Kako do Kanadske iseljeničke vize?

Kako ne umre do sada, pa da ne citem tebe i tebe pod drugim nadimcima, hm?

Nema drugih nadimka. Slobodno proveri kod moderatora :roll:

A razlog sto se nisam udebljao kao stoka je to sto dok sam ziveo sa Kanadskim devojkama jeo sam djubre kao i oni. Sada zivim sa Tajlandjankom i jedemo zdravo - iako kosta mnogo vise. Zaista ti zelim da se malo uputis posto ako imas familiju odjednom ce neke bolesti "iznenada" poceti da se pojavljuju. Na srecu, zdravstvo je ovde jos uvek (uglavnom) besplatno.
 
Poslednja izmena:
Pozdrav svima iz Vankuvera! ;)

Prvo, cestitke svima koji su otisli korak dalje ka zeljenom cilju. :ok:

Drugo, ljudi, dolazite ovamo sto pre, nama se mnogo svidja ovde. :) Prvi utisci su sjajni, lepa i sredjena zemlja. Ljudi ljubazni i neoptereceni, spremni da pomognu na svakom koraku. Samo treba naglasiti da si "new landed immigrant". Prijavili smo se za SIN number, otvorili racun u banci, trazimo sada neki auto. Vreme je jos uvek lepo, suncano, ali je osetno hladno.

Koga detaljnije interesuje nase iskustvo neka procita novi clanak na blogu:
http://priceizvankuvera.wordpress.com/

Pozdrav svima i cekamo vas ovde! :bye:

Super Vrachar,mnogo mi je drago da cujem pozitivne utiske.Samo napred,za ljude koji hoce da rade tamo nema zime!!! Sve najbolje i javljaj se kad god mozes,sve nas interesuje!!
 
Nema drugih nadimka. Slobodno proveri kod moderatora :roll:

A razlog sto se nisam udebljao kao stoka je to sto dok sam ziveo sa Kanadskim devojkama jeo sam djubre kao i oni. Sada zivim sa Tajlandjankom i jedemo zdravo - iako kosta mnogo vise. Zaista ti zelim da se malo uputis posto ako imas familiju odjednom ce neke bolesti "iznenada" poceti da se pojavljuju. Na srecu, zdravstvo je ovde jos uvek (uglavnom) besplatno.

Pobogu covece sto ti zivis u Kanadi uopste?!
 
Hvala svima na lepim zeljama. Vidimo se u Kanadi. :bye:


Procitao sam malo tvoj blog. Samo da ti kazem da su te navukli za laptop i tu garanciju sto si platio. Garancija je ukljucena automatski na godinu dana (moze biti cak produzena i do 3 godine zavisno od kredit karte - raspitaj se malo u banci) a verovatno si cuo lazi od prodavca koji radi za komisiju u Futureshopu ili Best Buy da je garancija obavezna. Takodje, taj environmental fee od 10% je nesto jako previsok mada ja zivim u Ontariju.

Sto se hrane tice, nastavices da budes daleko razocaran. Ja kada sam prvo napisao o tome na ovom sajtu bio sam malte ne osudjivan od pojedinih cheerleadera kanade kako sve ja to tako izmisljam. Cinjenica je da hrana u Srbiji (barem jos uvek) nije toliko upropastena kojekakvim hemikalijama i hormonima kao u Severnoj Americi. Hrana je ovde smrtonosna. Sto se tice taksi, tek ces biti iznenadjen kada budes primio platu :)

Hvala na citanju bloga. :ok:
Nisam uzeo garanciju, nije obavezna. Bilo mi je mnogo da dam 99$ i jednostavno nisam dao. Niko me nije tukao po usima zbog toga.
Enviromental fee se mora platiti i tu nema izbora.

Sto se tice hrane, komentarisao sam iskljucivo njen ukus. Kvalitret hrane u Kanadi je daleko veci nego u Srbiji, a i nacin cuvanja je bolji. Hrana u Srbiji je daleko od zdrave, narocito posle bombardovanja osiromasenim uranijumom. Nekontrolisana upotreba pesticida i nepostovanje karence su uzeli maha. Za razliku od Kanadjana, Srbi jos uvek veruju da jedu zdravu hranu.

Inace, tajlandska kuhinja je i moja najomiljena strana kuhinja. No, kao sto sam rekao i kao sto si i sam potvrdio, to za sada ne mogu sebi priustiti kao imigrant-pocetnik.
 
