Професор Ибрахим Пашић са мостарског универзитета тврди да су у турксим дефтерима од петнаестог до седамнаестог века пописане стотине босанскохерцеговачких насеља са њиховим пореским обавезницима Власима. Пашић тврди да у "ни једном дефтеру, или било ком другом османском извору, ријеч "Влах" није погрдан назив за босанске Србе, како се то у новијем српском националном корпусу сматра."
У истом чланку Пашић пише да до друге половине деветнаестог века нико није сматрао босанске Влахе Србима.
Kao što se može videti citirranjem ovog citiranog izvora gore koji je sastavio Italijan na francuskom jeziku
Bartolomeo Silvester Kunibert (1800-1851), te o vremenu
pre početka tajne srpske nacionalne agitacije u Bosni 1849. godine, kao i pre nastanka
Načertanija 1844, Ibrahim Pašić definitivno nije u pravu povodom tvrdnji iznesenih u citiranom članku.
Vlasima nisu nazivani Srbi u Bosni i Hercegovini, već svi Srbi bez obzira gde žive; knez Miloš je Vlah, Njegoš isto, pravoslavci u Staroj Srbiji, Vojvodini, itd...dakle nema tu vezivanja specifičnog za bosansko-hercegovačke prostore. Što se tiče pogrdnog konteksta, ja ne znam kako je išla sve baš precizno evolucija tog značenja tokom ranog modernog doba, mada mi nije uopšte ni jasno kako on to istražuje uopšte u popisima stanovništva pežorative, kao što napisah gore ne može biti sumnje da je Pašić ovde omašio. Ovde se radi o prepisci iz oko 1830. godine, a uvredljivi je kontekst više nego očigledan. Husein-kapetan Gradaščević ne želi uopšte da spomene ni Srbiju ni da je srpski knez, već Miloša Obrenovića zove otpadnikom, đaurom (kaurinom), hajdukom, Vlahom... Osim što Ibrahima Pašića demantuje sama hronologijja, ovde ne govorimo o samim Srbima koji pokušavaju stvoriti neku sliku, već doslovno iz upotrebe samog vođe bosanskih muslimana.
Inače, u skorije vreme postaje vrlo popularan jedan navodni citat Huseinovog pisma upućenog Milošu. Može se pročitati na
bosanskom wikiquote:
"Otpušteni robe! Budi sretan da možeš jesti ono malo hrane što imaš pred sobom; ja sam svoje činije već izvrnuo i ne trebam tvoga posredstva kod velikoga vezira. Baš za toga cara neću da znam kod koga se ti želiš za me zauzeti. Da te dočekam, gotov sam u svako doba i na svakom mjestu; moja je sablja sjekla prije nego je tvoja kovana. Zmaj od Bosne."
Ovaj citat bio je postavljan čak i na ovoj temi. On je iz romana
Josipa Eugena Tomića (1843-1906):
https://hr.wikisource.org/wiki/Zmaj_od_Bosne/X
Tomić je, očigledno, iskoristio istorijski autentično pismo kao inspiraciju, ali ga je izmenio, izbacujući vlaške reference. Dakle, u Tomićevom književnom delu Miloš nije više Vlah, a Gradašćević se samo hvali da je vojevao dok je Miloš bio još u pelenama, umesto da se hvali da mu je oružje vlaškom krvlju natopljeno. Kontekst ovog potonjeg očigledno je da ispadne kao da je Gradaščević Turke sekao, a razlog zašto bi bilo nepoželjno da se on obraća vladaru Srbije kao Vlahu jeste što postoji ideja da se naziv
Vlah u novije vreme ograniči samo na pravoslavno stanovništvo hrvatskih i bosanskih krajeva, zato što su Srbi Prečani, odnosno njihovo poreklo, predmet osporavanja. U tom smislu Pašićev tekst bi nešto dobio više smisla ako bi napisao
svi Srbi su poreklom Vlasi, ali se on ograničio samo na bosanske. Ne ulazim u Tomićeve lične motive, već pričam uopšteno, ali svakako ima on ovde, kako da se izrazim
pesničku slobodu.
I uzgred,
Pravi Vlaše, uopšteno kada govoimo o Ibrahimu Pašiću, ne treba se previše osvrtati na njegove tvrdnje. On nije iza sebe ostavio sadržaja od naučnog značaja vrednog spomena. Njegova pisanija obojena su romansijerskim fantaziranjima, nacionalističkom ostrašćenošću i političkom obojenošću, dok pokušava dokazati da su Bošnjaci zapravo etnički Tračani i Goti koji su prihvatili bogumilstvo.
Stećak je reč gotskog porekla, od glagola
standan, jer stoje;
Grci i
grčka groblja nazivi nisu ni za pravoslavne ni katolike, već bogumile, itd.

. I naravno da će pokušati opovrgavati da je nešto pežorativ, i još pokušavati to pripisati meti diskriminacije, iz prostog razloga što to uvek rade oni koji upravo te pežorative i koriste, da bi opravdali takvu upotrebu...