Književnost Dželaludin Rumi

Želim da tvoj osmijeh ubije sve tvoje brige.
Da Ljubav bude ona, koja te hrani..

Rumicard.JPG
 
OVAKO

Ako te iko zapita
kako će potpuno zadovoljenje
naše polne žudnje
izgledati, podigni glavu i reci:
Ovako.

Kad neko spomene čar
noćnog neba, uspentraj se na krov
pa zaigraj i reci:
Ovako?

Ako iko poželi da zna šta je to ''duh'',
ili šta znači ''Božja mirišljavost'',
nagni glavu ka njemu ili njoj.
Zadrži lice blizu tog lica.
Ovako.

Kad neko citira staru pesničku sliku
oblaka koji lagano raskrivaju mesec,
polako odreši gajtane na svojoj nošnji.
Ovako?

Ako se neko pita kako je Isus podizao mrtve,
ne trudi se da objasniš čudo.
Poljubi me u usta.
Ovako. Ovako.

Kad neko upita šta znači
''dati život za ljubav'', prstom pokaži
ovamo.
Ako neko zapita koliko sam visok, namršti obrve
i prstima izmeri prostor
između bora na svome čelu.
Ovoliko visok.
Duša ponekad napusti telo, pa se vrati.
Ako ti ne poveruju da je tako,
vrati se u moju kuću.
Ovako.

Kad ljubavnici jauču,
našu priču kazuju.
Ovako.

Ja sam nebo na kojem duhovi borave.
Zuri u ovu sve dublju plavet,
nek ti lahor oda tajnu.
Ovako.

Kad neko upita šta ima da se radi,
zapali sveću u njegovoj ruci.
Ovako.
Kako je Josifov miris dopro do Jakova?
Huuuuu.
Kako se Jakovljev vid povratio?
Huuuuu
Dašak vetra razbistri oči.
Ovako.
Kada se Šems vrati iz Tabriza,
samo će prisloniti glavu uz dovratak
da nas iznenadi.
Ovako.


544889_338079446251439_1074998523_n.jpg
 
GDE SVE JE MUZIKA

Ko spolja vidi unutrašnjost?...
Prijatelju, naša bliskost je ovo...
Kada sam s tobom, ostajemo na nogama...
Onog minuta kada sam prvi put čuo ljubavnu priču...
Mi smo ogledalo isto kao i lik u njemu...
Želim da te držim prisno poput lutnje...
Duboko poštujem one koji se trude...
U tvojoj svetlosti učim kako da volim...
Glas bubnja razleže se vazduhom...
Zavidiš li okeanu na njegovoj darežljivosti?...

tumblr_m9dcml49y01rsnry8o1_500.jpg
 
"Gle, ovo je Ljubav"

Na dan moje smrti, moj mrtvački pokrov se kreće –
Ali to ne znači da mi je srce još na zemlji!
Ne plačite i ne žalite me: ''Avaj, kako je to strašno!''
Upali ste uđavolovu klopku – avaj, to je ono što je strašno!
Ne jaučite: ''Kuku, rastadosmo se!'' na mom pogrebu –
Za mene je ovo trenutak radosnog sastanka!
Ne recite ''zbogom'' kada me polože u grob –
To je zavesa što skrivaće večno blaženstvo.
Videste ''silaženje'' – sad gledajte uzdizanje!
Zar je zalazak pogibeljan za sunce i mesec?
Vama to liči na zalazak, a zapravo je izlazak;
Mrtvački kovčeg na tamnicu liči, a vodi u slobodu.
Koje je seme u zemlju palo a da nije pustilo izdanke?
Zbogčega sumnjate u sudbinu ljudskog semena?
Koje vedro nije izašlo izčatrnje napunjeno?
Zašto bi se onda Josif ''Duša'' bojao ovog bunara?
Zatvorite usta ovde, a otvorite ih na tom kraju,
kako bi vaše himne odjeknule tamo u Nigdini!

