Filološki fakultet

Druga sam godina gimnazije i mozda bih probala na filoloskom fakultetu da upisem francuski ili neki drugi jezik...Posto nisam iz BG-a i ne odlazim tamo tako cesto zamolila bih nekoga ko vec studira francuski ili neki drugi jezik da mi da neke informacije o prijemnom i o faksu uopste.
 
Da li neko ima iskustva ili zna nešto o nalaženju posla nakon filološkog, a da to nije prosveta? :)

A, sta bi ti drugo radila? Vecina, koja zavrsi Filoloski, ma sta bilo su obicne neznalice, koje se sepure sa nekim poluznanjem. Ja nikog tu ne bih zaposlila ni kao cistacice u skoli, a ne kao predavaca. Jedino sto znaju je da naglase, kako se Elvis Prisli, ne kaze Prisli i kako nije Levis, nego Livaj.
 
A, sta bi ti drugo radila? Vecina, koja zavrsi Filoloski, ma sta bilo su obicne neznalice, koje se sepure sa nekim poluznanjem. Ja nikog tu ne bih zaposlila ni kao cistacice u skoli, a ne kao predavaca. Jedino sto znaju je da naglase, kako se Elvis Prisli, ne kaze Prisli i kako nije Levis, nego Livaj.

Jeste u pravu si:)
Ja sam zavrsila spanski i da nisam otisla tamo nikada ne bih naucila spanski.
Na spanskom na zavrsnom ispitu mozes da cujes LA pais i slicne nebulozne greske. To je nedopustivo.

S druge strane vidim da ni sa drugih fakulteta ljudi ne izlaze znacajno spremni za neki ozbiljan posao...

Problemi Filoloskog su :

- profesori koji nisu pedagozi- zaista ne znaci da ce neko ko je doktorirao, obrazovao se na Mesecu i Jupiteru , biti dobar profesor a to se kod nas , cini mi se , ne uzima u obzir. Ja sam na tom faksu videla 2 prava pedagoga. Jedan od njih je Mutavdzic sa grckog. To je najdivniji profa kojeg sam videla.

- gubljenje sa glavnog puta. To cu da pojasnim. Dosla sam iz filoloske gimnazije da naucim spanski jezik , usput sam zaboravila sta studiram uceci o crknutim kravama iz socijalne ekologije....uceci o casopisima iz doba neoklasicizma u Spaniji... umesto da zapamtim neko delo i sustinu istog ja sam zapamtila koja izdavacka kuca je izdala knjigu i ko je napisao pogovor. Kako bih rekla ovo su neke od milion nebuloznih situacija.....a to nazalost moras da znas. Kad sam rekla na ispitu da "ne pamtim takve detalje"...rekla je: " morate da pamtite takve detalje".
Nazalost bez obzira sto se osecam malo okrnjena za znanje iz jezika ne moze niko da mi kaze da nisam dupe pomerila da polozim knjizevnosti, s obzirom na to da nikada nisam nista polozila na : puskice/bubice ......i slicno..Dakle moj jedan ispit ..na primer knjizevnost 4 , obuhvata 52 knjige na spanskom i kladim se da na nekim fakultetima ljudi za celo skolovanje nemaju toliko da procitaju. Recimo moja drugarica iz Litvanije , profesor francuskog, nikada nija imala lektiru na francuskom. Nijednu. Sad, ko je citao ko nije, nije ni bitno.Ja pricam o programu.


-profesori kojima je sujeta do neba. Bas mislim da sto si obrazovaniji treba da budes otvoreniji za drugacije misljenje. Na nasem faksu je to obrnuto proporcionalno. Odnosno mozda i nije ,uglavnom se iza sujete krije nesto drugo.

- odsustvo kreativnosti- jezici su taaako mastovita materija. Tu toliko moze da se igra i da se kroz igru mnogo ozbiljno radi. Ovo bi mozda bilo zanimljivo ljudima +50, ovaj program je beskrajno dosadan....bar meni.





