Kako do Kanadske iseljeničke vize?

Dva pitanja u vezi popunjavanja formulara za aplikaciju (četvoročlana porodica) koja se šalje u Sydney...

1. Živimo kao podstanari, supruga je prijavljena na jednu adresu, deca i ja smo prijavljeni na drugu adresu a živimo na trećoj. Koje adrese da upisujemo na dokumenta - one na koje smo prijavljeni i koje stoje u našim dokumentima ili na adresu na kojoj trenutno stanujemo? Npr. u dokumentu Additinal Family Information se upisuju adrese svih članova prorodice kao i adrese roditelja i braće i sestara (koji takođe stanuju na drugim adresama od onih na koje su prijavljeni)... U dokumentu General Application u "Adresses" takođe stoje "Current mailimg adress" i "Residential adress" - pa koje adrese tu treba upisivati? Da li bi možda bilo najbolje da se u svuda upisuju adrese iz dokumenata a da se uz Additional Family Information priloži dodatni list papira na kome bi napisali da trenutno stanujemo na adresi koja se razlikuje od one na dokmentima?

2. Kod upisivanje godina radnog iskustva u dokumentu Schedule 3 - Economic Classes - Federal Skilled Workers - kako se upisuju godine "staža". Moja supruga koja je nosilac aplikacije u traženom zanimanju za FSW ima tri angažmana:
prvi - 1 godina i 8 meseci - prijavljena sa punim radnim vremenom
drugi - kao freelancer - ugovori sa jednom kompanijom u ukupnom periodu 2 godine i 1 mesec (dobila je reference od njih)
treći - 3 godine i 4 dana - prijavljena sa punim radnim vremenom
Kako ova radna iskustva pravilno upisuati u Economic Classes - Federal Skilled Workers? Npr. da li za prvi angažman (1 godina i 8 meseci) treba štiklirati "kućicu" 1 year ili "kućicu" 2 to 3 years"? Da li za treći angažman (3 godine i 4 dana) treba štiklirati "kućicu" 2 to 3 years ili "kućicu" 4 to 5 years"?
Hvala unapred!
 
Dva pitanja u vezi popunjavanja formulara za aplikaciju (četvoročlana porodica) koja se šalje u Sydney...

1. Živimo kao podstanari, supruga je prijavljena na jednu adresu, deca i ja smo prijavljeni na drugu adresu a živimo na trećoj. Koje adrese da upisujemo na dokumenta - one na koje smo prijavljeni i koje stoje u našim dokumentima ili na adresu na kojoj trenutno stanujemo? Npr. u dokumentu Additinal Family Information se upisuju adrese svih članova prorodice kao i adrese roditelja i braće i sestara (koji takođe stanuju na drugim adresama od onih na koje su prijavljeni)... U dokumentu General Application u "Adresses" takođe stoje "Current mailimg adress" i "Residential adress" - pa koje adrese tu treba upisivati? Da li bi možda bilo najbolje da se u svuda upisuju adrese iz dokumenata a da se uz Additional Family Information priloži dodatni list papira na kome bi napisali da trenutno stanujemo na adresi koja se razlikuje od one na dokmentima?

2. Kod upisivanje godina radnog iskustva u dokumentu Schedule 3 - Economic Classes - Federal Skilled Workers - kako se upisuju godine "staža". Moja supruga koja je nosilac aplikacije u traženom zanimanju za FSW ima tri angažmana:
prvi - 1 godina i 8 meseci - prijavljena sa punim radnim vremenom
drugi - kao freelancer - ugovori sa jednom kompanijom u ukupnom periodu 2 godine i 1 mesec (dobila je reference od njih)
treći - 3 godine i 4 dana - prijavljena sa punim radnim vremenom
Kako ova radna iskustva pravilno upisuati u Economic Classes - Federal Skilled Workers? Npr. da li za prvi angažman (1 godina i 8 meseci) treba štiklirati "kućicu" 1 year ili "kućicu" 2 to 3 years"? Da li za treći angažman (3 godine i 4 dana) treba štiklirati "kućicu" 2 to 3 years ili "kućicu" 4 to 5 years"?
Hvala unapred!

Suprug i ja smo isto prijavljeni na razlicim adresama jer smo podstanari i isto popunjavamo aplikaciju sada :) Mi smo pisali adrese koje su nam u dokumentima. Ne znam da li je to ispravno ali nam je nekako to logicno. Ako je neko drugacije radio, neka se oglasi :)
Takodje, imam radni staz 3 god i 10 mes, stiklirala sam 2-3 god jer nemam pune 4.

Jedna informacija za one koji planiraju da plate processing fee kreditnom: malopre sam zvala banku (Intesa) i kazu da oni blokiraju transakcije samo ako su iznosi veci od 3000 evra. Takodje, ako zelite da budete sigurni da cete imati dovoljan iznos na kartici, mozete da uplatite dodatna sredstav ali su mi rekli da to mora da bude u eur.
 
Poslednja izmena:
Hvala svima na cestitkama.:super:
Ali ne bi bilo nista od toga da nisam zvao g-dina Chris Alexandera licno i pozalio sa da se neki uporno guraju u redu :):):)
Salu na stranu,u svakom slucaju zelim vam svima sto brze dobijanje toliko zeljene nalepnice!

