Hrvati i njihov jezik?

Сабери се, смисли шта хоћеш да кажеш, па лепо напиши одједном..
Ти ниси чуо да постоје разлике између латинског алфабета, немачког абецедног састава, француског абецедног састава и хрватског абецедног састава?

Nije o tome rec. Gubis se.
Abecedni sastav su dobili i srbi i hrvati zajedno. Koliko puta treba da ti ponavljam.
Od Vuka i njegovih saradnika.
 
Prebacio si se. Vuk nije Hrvatima nudio pismo. Oni su ga sami usvojili ( na latinici).Valjda ti je toliko jasno.
Ама Србине, ми Срби смо скоро век касније почели масовно да користимо Гајев абецедни састав, направљен Хрватима и за Хрвате... Вук нити је прави олатинички састав, нити се бавио реформом латинице...
 
Ама Србине, ми Срби смо скоро век касније почели масовно да користимо Гајев абецедни састав, направљен Хрватима и за Хрвате... Вук нити је прави олатинички састав, нити се бавио реформом латинице...

Pa sta s tim. To ne menja cinjenice. Oni su sastavili latinicno pismo po srpskoj matrici. A sto su se Srbi ranije puno vise sluzili cirilicom, to je druga stvar. Sada se sluzimo i latinicom, ne zbog hrvata nego zbog komunikacije sa zapadom.

Sve to sto nabrajas samo ide u prilog da se radi o jednom jrziku - Srpskom.
 
Pa sta s tim. To ne menja cinjenice. Oni su sastavili latinicno pismo po srpskoj matrici. A sto su se Srbi ranije puno vise sluzili cirilicom, to je druga stvar. Sada se sluzimo i latinicom, ne zbog hrvata nego zbog komunikacije sa zapadom.

Sve to sto nabrajas samo ide u prilog da se radi o jednom jrziku - Srpskom.

Aaa, јасно ми је сад, ти се уствари руководиш девизом ПИШИ СРПСКИ ЛАТИНИЦОМ ДА ТЕ ЦЕО СВЕТ (ЗАПАД) РАЗУМЕ. Генијално...
 
Има тема где сам показао да је прича о Вуковом ауторству Гајеве латинице лаж и фалсификат..

http://forum.krstarica.com/showthread.php/402465-Фалсификовање-историје-измишљање-српске-латинице

Ти си на својој теми - на тој на којој си дао линк - дао податке о Вуковом Буквару из 1927. године. И доказујеш да такве табеле тамо нема. Па то је тачно да је нема тамо, али је има у "Alphabeti serborum" из првог издања Вуковог Србског Ријечника из 1818.

Сава Мркаљ, Вук Караџић и Лука Милованов су творци србске латинице.

Хрвати користе мађарску латиницу.
 
Identicna. Nervozom to neces promeniti. Potpuno identicna ; i u broju sslova, i u broju glasova i u broju vokala, .
TRIDESET POTPUNO ISTIH GLASOVA - dvadeset pet istih suglasnika, pet istih samoglasnika.


Tolika podudarnost u dva jezika je prakticno i teoretski NEMOGUCA.
Dakle to je JEDAN JEZIK.SRPSKI


Sad sto se to tebi ne svidja to je tvoj problem.
Ovim samo dokazujes da iako si ********* ipak nisi internacionalac , nego potajni hrvat. Znamo tu pricu.

Овај си пут у праву.

Једино, зашто и ти на форуму не користиш ћирилицу, или, барем, српску латиницу, а не ову ошишану, заправо сасвим безличну и баналну "EN"?
 
Ти си на својој теми - на тој на којој си дао линк - дао податке о Вуковом Буквару из 1927. године. И доказујеш да такве табеле тамо нема. Па то је тачно да је нема тамо, али је има у "Alphabeti serborum" из првог издања Вуковог Србског Ријечника из 1818.

Сава Мркаљ, Вук Караџић и Лука Милованов су творци србске латинице.

Хрвати користе мађарску латиницу.

А јеси ти погледао ту латиницу у табели alphabeti serborum? Ко још било где данас пише том латиницом?
И није Вук аутор те латинице, он ју је само назвао serb.lat, та латиница се негде од 16. века користила на приморју, све док Гај није изашао са својим абецедним саставом...
 
Иначе, 1852. је Вук дао коначан табеларни приказ алфабета:

Srpskirjecnik1852-1.jpg
 
А јеси ти погледао ту латиницу у табели alphabeti serborum? Ко још било где данас пише том латиницом?
И није Вук аутор те латинице, он ју је само назвао serb.lat, та латиница се негде од 16. века користила на приморју, све док Гај није изашао са својим абецедним саставом...

Па пише се том латиницом доста....наиме ако се узме основна разлика латиница у употреби код Хрвата је употребљавала - za "nj" - "ny" za "lj" "ly" itd...Практично више су се Хрвати прилагодили Вуковим правилима у тим случајевима...Није се користила та латиница у приморју - то је била мађарска латиница коју су Мађари кроз службену употребу користили и на подручју приморја.

Ипак, слажем се с тобом да се таква оригинална латиница не употребљава...мада бих рекао да за ту Вукову латиницу највише заслуга има Саво Мркаљ и Милованов. Познато ми је да на овом форуму има људи који детаљније познају рад Саве Мркаља - они би то могли детаљније рећи.

Слажем се и у томе да Срби међусобно требају комуницирати на ћирилици - првенствено зато што писмо представља стуб свеукупног стваралаштва једног народа.....али има ту и других детаља који су нас довели управо због неодређености (уравниловке) у веома незгодан положај.
 

Back
Top