 
Oni koji ne osjećaju ovu Ljubav
kako ih nosi poput rijeke,
oni koji zoru ne piju
kao da je čaša izvorske vode
i koji zalazak sunca ne večeraju,
oni koji se ne žele promijeniti,

neka spavaju.

Ova Ljubav nadilazi izučavanje teologije,
te stare prevare i licemjerja.
Želiš li tako razvijati svoj um,

spavaj dalje.

Ja sam od svog uma odustao.
Razderao sam odjeću
i bacio je.

Ako još nisi sasvim gol,
svoj lijepi ogrtač od riječi
omotaj oko sebe…

i spavaj.

http://2.***************/-nKIrjBpeVs4/T37RDvSd4dI/AAAAAAAACME/R52UzzV_i-s/s1600/SOEFIE+MEESTERS1.jpg
 
Ljubav je došla. Krv je prestala teći u mojim venama.
Ljubav me je ispunila i izdigla iznad mene.
Ljubav je ušla u svaki organ moga tijela.
Samo je ime ostalo od mog starog bića,
sve drugo je Ljubav.


http://2.***************/-Keaht3BRFlo/TraHGD1FJbI/AAAAAAAAAcc/xIWYJOsM83g/s1600/bridal_dresses_couple_pictures_photos_hijab-niqab.jpg

- - - - - - - - - -

 
Pogledaj na ljubav

Pogledaj na Ljubav...
Kako se zapliće
Oko zaljubljenika.

Pogledaj duh
Kako se miješa sa zemljom
Dajući joj novi zivot.

Zašto si tako zauzet
Sa ovim ili onim
Sa dobrim ili zlom
Obrati pažnju na to kako se
Stvari miješaju.

Zašto pričati o svemu
Poznatom i nepoznatom
Posmatraj kako se
Nepoznato stapa sa poznatim.

Zasto posmatrati odvojeno
Ovaj i budući svijet
Kada je čovjek došao
Iz ovog posljednjeg.

Pogledaj na srce i jezik
Jedno osjeca ali je gluho i nijemo
Drugo govori rijecima i znakovima.

Pogledaj na vodu i vatru
Zemlju i vjetar
Istovremeno i prijatelji i neprijatelji.

Vuk i jagnje
Lav i jelen
Udaljeni a ipak ujedinjeni.

Pogledaj na jedinstvo
Proljeca i zime
Manifestovano u ravnodnevnici.

I ti se takodje moj prijatelju
Moraš pomiješati
Budući da su zemlja i nebo
Pomiješani
Bas za tebe i mene.

Budi kao šećerna trska
Slatka a tiha
Ne miješa se
Sa gorkim riječima.

Moj voljeni raste
Upravo iz mog vlastitog srca
Koliko tek tu može biti jedinstva.


original.jpg


- - - - - - - - - -

 
Pokušavao sam da smislim neki način
da pustim da moje lice postane tvoje.
''Mogu li da ti šapnem na uho
san koji sam sanjao? Ti si jedini
kojem ću ovo reći.''
Naginješ glavu, smijući se,
kao da kažeš: ''Poznat mi je taj trik koji izvodiš,
ali neka, samo nastavi.''


Blake-Ancient-of-Days.jpg
 
"Pođeš li u cvjetnjak srca,
zamirisat ćeš poput ruže.
Poletiš li u nebo,
lice će ti kao anđelu zasjati.

Pretvorit ćeš se u svjetlost,
pa makar te božansko sagorjelo
poput ulja u lampi.
Stanjit ćeš se od žalosti,
no ipak će te na čelo stola postaviti.
Svjetlit ćeš okupljenima, poput svijeće.

Postat ćeš sultan.
Postat ćeš vrhovni vladar,
Raj i anđeo na nebeskim vratima.
Postat ćeš nebo, i vjera.
Pretvorit ćeš se u lava,
a istovremeno bit ćeš gazela.