I jos nesto sto se tice nadobudnosti ljudi na Filoloskom.
Vecina je nadobudna kad upise faks posebno kad upadne na jace grupe poput italijanskog, spanskog i engleskog. Mislim jace, aludirajuci na broj bodova koji je potreban
za upis.
Tada su svi puni ambicija , grubi arogantni.
Ja sam na mojoj grupi to bas osetila. A skoro sam razgovarala sa nekim mladjim studentima. Svi imaju otprilike ambiciju da budu prevodioci, ambasadori ...na prosvetu prevrnu ocima uz komentar: to onooooo...ako bas nista drugo nema.

Onda kad zavrsis faks nestane ta arogancija jer zivot krene da te samara

Ja licno je nikada nisam imala u sebi neku nadobudnost ali lepse je eto imati diplomu FIloloskog fakulteta Univerziteta u Beogradu nego Megatrenda u Zajecaru.
Ne znam lepse mi zvuci:zelenko3: ne moze bas svako tek tako da zavrsi Filoloski , to se mora priznati! :)

*************************************


E sad mene zanima sta posle Filoloskog.
Ja bih potpuno da se preusmerim na neku drugu materiju.

Na kojim fakultetima mozemo da upisemo postdiplomske? Ja sam potpuno neupucena u to :/ nije me nikada zanimalo:D
 
Poslednja izmena:
Ja se izvinjavam što ovako upadam, ali imam jedan problem. Nikako da se odlučim između žurnalistike i italijanskog! Šta biste mi vi savjetovali? Unaprijed hvala!

S obirom na to da da su najbolji novinari oni koji nisu zavrsili novinarstvo a italijanski mozes da naucis a nekom duzem volontiranju za 6 meseci ja ti predlazem nesto konkretnije:D
 
Imam jedno pitanje, htela bih da upisem filoloski ali nznm da li u Beogradu ili u Kragujevcu, sta vi mislite? I jel se literatura cita sve na engleskom i jel tesko, ako neko zna neka mi odg i imam jos jedno pitanje ako upisem prvi engleski mogu li da predajem francuski ako ga upisem kao drugi jezik? :)
U državnim školama (bile one osnovne ili srednje) na neodređeno mogu biti zaposlene isključivo osobe kojima je francuski prvi jezik, ukoliko je konkurs raspisan za mesto profesora francuskog jezika; to isto važi i za engleski.
Pre desetak godina, kada je donet zakon da je engleski obavezan predmet od prvog razreda, u prosveti je postojalo dosta nestručnog kadra koji je predavao engleski, pa su sistemskom greškom u zakonu mnogi od njih primljeni na neodređeno u nižim razredima, iako ne zadovoljavaju zakonske uslove za to (nisu profesori engleskog, već razredne nastave ili pak imaju uverenje o položenom kursu jezika B2 ili C1).
Od tada su promenjeni kriterijumi, pa je sada nemoguće biti zaposlen kao profesor francuskog ili engleskog za stalno ukoliko niste profesor tog jezika.
 
Zanima me moze li mi neko reci koji stepen (kako to racuna Kembridz) imaju osobe koje ovde kod nas zavrse Filoloski (ili neki od privatnih kojih je sve vise), Engleski jelte. 240 bodova, 4 godine, diplomirani filolog, bachelors ako se ne varam? Koji je to po njihovim merilima nivo? B1, B2, C1, C2? CAE, CPE? I za koje je poslove to dovoljno kod nas kao i u inostranstvu? Ne znam da li ima vec koja tema o ovome tako da se izvinjavam unapred ako ima. Hvala
 
Ovo je tacno, na neodredjeno se primaju samo oni kojima je odredjeni jezik prvi, moze da ih menja neko sa drugim jezikom, ali samo na odredjeno vreme. Konkurs za strucno lice se mora raspisivati svakih 60 dana (mada u mnogim skolama to produze na 6 meseci) i ako se pojavi strucno lice ono po zakonu automatski treba da dobije posao (mada se cesto desava da se i to ne dogodi). Uglavnom, to je to. I za master je tacno. Ja sam zavrsavala po starom, sad i na masteru imaju manje ispita nego sto sam ja imala...
 
