine.

Pozdrav svima.

Za svaki dokumenat se salje notarski overena kopija i prevod te kopije (na koji je preveden i notarski pecat). Ako ti celu dokumentaciju prevodi jedan prevodioc salje se i resenje tog pevodiaca (da je ovlasteni sudski prevodioc) Kazes prevodiocu da uradi notarski overenu kopiju svog resenja i da tu kopiju prevede isto kao i sa ostalim papirima. Ambasada to trazi jer su se pojavili mnogo lazni prevodioci. Salje se jedno resenje. Osim ako razliciti dokumentu ti prevode razliciti prevodioci, tad ti treba po jedno resenje svih prevodioca.

Pozdrav,
 
Rešenje za prevodioca da je sudski tumač nije potrebno ukoliko to ne traži VO. Naša dokumenta su spremna za slanje bez "rešenja" za prevodioca. Ali, ukoliko želite da i to prikačite, logično je da kačite onoliko rešenja koliko prevodioca je radilo na vašim dokumentima. Inače, kada sam slao neke prevode napolje, nikada mi niko nije tražio "rešenje" za prevodioca. Mislim da je to nepotrebno jer lepo piše na prevodu, a i na pečatu, o kom prevodiocu se radi, a ovi iz kanadske ambasade lako mogu da provere da li je u pitanju prevara.
 
Sve je ok sa vojskom, sluzio sam 1981/82 u Skoplju, (u ratu nisam bio), poslali su mi potvrdu da je primljena dokumentacija jos u januaru 2010, i kazu mi pre neki dan da se proces oduzio i da oni rade najbrze sto mogu. sta da se radi!!! Jedino sto nisam poslao je potvrda iz banke ali sam im dao izjavu da imam potreban novac, posteno zaradjen, prodao sam stan pre nekoliko godina ali ne zelim da stavim novac u banku jer im ne verujem. ko se jednom opece... Valjda ce biti u narednih par meseci. Pitao sam ih da li treba ta potvrda iz banke ali mi jos nisu odgovorili. ali poslacu im i to ako budu trazili.
 
Zdravo,

Ako ti u naslovu mejla pise:

FILE: (pa niz brojeva) NAMES: tvoje prezime, tvoje ime, onda je to upravo broj tvog dosijea. U principu, u potpisu poruke bi trebalo da imas sledecu adresu, koja je adresa Kanadske ambasade u Becu:

Immigration Section / Service des visas
Canadian Embassy/ Ambassade du Canada
Laurenzerberg 2/ 3
A-1010 Vienna/ Vienne
Austria/Autriche


Koverat jednostavno adresiraj na ambasadu, a na pozadini (ili napred, u gornjem levom uglu) stavi svoje ime i adresu, kao sto radis i inace. Unutra stavi dokumenta, i spoji na njih spajalicom papir sa tvojim brojem dosijea (mislim da ne treba da ga pises na samoj koverti).

Brzina kojom ce se sve resiti prvo zavisi od poste, odnosno nacina na koji saljes (ako hoces brzo i sigurno, s'obzirom da je u itanju dugo iscekivani original, onda DHL ili slicno), a koliko ce trajati obrada u ambasadi, to samo sveti Bog :worth: zna, mozda ti ne bi mogli reci ni sluzbenici same ambasade. U principu, ako je to sve sto im nedostaje, onda brzo. Mada proceduru za tvoj slucaj ne poznajem, pa ne znam da li ti sledi jos neki korak.

Pozdrav i srecno :bye:

Hvala puno na odgovoru!

Svekar je poslao iz Kanade direktno u Bec Fed ex -om danas i rekli su mu da sigurno stize u sredu.. Nadam se da ce sad brzo biti gotovo i imam jos jedno pitanje, ako mi daju vizu da li idem u Bec po nju ili se salje ovde u Ambasadu? Malo nam je gusto jer suprug treba da se vrati na posao sredinom aprila pa bi beba i ja zeleli da idemo zajedno sa njim a nemamo pojma koliko ce jos proces da traje.. :sad2:

Hvla jos jednom!
 
Sve je ok sa vojskom, sluzio sam 1981/82 u Skoplju, (u ratu nisam bio), poslali su mi potvrdu da je primljena dokumentacija jos u januaru 2010, i kazu mi pre neki dan da se proces oduzio i da oni rade najbrze sto mogu. sta da se radi!!! Jedino sto nisam poslao je potvrda iz banke ali sam im dao izjavu da imam potreban novac, posteno zaradjen, prodao sam stan pre nekoliko godina ali ne zelim da stavim novac u banku jer im ne verujem. ko se jednom opece... Valjda ce biti u narednih par meseci. Pitao sam ih da li treba ta potvrda iz banke ali mi jos nisu odgovorili. ali poslacu im i to ako budu trazili.

Pa dobro, onda si uradio sve sto je u tvojoj moci, oni ce ti se javiti ako im jos nesto bude trebalo. Ne znam, moguce da je problem u toj potvrdi, jer izjava, iako ne moraju a priori da sumnjaju, ipak ne predstavlja dokaz, mada im ni potvrda iz banke nikad nije stopostotni dokaz da novac zaista pripada tebi. Najvaznije je ipak da se dosije nije zagubio i da na tome rade, pa ce nadam se biti uskoro. Pozdrav!
 
Hvala puno na odgovoru!

Svekar je poslao iz Kanade direktno u Bec Fed ex -om danas i rekli su mu da sigurno stize u sredu.. Nadam se da ce sad brzo biti gotovo i imam jos jedno pitanje, ako mi daju vizu da li idem u Bec po nju ili se salje ovde u Ambasadu? Malo nam je gusto jer suprug treba da se vrati na posao sredinom aprila pa bi beba i ja zeleli da idemo zajedno sa njim a nemamo pojma koliko ce jos proces da traje.. :sad2:

Hvla jos jednom!