Otići ćeš.
Stići ćeš u zemlju odsutnosti.
Odvojit ćeš se od sebe.
Kretat ćeš se sam, bez konja,
bez stopala, poput vode u rijeci.

Postat ćeš Jedno... poput srca i duše,
pojavljivat ćeš se čak i onda kad te nema.
Postat ćeš i gorak i sladak, kao što je vino.

Oslobodit ćeš se osobina
vlažnosti i suhoće, poput Isa-a.
Probit ćeš oluju
i od nje napraviti put.
Oslobodit ćeš se dimenzija;
na sve strane vidjet ćeš sebe.

Oslobodit ćeš se želja
i svojih skrivenih prohtjeva.
Postat ćeš prazan.
Živjet ćeš bez disanja.
Uronit ćeš u ocean božanskoga,
a onda ćeš i Boga prestati zazivati.

Pretvorit ćeš slatko u gorko
i čut ćeš sve, s koje god daljine.
Kada dostigneš devetu nebesku razinu,
više svjetlost nećeš zaklanjati.

Budi sultan svoga carstva.
Posegni za visinom. Postani mjesec.
Koliko ćeš još tragati
gugutajući poput golubice?

Postat ćeš prozor svakoj kući.
Postat ćeš ružičnjak svakoj livadi.
Ako sebe napustiš,
ako svoje postojanje odbaciš,
postat ćeš Ja bez ja.

Ne vodi. Ne prigovaraj.
Budi radostan pognute glave,
poput grane prepune bresaka.
Smiješi se. Budi lijep.

Nećeš tražiti svjetlost.
Nećeš samog sebe trebati.
Brinut ćeš se da se
nahrane i zbrinu siromašni,
poput pravog sultana.
Razgonit ćeš tamu,
kao što je mjesec razgoni.

Nećeš tragati za Dušom;
davat ćeš Dušu.
Otkrit ćeš lijek za svaku bolest.
Ne traži lijeka za vlastitu ranu.
Budi lijek svim ranama."- Mevlana

http://3.***************/-I4j_3OstfIE/Te4i3dRYMFI/AAAAAAAAGNA/yPJs2Rk2eoc/s1600/My_Fantasy_Dream_World_by_amanraj4u.jpg
 
Obožavam mjesec.
Pričaj mi o nježnom sjaju svijeće
i kako sladak je moj mjesec.

Ne pričaj mi o žalosti
već o takvom blagu,
ali ako ti je nedokučivo,
onda samo ostani u tišini.

Sinoć mi je stvarnost pobjegla
i prigrlio sam ludost.
Ljubav je to vidjela i reče mi,
Evo me!
Obriši suze i ostani u tišini.

Rekoh joj, Ljubavi,
bojim se,
a to nisi ti.
Ljubav mi reče,
nema toga što ja nisam.
Ostani u tišini.

Na uho ću ti šaptati tajne,
a kada ih prepoznaš ti samo glavom kimni
i ostani u tišini.

A mjesec duše
ukaza se na putanji moga srca.
Toliko je dragocjeno to putovanje.

Rekoh... Ljubavi,
kakav je to mjesec?
Ljubav mi reče,
ne trebaš se to pitati.
Ostani u tišini.

Rekoh... Ljubavi,
je li to lice anđeosko ili ljudsko?
Ljubav mi reče,
ništa što bi tebi bilo poznato.
Ostani u tišini.

Rekoh, molim te objasni mi,
umrijet ću od iščekivanja.
Ljubav mi reče,
tu sam te čekala!
Budi uvijek na rubu
i ostani u tišini.
Ti u ovoj dvorani
prikaza i iluzija stanuješ,
a sada išetaj iz kuće
i ostani u tišini.

Rekoh... Ljubavi,
reci mi...
zna li Gospod da ovako
sa mnom postupaš?
Ljubav mi reče,
o da, On zna...
samo budi potpuno...
potpuno... u tišini.


travel-photos-2-photo-of-2012-29.jpg
 
I tried to find Him on the Christian cross, but He
was not there; I went to the Temple of the
Hindus and to the old pagodas, but I could not
find a trace of Him anywhere.