Poslednja izmena:
Hvala svima na lepim zeljama. Vidimo se u Kanadi. :bye:




Sto se tice hrane, komentarisao sam iskljucivo njen ukus. Kvalitret hrane u Kanadi je daleko veci nego u Srbiji, a i nacin cuvanja je bolji. Hrana u Srbiji je daleko od zdrave, narocito posle bombardovanja osiromasenim uranijumom. Nekontrolisana upotreba pesticida i nepostovanje karence su uzeli maha. Za razliku od Kanadjana, Srbi jos uvek veruju da jedu zdravu hranu.

:D svaka čast!

Puuuno sreće Kanađanima-početnicima od Kanađana-čekalica:D :bye::bye::bye:
 
Izvinjavam se zbog velikih slova ali DA LI SU OVI NORMALNI !!!
Tri puta smo obisli sve moguce ustanove u gradu da trazimo potvrdu o starateljstvu nad nasom rodjenom decom. Na kraju smo tetkicu u centru za socijalni rad ubedili (prilikom cetvrtog odlaska u tu divnu instituciju) da oni mogu da nam izdaju tu potvrdu jer potvrdu sa istim tim sadrzajem izdaju zbog regulisanja materinskog dodatka. Ne mogu vam opisati koliko je tesko bilo tetkici da to prihvati. Na kraju smo u hodniku naleteli na poznanicu koja tamo radi i naravno onda vec sve moze. Sada smo dobili potvrdu ali na njoj ne pise da smo mi staratelji nego pise da se deca ne nalaze na njihovom spisku štićenika.
I ja sad lepo ne znam da li da saljem takvu potvrdu. Sta se Immigration Officera tice spisak centra za socijalni rad. Taj podatak moze samo da ga zbuni. NEMAM RECI !

Kakvu ste potvrdu (i od koga) dobijali vi koji ste vec predali papire?

Imali smo problema i sa onom drugom potvrdom o jurisdikciji suda. Za to smo uzeli potvrdu da se protiv dece ne vodi postupak (slicno kao i nase potvrde o neosudjivanju). Da li je to dobro.

Da pojasnim u pitanju su ove dve potvrde:

Proof of full custody for children under the age of 18 and proof that the children may be removed from the
jurisdiction of the court;

Da li mi uopste trebaju te dve potvrde ili je to samo za usvojenu decu?!?!

Ne mogu da verujem koliko jednostavne stvari mogu da namuce coveka.
Sad bi mogao da vam pricam i o avanturama kada pokusavate da kupite 21000 CAD u gradu u kom sve menjacnice zajedno ne mogu da nakupe ni pola od toga, ali bilo bi previse.

Uh... malo mi je lakse kad sve to napisem :)
Pomozite za te potvrde ... sta treba da radim?
 
Izvinjavam se zbog velikih slova ali DA LI SU OVI NORMALNI !!!
Tri puta smo obisli sve moguce ustanove u gradu da trazimo potvrdu o starateljstvu nad nasom rodjenom decom. Na kraju smo tetkicu u centru za socijalni rad ubedili (prilikom cetvrtog odlaska u tu divnu instituciju) da oni mogu da nam izdaju tu potvrdu jer potvrdu sa istim tim sadrzajem izdaju zbog regulisanja materinskog dodatka. Ne mogu vam opisati koliko je tesko bilo tetkici da to prihvati. Na kraju smo u hodniku naleteli na poznanicu koja tamo radi i naravno onda vec sve moze. Sada smo dobili potvrdu ali na njoj ne pise da smo mi staratelji nego pise da se deca ne nalaze na njihovom spisku štićenika.
I ja sad lepo ne znam da li da saljem takvu potvrdu. Sta se Immigration Officera tice spisak centra za socijalni rad. Taj podatak moze samo da ga zbuni. NEMAM RECI !

Kakvu ste potvrdu (i od koga) dobijali vi koji ste vec predali papire?

Imali smo problema i sa onom drugom potvrdom o jurisdikciji suda. Za to smo uzeli potvrdu da se protiv dece ne vodi postupak (slicno kao i nase potvrde o neosudjivanju). Da li je to dobro.

Da pojasnim u pitanju su ove dve potvrde:

Proof of full custody for children under the age of 18 and proof that the children may be removed from the
jurisdiction of the court;

Da li mi uopste trebaju te dve potvrde ili je to samo za usvojenu decu?!?!

Ne mogu da verujem koliko jednostavne stvari mogu da namuce coveka.
Sad bi mogao da vam pricam i o avanturama kada pokusavate da kupite 21000 CAD u gradu u kom sve menjacnice zajedno ne mogu da nakupe ni pola od toga, ali bilo bi previse.

Uh... malo mi je lakse kad sve to napisem :)
Pomozite za te potvrde ... sta treba da radim?