Haha, ipak moras priznati da je moja aplikacija sve vase stare progurala prvo napred, pa se onda i sama progurala :D :D Jako mi je drago sto je konacno, posle toliko nerada, pocelo u toj ambasadi nesto i da se radi! Mozda je stvarno gosn Alexander reagovao :) Jos jednom srecno i u kontaktu smo svakako :) Javite neke info o kartama i prvim utiscima tamo ;)
 
Dva pitanja u vezi popunjavanja formulara za aplikaciju (četvoročlana porodica) koja se šalje u Sydney...

1. Živimo kao podstanari, supruga je prijavljena na jednu adresu, deca i ja smo prijavljeni na drugu adresu a živimo na trećoj. Koje adrese da upisujemo na dokumenta - one na koje smo prijavljeni i koje stoje u našim dokumentima ili na adresu na kojoj trenutno stanujemo? Npr. u dokumentu Additinal Family Information se upisuju adrese svih članova prorodice kao i adrese roditelja i braće i sestara (koji takođe stanuju na drugim adresama od onih na koje su prijavljeni)... U dokumentu General Application u "Adresses" takođe stoje "Current mailimg adress" i "Residential adress" - pa koje adrese tu treba upisivati? Da li bi možda bilo najbolje da se u svuda upisuju adrese iz dokumenata a da se uz Additional Family Information priloži dodatni list papira na kome bi napisali da trenutno stanujemo na adresi koja se razlikuje od one na dokmentima?

2. Kod upisivanje godina radnog iskustva u dokumentu Schedule 3 - Economic Classes - Federal Skilled Workers - kako se upisuju godine "staža". Moja supruga koja je nosilac aplikacije u traženom zanimanju za FSW ima tri angažmana:
prvi - 1 godina i 8 meseci - prijavljena sa punim radnim vremenom
drugi - kao freelancer - ugovori sa jednom kompanijom u ukupnom periodu 2 godine i 1 mesec (dobila je reference od njih)
treći - 3 godine i 4 dana - prijavljena sa punim radnim vremenom
Kako ova radna iskustva pravilno upisuati u Economic Classes - Federal Skilled Workers? Npr. da li za prvi angažman (1 godina i 8 meseci) treba štiklirati "kućicu" 1 year ili "kućicu" 2 to 3 years"? Da li za treći angažman (3 godine i 4 dana) treba štiklirati "kućicu" 2 to 3 years ili "kućicu" 4 to 5 years"?
Hvala unapred!

Ima li neko odgovor na neko od ovih pinaja? Izvinjavam se ako sam dosadan ali, razumite, FRKICA :-) :-)
 
Cestitke svima, napredujemo iz dana u dan :) Da li neko zna sto treba da mi posalje tetka iz Kanade, da bih dobio onih 5 poena? Je li samo kopiju prve strane pasosa, izvod iz maticne knjige rodjenih, i papir na kojem se vidi kad je platila posljednji porez u Kanadi? Treba li jos nesto? :) Ako ima neko kome je rodbina slala dokumenta iz Kanade, neka mi odgovori :) Hvala ;)
 
@Jannči spemas li odbor za docek?Da ti ponesemo ajvara,kiselog kupusa ili cega si se vec uzelela iz rodne grude?:)
@filodox prica se da su nase zene bolje,a ti profesore kako hoces ;)Uostalom,pravis sebi dupli trosak...ides tamo,pa se vracas po mladu.Bolje je odmah spakuj u kofer i ponesi:)
@marjanac hvala ti i zelim vam sve ono sto i vi sami sebi zelite.I ne odustajte,uvek se nadje nacin.
 
Dragi forumasi,
Da li znate, od trenutka kada dobijete poziv za viziranje, koliko vremenski ste uslovljeni da posaljete pasos na isto? (problem je sto cerkici istice pasos krajem aprila 2015, a koliko znamo ne viziraju pasose ukoliko istice pasos za manje od 6.meseci. U Skotskoj smo, sto znaci da moramo za London, a tamo se ceka obrada pasosa mesec dana)
I kad viziraju pasos koliko vremenski imamo da udjemo u Ca? (brine nas zbog otkaznog roka koji je ovde duzi , od 3-6meseci)
Mi smo odradili Lekarski i sad smo u ovoj poslednjoj fazi i naravno kalkulisemo, i gledamo koliko mozemo da prolongiramo takve stvari.
Pozdrav i srecno svima

Isti slučaj imamo i mi
Ćerkici pasoš ističe krajem aprila.

Viza je u pasošu i viza svima važi do datuma kada ćerkicin pasoš ističe
 
Sa nesto sporijim prolaznim vremenom konacno je stigao RPRF :worth:
Pa eto,da polako pakujemo kofere i :yeee:

Dragi prijatelju, saborce: Cestitamo tebi I tvojoj porodici I od srca zelimo srecan I uspesan put u Kanadu. Kako ce lepo zvucati recenica kada budete sleteli: "Welcome to Canada, this is your country now". Ako imas neki sajt ili kontakt za avio-karte prosledi ga ............................SREEEEEECNOOOOOOOOOOOO!!!!!!!!:bye: vidimo se tamo nadamo se uskoro
 

Back
Top