Poslednja izmena:
Ja ne razumem zasto niko ne zeli u prosvetu ja bih, i to zapravo i zelim zato sam i upisao fax :D

Kad ti budu jurili, vristali po hodnicima, kad budes sastavljao i pregledao pismene i kontrolne, dobijao nervne napade jer pola odeljenja nema domaci, pregledao sveske, pisao godisnje, polugodisnje, mesecne planove i pripreme za cas (a ne moze isto, jer nije svako odeljenje isto), pa kad ti uvale decu koja idu po iop-u, pa plan za svako od njih odvojeno, kad ti bude visila inspekcija na vratu, kad na odmoru ne budes mogao na miru kafu da popijes, jer te cimaju svaki cas za svakakve gluposti i (ako si pusac) budes morao da izlazis ispred skole da bi popusio cigaru, o dezurstvima da ne pricam, kad svako slovce u dnevniku koje si pogresio moras da pecatiras, samo ce ti se reci. A, da, zaboravih sednice. Na njima tek uzivam. E, da, i ekskurzije. Ko sto rekose u filmu "Ko nije vodio decu na zagrebacki velesajam, taj ne zna sta je patnja".
 
Poslednja izmena:
Jeste u pravu si:)
Ja sam zavrsila spanski i da nisam otisla tamo nikada ne bih naucila spanski.
Na spanskom na zavrsnom ispitu mozes da cujes LA pais i slicne nebulozne greske. To je nedopustivo.

S druge strane vidim da ni sa drugih fakulteta ljudi ne izlaze znacajno spremni za neki ozbiljan posao...

Problemi Filoloskog su :

- profesori koji nisu pedagozi- zaista ne znaci da ce neko ko je doktorirao, obrazovao se na Mesecu i Jupiteru , biti dobar profesor a to se kod nas , cini mi se , ne uzima u obzir. Ja sam na tom faksu videla 2 prava pedagoga. Jedan od njih je Mutavdzic sa grckog. To je najdivniji profa kojeg sam videla.

- gubljenje sa glavnog puta. To cu da pojasnim. Dosla sam iz filoloske gimnazije da naucim spanski jezik , usput sam zaboravila sta studiram uceci o crknutim kravama iz socijalne ekologije....uceci o casopisima iz doba neoklasicizma u Spaniji... umesto da zapamtim neko delo i sustinu istog ja sam zapamtila koja izdavacka kuca je izdala knjigu i ko je napisao pogovor. Kako bih rekla ovo su neke od milion nebuloznih situacija.....a to nazalost moras da znas. Kad sam rekla na ispitu da "ne pamtim takve detalje"...rekla je: " morate da pamtite takve detalje".
Nazalost bez obzira sto se osecam malo okrnjena za znanje iz jezika ne moze niko da mi kaze da nisam dupe pomerila da polozim knjizevnosti, s obzirom na to da nikada nisam nista polozila na : puskice/bubice ......i slicno..Dakle moj jedan ispit ..na primer knjizevnost 4 , obuhvata 52 knjige na spanskom i kladim se da na nekim fakultetima ljudi za celo skolovanje nemaju toliko da procitaju. Recimo moja drugarica iz Litvanije , profesor francuskog, nikada nija imala lektiru na francuskom. Nijednu. Sad, ko je citao ko nije, nije ni bitno.Ja pricam o programu.


-profesori kojima je sujeta do neba. Bas mislim da sto si obrazovaniji treba da budes otvoreniji za drugacije misljenje. Na nasem faksu je to obrnuto proporcionalno. Odnosno mozda i nije ,uglavnom se iza sujete krije nesto drugo.

- odsustvo kreativnosti- jezici su taaako mastovita materija. Tu toliko moze da se igra i da se kroz igru mnogo ozbiljno radi. Ovo bi mozda bilo zanimljivo ljudima +50, ovaj program je beskrajno dosadan....bar meni.





I jos nesto sto se tice nadobudnosti ljudi na Filoloskom.
Vecina je nadobudna kad upise faks posebno kad upadne na jace grupe poput italijanskog, spanskog i engleskog. Mislim jace, aludirajuci na broj bodova koji je potreban
za upis.
Tada su svi puni ambicija , grubi arogantni.
Ja sam na mojoj grupi to bas osetila. A skoro sam razgovarala sa nekim mladjim studentima. Svi imaju otprilike ambiciju da budu prevodioci, ambasadori ...na prosvetu prevrnu ocima uz komentar: to onooooo...ako bas nista drugo nema.