Onda nema problema, to ce sigurno i stici. Sto se tice viziranja pasosa, nama su trazili (putem mejla) da ih posaljemo (poslali smo DHL-om), a zatim nam vratili vizirane pasose postom (obicnom). Zahtev su nam poslali 11 januara, a pasose smo dobili pre kraja meseca. To ide brzo jednom kada ti odobre vizu.

Ali ima i drugih iskustava ovde na forumu, neki su isli u Bec, neki radili preko beogradske ambasade. Zavisi od toga sta ti ponude kao opciju. Videces. Bilo bi dobro da se neko drugi javi sa svojim iskustvom.

Pozdrav!
 
Poslednja izmena:
Postavio bih pitanje za canadainmydreams, binky, happy sunrise i Sanam Pao.

Ja sam novi član ovog foruma, ali vas pratim već duže vreme. Supruga, dete i ja bi emigrirali za Kanadu.Supruga je dipl. ing. građ, a ja dipl. ing. geologije smer geotehnika. Naša zanimanja nisu u trenutno 29 traženih po NOCu.
Ako bi dobili job offer, mogli bi da apliciramo iako nismo u 29 traženih zanimanja?
Zanima me ako nije tajna, kako se zove advokat preko koga idete? I kako bi supruga i ja mogli da stupimo u kontakt sa njim? Da li Vam je on našao job offer? Da li job offer koji sređuje je lažni ili te stvarno tamo čeka posao?

Hvala na odgovoru.
Felix 99.
 
Onda nema problema, to ce sigurno i stici. Sto se tice viziranja pasosa, nama su trazili (putem mejla) da ih posaljemo (poslali smo DHL-om), a zatim nam vratili vizirane pasose postom (obicnom). Zahtev su nam poslali 11 januara, a pasose smo dobili pre kraja meseca. To ide brzo jednom kada ti odobre vizu.

Ali ima i drugih iskustava ovde na forumu, neki su isli u Bec, neki radili preko beogradske ambasade. Zavisi od toga sta ti ponude kao opciju. Videces. Bilo bi dobro da se neko drugi javi sa svojim iskustvom.

Pozdrav!

Hvala jos jednom!

Nadam se da cu se uskoro javiti sa lepim vestima.. :worth:
:bye:
 
Postavio bih pitanje za canadainmydreams, binky, happy sunrise i Sanam Pao.

Ja sam novi član ovog foruma, ali vas pratim već duže vreme. Supruga, dete i ja bi emigrirali za Kanadu.Supruga je dipl. ing. građ, a ja dipl. ing. geologije smer geotehnika. Naša zanimanja nisu u trenutno 29 traženih po NOCu.
Ako bi dobili job offer, mogli bi da apliciramo iako nismo u 29 traženih zanimanja?
Zanima me ako nije tajna, kako se zove advokat preko koga idete? I kako bi supruga i ja mogli da stupimo u kontakt sa njim? Da li Vam je on našao job offer? Da li job offer koji sređuje je lažni ili te stvarno tamo čeka posao?

Hvala na odgovoru.
Felix 99.

Da, mogli biste da aplicirate. Problem je sto je posle promene liste jako tesko dobiti job offer.
Saljem ti PM.
 
Zovi British Council i traži od njih, da oni direktno pošalju izvod IELTS testa, tako da tebi za svaki slučaj ostane original.

Salje se original zajedno sa aplikacijom. Mora da ide sa aplikacijom. Ne British Council da salje zasebno. Vratice vam aplikaciju. Evo delova iz guide:

Za aplikante posle 26 Jun :
"If you do not submit the results of your official language proficiency test with your application to the CIO, your application will not be processed and will be returned to you as incomplete."

Za aplikante pre 26 Jun
Submit the assessment results with your application.
Do not request that your (IELTS, CELPIP or TEF) language test result be sent directly to the Visa Office. Submit your original test result with your complete application.

Pozz
 
Salje se original zajedno sa aplikacijom. Mora da ide sa aplikacijom. Ne British Council da salje zasebno. Vratice vam aplikaciju. Evo delova iz guide:

Za aplikante posle 26 Jun :
"If you do not submit the results of your official language proficiency test with your application to the CIO, your application will not be processed and will be returned to you as incomplete."

Za aplikante pre 26 Jun
Submit the assessment results with your application.
Do not request that your (IELTS, CELPIP or TEF) language test result be sent directly to the Visa Office. Submit your original test result with your complete application.
Pozz

Izvinjavam se nisam znao da je pitanje bilo upućeno vezano za nov način apliciranja. Po starom postupku je morao British Council poslati rezultate IELTS testa.
 
Pa dobro, onda si uradio sve sto je u tvojoj moci, oni ce ti se javiti ako im jos nesto bude trebalo. Ne znam, moguce da je problem u toj potvrdi, jer izjava, iako ne moraju a priori da sumnjaju, ipak ne predstavlja dokaz, mada im ni potvrda iz banke nikad nije stopostotni dokaz da novac zaista pripada tebi. Najvaznije je ipak da se dosije nije zagubio i da na tome rade, pa ce nadam se biti uskoro. Pozdrav!

Evo sta su mi poslali na moj upit...:

Dear Mr.

You will be informed to present up-dated proof of settlement funds in due course. Until then you can keep your money in cash if you wish. Normally, actual bank account/ saving account statements are accepted as proof of settlement funds.

Yours sincerely,

Pozdrav :(
 
Poslednja izmena:

Back
Top