Jooooooooooooooooooooj kako ste se vi namucili bez potrebe.

Da te potvrde su samo za usvojenu decu.

Ti uopste ne moras da kupujes kanadske dolare. Mozes staviti na racun dinare ili eura i samo potraziti od banke da vam da potvrdu da:

teleporter ima na racunu XXX dinara, eura sto proracunato u kanadske dolare iznosi XXX. I to je to. Moja potvrda je bila takva i prosla.

Ako da Bog menjacemo valute pre polaska.

Viktoria
 
Jooooooooooooooooooooj kako ste se vi namucili bez potrebe.

Da te potvrde su samo za usvojenu decu.

Ti uopste ne moras da kupujes kanadske dolare. Mozes staviti na racun dinare ili eura i samo potraziti od banke da vam da potvrdu da:

teleporter ima na racunu XXX dinara, eura sto proracunato u kanadske dolare iznosi XXX. I to je to. Moja potvrda je bila takva i prosla.

Ako da Bog menjacemo valute pre polaska.

Viktoria

....i ja sam tako uradio.Preracunali koliko je to u CAD i izdali potvrdu;)
 
Pa bilo mi je sumnjivo ali nekoga sam i pitao na forumu pa je rekao da je izvadio u socijalnom (ali u Beogradu).
Jel to sigurno ne treba? Jer na ceklisti nije bas jasno da li treba.

A sto se tice CAD, znam da mogu da prodju i EURi ali ne zelim da euro padne zbog Grcke ili ko zna cega pa da ispadne da nemam dovoljno na racunu.
Jednom sam se opekao sa stambenim kreditom u CHF pa se sada cuvam :)
 
Izvinjavam se zbog velikih slova ali DA LI SU OVI NORMALNI !!!
Tri puta smo obisli sve moguce ustanove u gradu da trazimo potvrdu o starateljstvu nad nasom rodjenom decom. Na kraju smo tetkicu u centru za socijalni rad ubedili (prilikom cetvrtog odlaska u tu divnu instituciju) da oni mogu da nam izdaju tu potvrdu jer potvrdu sa istim tim sadrzajem izdaju zbog regulisanja materinskog dodatka. Ne mogu vam opisati koliko je tesko bilo tetkici da to prihvati. Na kraju smo u hodniku naleteli na poznanicu koja tamo radi i naravno onda vec sve moze. Sada smo dobili potvrdu ali na njoj ne pise da smo mi staratelji nego pise da se deca ne nalaze na njihovom spisku štićenika.
I ja sad lepo ne znam da li da saljem takvu potvrdu. Sta se Immigration Officera tice spisak centra za socijalni rad. Taj podatak moze samo da ga zbuni. NEMAM RECI !

Kakvu ste potvrdu (i od koga) dobijali vi koji ste vec predali papire?

Imali smo problema i sa onom drugom potvrdom o jurisdikciji suda. Za to smo uzeli potvrdu da se protiv dece ne vodi postupak (slicno kao i nase potvrde o neosudjivanju). Da li je to dobro.

Da pojasnim u pitanju su ove dve potvrde:

Proof of full custody for children under the age of 18 and proof that the children may be removed from the
jurisdiction of the court;

Da li mi uopste trebaju te dve potvrde ili je to samo za usvojenu decu?!?!

Ne mogu da verujem koliko jednostavne stvari mogu da namuce coveka.
Sad bi mogao da vam pricam i o avanturama kada pokusavate da kupite 21000 CAD u gradu u kom sve menjacnice zajedno ne mogu da nakupe ni pola od toga, ali bilo bi previse.

Uh... malo mi je lakse kad sve to napisem :)
Pomozite za te potvrde ... sta treba da radim?

Evo nasao za 5 minuta:
CHILDREN’S INFORMATION
Government-certified true copies of children’s birth certificates (which name their parents); adoption papers for adopted dependent children; proof of custody for children under the age of 18 and proof that the children may be removed from the jurisdiction of the court; if the children will not accompany you to Canada, proof that you have fulfilled any obligation stated in custody agreements. Proof of continuous full-time studies of all dependent children, aged 22 or over: complete school records/transcripts since attaining age 22, letters from the school(s) indicating the number of hours of classes attended per day, and the number of days attended per week, and proof of full financial support by parents since reaching age 22.ÁÁÁ

sa
http://www.cic.gc.ca/english/pdf/kits/guides/E33021.pdf

sto bi znacilo to je samo za usvojenu decu, sta da vam kazem citajte pazljivije.
Za vasu decu vazi prva recenica.
Srecno
 
Pozdrav iz kisovitog Montreala! :D

Sta ima novo? Nisam citao forum do danas pa nemam pojma ko je koliko odmakao sa imigracijom.

