Jovan Prezviter
Iskusan
- Poruka
- 5.532
Pa sve ti piše samo klikneš na neku plavu reč.
Ali ja mislim da se lingvističari urotili protiv tebe pa dolaze do zaključka da je Isus pričao aramejskim jezikom i ceo nz gde Isus zove boga eloi. Sve je to joco zavera protiv tebe i staćemo mi njima na rep
Ma čekaj..da li si ti pročitao šta kažu ljudi iz II-IV veka? Kojim jezikom je pisano prvobitno Matejevo jevanđelje?
Da li si pročitao šta kaže Luka u 23,38 na kom jeziku je stajao natpis?
Treće, evo logički zamisli da mi sada najednom počnemo da pričamo slovenački i tako jedno 1000 godina o onda opet počnemo srpski? Kako je to moguće?
Četvrtvo..zašto apostoli na dan Penetkosta dobijaju silom Duha Svetoga da govore drugim jezicima..vidi koji se sve jezici pominju...sve različiti jezici evo naborjaćemo ih kako piše. Pa sada kako su morali svi narodi čuti drugačije ako je postojao jedan opšte poznati aramejski..evi vidi šta kaže:
"Pa kako mi čujemo svaki svoj jezik u kome se rodili? Parćani, i Miđani, i Elamljani, i koji smo iz Mesopotamije, i iz Judeje i Kapadokije, i iz Ponta i Azije. I iz Frigije i Pamfilije, iz Misira i krajeva Levijskih kod Kirine, i putnici iz Rima i Judejci i došljaci. Krićani i Arapi, čujemo gde oni govore našim jezicima veličine Božijei", Dela 2, 8-10
Pa gde je taj aramejski koji sve objedinjuje i kojim su svi pričali?
Uzgred Oksfordksi rečnik Hrisšćanke crkve 1958 godine navodio je da je hebrejski prestao da bude govorni jezik nako IV vek p.n.e ali sada pod novim dokazima 1997 menja iskaz i u svom trećem izdanju iz 1997 pod pritiskom dokaza kaže da je hebrejski jezik nastavio da bude govorni i pisani jezik i u novozavetnom periodu, Hebrew” in ,The Oxford Dictionary of the Christian Church, edit. F.L. Cross, first edition (Oxford, 1958), 3rd edition (Oxford 1997).
Dakle, ovi okazi za upotrebu aramejskog su sve tanji i tanji već više jedna tradicija verovanja nego dokazana činjenica.