Onda kad zavrsis faks nestane ta arogancija jer zivot krene da te samara

Ja licno je nikada nisam imala u sebi neku nadobudnost ali lepse je eto imati diplomu FIloloskog fakulteta Univerziteta u Beogradu nego Megatrenda u Zajecaru.
Ne znam lepse mi zvuci:zelenko3: ne moze bas svako tek tako da zavrsi Filoloski , to se mora priznati! :)

*************************************


E sad mene zanima sta posle Filoloskog.
Ja bih potpuno da se preusmerim na neku drugu materiju.

Na kojim fakultetima mozemo da upisemo postdiplomske? Ja sam potpuno neupucena u to :/ nije me nikada zanimalo:D

Moze na nasem, bar znam za BG. Ako si isla po starom, priznace ti i razliku polozenih ispita. Posle Filoloskog se ubijes od posla i u skoli i prevodeci i opet nemas dovoljno para. A meni je na faxu bilo lepo. A jos ima socijalna ekologija? Ahahhahha.... Secam se, kad sam ja bila, prethodne generacije nisu ni imale ocene na tome, pa kad su uveli ocene, oni su svima koji su imali "polozeno" dali 8 :)
Nama ni dobar dan nisu hteli na srpskom da kazu od 2. godine. Lektiru sam zadnju na srpskom procitala u 1. godini.
P.S. Ja sam na socijalnoj ekologiji ispisala sve sto znam o radijaciji i malo dodala kako je u vreme cara Dusana bilo zabranjeno da se izbacuje smece kroz prozore...:mrgreen: Dobila 8:mrgreen:
 
Poslednja izmena:
Koji jezik bi mi neko preporučio za studiranje :) ?
Ja se premišljam iz dana u dan... prvo sam mislio italijanski, a onda shvatih da se kroz sve četiri godine provlači latinski, kojeg nisam ni imao u srednjoj pa neam blage veze.
Onda, pade mi na um ruski... ipak sam ga učio u osnovnoj al' opet sam gotovo sve zaboravio, mada mislim da se dosta toga može vratiti ponovnim učenjem :D

Španski mi isto deluje primamljivo, čini se lakim i zvučnim jezikom, ali je jedan od zahtevnijih jezika, da tako kažem..

Onda, alternativa mi je opšta književnost, koju bih, gledajući predmete, mogao lako da proteram kroz prste uzimajući u obzir zanimanje za istu ali to mi je nekako najmanje perspektivno.

Any thoughts :D ?
 
Ja cu da pisem kao neko ko se posvetio ucenju jezika od svoje pete godine, ceo zivot zeleo da bude prevodilac ali mu roditelji nisu dali da studira jezike. Rezultat toga je nezavrsen drugi fakultet na nekoliko ispita pred kraj sa studiranjem od mnogo godina jer prva prilika koja mi se pruzila da radim sa jezikom ja sam je prihvatila. Moja majka mi je stalno govorila sa filoloskim nikada neces naci posao i bices obicna sekretarica. Na zalost prevodioce tretiraju kao sekretarice i vrlo cesto su to administrativno/prevodilacki poslovi. Prvi radni dan majka mi je rekla zelela si da radis kao prevodilac sada da vidis kako je to. I bez obzira na sve obozavam svoj posao! Sve drugo mi tesko pada ali kada sednem da prevodim pisano/usmeno, kako god meni se vrati osmeh na lice. Ono sto je cinjenica za sve vas koji bi da upisete filoloski posla sem sa engleskim jezikom slabo ima. Imam gomile koleginica koje su zavrsile japanski, spanski, italijanski, francuski sve rade kao prevodioci za engleski jezik na zalost.
Biti freelance je odlicno ako imate dobru agenciju koja ce vam slati prevode ako nemate onda je to bzv. U firmama danas svi se prave da znaju jezik ali kada vidim neke prevode meni se digne kosa na glavi. Meni se desilo na jednom sastanku konsekutiva da je zena rekla da se utisam jer od prevodioca ne moze da se skoncentrise jer ona prati na eng. Bilo je i situacija kada su me terali da prevodim psovke i jos razne nebuloze. Sve u svemu raznih iskustava imam. Izvinjavam se ako ce neko da kaze da nisam strucna jer nisam zavrsila filoloski, ali bavim se ovim poslom vec 10 god i to mi je jedini izvor prihoda.
 

Back
Top