I searched on the mountains and in the valleys
but neither in the heights nor in the depths was I
able to find Him. I went to the Ka’bah in Mecca,
but He was not there either.

I questioned the scholars and philosophers but
He was beyond their understanding.

I then looked into my heart and it was there
where He dwelled that I saw Him; He was
nowhere else to be found.

- Mevlana Jalal ad-Din Rumi

beautyisinthehandsuc6.jpg
 
"Ljubav srcu ne stiže samo putem vida;
ona se ponekad i putem riječi rađa.
Odraz ljepote često stiže uhu;
krade srcu mir i pamet, a sve nam je slađa.

Iz ljepote izvire ljubav, koja se nastani u vama;
vi ste samo zrcalo, u kojem se ona ogleda.
Ljepota i njen odraz dolaze iz istog izvora,
i stoga ujedno su i blago i riznica.

Sretno li je srce u kom se ljubav nastani,
iskrena ljubav svaku brigu odstrani.
Znajte, ljubav je poput munja, gromova,
ta munja svima strpljenje i razum sagori!
Ašik se ne brine za svoj život i sigurnost,
optužbe drugih on mirno podnosi.
On ne haje više za mržnju, laži, prevare,
ljubav mu samo osnažiše svi ljudski otrovi!"

 
Postavljač teme ,davnih godina,napisao je ponešto o Mevlana Dželaludin Rumiju,i hvala mu!Dečak u vidri,je podigao iz potpalublja,na prvu platformu.Hvala mu!
Nalazim,da je vreme posle postovanja na ovim stranicama,sa velikim zadovoljstvom,reći još poneku zanimiljivost.

Postoji jedna veličanstvena Sufi knjiga – volio bih da je nazovem najvećom knjigom na svijetu. Najvećom zato što u njoj nije ništa napisano ; ona je apsolutno prazna.
Stara je skoro 1200 godina, a prvi čovjek koji ju je kupio bio je Mevlana Dželaludin Rumi.

Njegovi učenici su bili veoma zainteresovani, veoma znatiželjni, jer on nikada nije čitao tu knjigu ni pred kim. A kad nikog ne bi bilo, on bi zatvarao vrata, vadio knjigu, koju je obično držao pod jastukom, i tek onda bi je čitao.

Naravno, to je stvaralo veliku znatiželju među njegovim učenicima: “Kakva je to tajanstvena knjiga?” Ljudi su pokušavali na svaki mogući način da odgonetnu tu tajnu. Ponekad bi se čak nekoliko učenika popelo na krov pomjerajući crijepove i gledajući ispod kako bi možda vidjeli šta to čita Mevlana Rumi, ali nisu mogli ništa saznati.

Na dan kada je Dželaludin Rumi umro, više ih je zanimala ta knjiga nego sama smrt Dželaludina Rumija. A voljeli su tog čovjeka. Voljeli su ga kao što Sufiji nikad nisu voljeli nijednog drugog Učitelja.

Mevlana inače znači “Voljeni učitelj”. Ta riječ se koristi samo za Dželaludina Rumija i ni za kog drugog. A za 1200 godina, na svijetu nije bilo nijednog humanijeg bića od Dželaludina Rumija. No, i pored svega toga učenici su zaboravili da je njihov Učitelj umro. Požurili su i izvukli knjigu ispod jastuka i počeli da je listaju. Bili su zaprepašteni vidjevši da je knjiga bila apsolutno prazna! Nije bilo ničega da se pročita.

No oni koji su bili jako bliski i intimni Rumijevi privrženici, oni su razumjeli njeno značenje.
Knjiga-Nad-Knjigama-300x193.jpg


Tekst preuzet sa:Mudre misli
 
Poslednja izmena:

Back
Top