Pun sam pozitivnih utisaka! Sto je valjda u neku ruku i normalno kada dodjes iz zemlje poput nase u drzavu koja je besprekorno uredjena. :P

Piskaram neki mini-dnevnik, pa cu cim budem imao internet u kuci (subota) da otvorim neki blogic.

Pozdrav svima,
-m
 
Evo nasao za 5 minuta:
CHILDREN’S INFORMATION
Government-certified true copies of children’s birth certificates (which name their parents); adoption papers for adopted dependent children; proof of custody for children under the age of 18 and proof that the children may be removed from the jurisdiction of the court; if the children will not accompany you to Canada, proof that you have fulfilled any obligation stated in custody agreements. Proof of continuous full-time studies of all dependent children, aged 22 or over: complete school records/transcripts since attaining age 22, letters from the school(s) indicating the number of hours of classes attended per day, and the number of days attended per week, and proof of full financial support by parents since reaching age 22.ÁÁÁ

sa
http://www.cic.gc.ca/english/pdf/kits/guides/E33021.pdf

sto bi znacilo to je samo za usvojenu decu, sta da vam kazem citajte pazljivije.
Za vasu decu vazi prva recenica.
Srecno

Video sam ja to i procitao pazljivo i pretpostavio da verovatno ne treba ali na osnovu toga sto pise ne mogu biti siguran.

U prvoj recenici ne pise za koga vazi znaci vazi za sve.
U drugoj pise for adopted.
U trecoj pise under the age of 18 sto znaci za sve ispod 18 godina. A da li oni podrazumevaju samo za usvojene to ne mogu da znam.
U cetvrtoj pise ako deca ne dolaze u kanadu itd...

Samo sam hteo da sledim bezbedniji put i pripremim i te potvrde. Ipak dragocena mi je informacija da vecina na forumu to tumaci tako da ne treba. Onda smo valjda u pravu.

Hvala svima na komentarima.
Uskoro saljem aplikaciju, pa vam se pridruzujem u cekanju.
 
Video sam ja to i procitao pazljivo i pretpostavio da verovatno ne treba ali na osnovu toga sto pise ne mogu biti siguran.

U prvoj recenici ne pise za koga vazi znaci vazi za sve.
U drugoj pise for adopted.
U trecoj pise under the age of 18 sto znaci za sve ispod 18 godina. A da li oni podrazumevaju samo za usvojene to ne mogu da znam.
U cetvrtoj pise ako deca ne dolaze u kanadu itd...

Samo sam hteo da sledim bezbedniji put i pripremim i te potvrde. Ipak dragocena mi je informacija da vecina na forumu to tumaci tako da ne treba. Onda smo valjda u pravu.

Hvala svima na komentarima.
Uskoro saljem aplikaciju, pa vam se pridruzujem u cekanju.
Ni mi nismo nista vadili, a imamo klinca i nisu nista trazili, samo rodne listove i to je to...
 
Video sam ja to i procitao pazljivo i pretpostavio da verovatno ne treba ali na osnovu toga sto pise ne mogu biti siguran.

U prvoj recenici ne pise za koga vazi znaci vazi za sve.
U drugoj pise for adopted.
U trecoj pise under the age of 18 sto znaci za sve ispod 18 godina. A da li oni podrazumevaju samo za usvojene to ne mogu da znam.
U cetvrtoj pise ako deca ne dolaze u kanadu itd...

Samo sam hteo da sledim bezbedniji put i pripremim i te potvrde. Ipak dragocena mi je informacija da vecina na forumu to tumaci tako da ne treba. Onda smo valjda u pravu.

Hvala svima na komentarima.
Uskoro saljem aplikaciju, pa vam se pridruzujem u cekanju.

Mi smo izvadili samo medjunarodni izvod za nasu klinku, i to je bilo to.
Srecno.
 
Zdravo svima ! Pratim citam ovaj forum vec nekoliko meseca , i evo sada sam odluco da se logujem !
I ja sam vam aplikant majske klase 2010!Najzad posle mukotrpnog cekanja i nervoze E-status sada mi je IN PROCESS ima vec nekoliko dana !
Hteo bih da pitam "starije-iskusnije" clanove ovog foruma, oni koji su prosli ovu fazu
- koliko treba vremena da se ceka za dobijanje - MR -( TAKA BAR CITAM NA FORUMU DA JE ON SLEDECA FAZA)

Veliki pozdrav
 

Back
Top