ĆIRILICOM U SVET

stanje
Zatvorena za pisanje odgovora.
Turski

12751449

:hahaha::hahaha:
 
Eto i čega tu ima lošeg? Prvo naziv dokumenta na svom jeziku, zatim na engleskom i stvar u redu.

Ko kaze da je loshe?
Al ko shto rekoh,iz AviJona se vidi da su svi pasoshi sveta maltene standardizovani,nikome ne pada na pamet da se odrekne svog pisma u njemu ako nije latinica samo da bi se dodvorili svetu.To bi doziveli kao lichnu uvredu i blamazu,kao seljoberizam.Samo se na Balkanu taj seljoberizam i primitivizam pezorativnog odnosa spram svog kulturnog nasledja dozivljava kao kosmopolitizam.
 
HELLOO , nije uopshte fora u odricanju od pisma nego pogledaj svoju prethodnu putnu ispravu, šta piše na njoj, meni ovo ne liči ni našta drugo nego na ispisivanje i ličnih podataka ćirilicom, što bi bilo potpuno besmisleno.
a jednako mi je besmisleno da me neko tera da ispunjavam formular ćirilicom, a onda po dokumentima da se šara malo ćirilica malo latinica.
Ako se pravi putna isprava koje se zove pasoš i koja se koristi uglavnom za kretanje van zemlje Srbije zar ne bi bilo "praktično " da ljudi koji je već proveravaju mogu da pročitaju šta piše u/ na njoj ?

Naravno da su podaci na latinici.

P.S. I onaj zlata vredan stari SFRJ pasoš nije ni imao reč pasoš na korici.Samo ime zemlje na srpsko-hrvatskom(ćir.-lat.).Štaviše nije imao nijednu reč engleskog,samo srpski i francuski.
 
i eto da li bi ja kao carinik ikad znala da je čovek iz albanije, da ne pishe na engleskom, ne bi naravno, čak bi mi bilo teško i da pogadjam koja je zemlja u pitanju.
Mada možda je to tako zgodno, daš čoveku pasoš, a onda na nekom jeziku koji se već koristi tamo gde si pošao pokušaš da prepričaš odakle si , kako se zovesh i tako to :lol:
 
Kako gde.I to je sigurno standardizovano,da nije tako pasosh ne bi bio prihvatjen na carini.
Turski eto nema na koricama "pasosh" napisano na engleskom..al je slichno.
Evo kako je u Kineskom unutrashnjost...nije SAMO latinica,ali je naravno ima...i izgleda Kineze zabole kita ako zapadnoevropskom cariniku smeta shto pored latinichnih slova vidi i neshto shto lichi na hijeroglife:

http://www.georgeanddiana.com/images/100_2344.JPG
 
Poslednja izmena od moderatora:
i eto da li bi ja kao carinik ikad znala da je čovek iz albanije, da ne pishe na engleskom, ne bi naravno, čak bi mi bilo teško i da pogadjam koja je zemlja u pitanju.
Mada možda je to tako zgodno, daš čoveku pasoš, a onda na nekom jeziku koji se već koristi tamo gde si pošao pokušaš da prepričaš odakle si , kako se zovesh i tako to :lol:
Ne tupi. Kad bi bila carinik/ca, svakako bi otvorila taj pasoš i unutra videla, na engleskom, koja je zemlja, i ostale bitne podatke.
 
Веома "реално" што би рекли јЕвропејци! У сваком случају веома објективно сагледавање проблема, али није ни чудо јер си ти осим Јабучила једини интелектуалац који свраћа на овај пропали пдф!!! :super:

2r7vs0n.gif
 
Jel može meni neko da objasni ovo neverovatnu potrebu da se konstantno ide uz **** svima ?
Ja zaista ne razumem ovaj način da se omogući lakša komunikacija sa ostatkom sveta, pretpostavljam da je sledeći korak glagoljica na putnim ispravama ?
do sada sam videla pasose bar 20-30 razlicitih drzava... svi opusteno imaju svoja pisma na koricama. ne vidim u cemu je problem?
 
Ko kaze da je loshe?
Al ko shto rekoh,iz AviJona se vidi da su svi pasoshi sveta maltene standardizovani,nikome ne pada na pamet da se odrekne svog pisma u njemu ako nije latinica samo da bi se dodvorili svetu.To bi doziveli kao lichnu uvredu i blamazu,kao seljoberizam.Samo se na Balkanu taj seljoberizam i primitivizam pezorativnog odnosa spram svog kulturnog nasledja dozivljava kao kosmopolitizam.

Kulturno nasleđe ne može da bude seljoberizam i primitivizam i niko nema ništa protiv ćiriličnog pisma na pasošu, bilo bi dobro da je primenjen, npr. "kineski model" i pored ćirilice, dodat i naziv dokumenta na engleskom. Nema ničeg spornog u ćirilici.
 
Mislim da nema mesta raspravi po pitanju korišćenja pisma. Zakonom propisane odredbe treba da se poštuju. Primera radi, u Vojsci je takodje regulisano koja vrsta fonta, velčina slova i koji logo se upotrebljava na službenim dokumentima. Ćirilica, naravno. Ostaje prostor da se privatno svako koristi pismom kojim želi (ćirilica, latinica). Ima tu i navike.

Ja sam pristalica sadržine, a ne forsiranja isključivo forme. Važnije mi je šta pišeš, nego koje pismo koristiš.

A po pitanju upotrebe pisma, mislim da nije sporno da se na pasošu Republike Srbije nalazi ćirilica. Kao što ne treba uporno negirati postojanje grupe tzv. svetskih jezika, a u kontaktima sa ,,svetom,, mora da postoji volja svih da učimo jedni od drugih.

Interesantno, u godinama raspada SFRJ, recimo, Slovenci su naglo zaboravili srpski, a kad su se strasti smirile i uspostavljeni odnosi, počeli su stizati faksovi, e mail-ovi i raznorazne poslovne ponude pisane ćirilicom. Svi treba da učimo sve, da znamo što više, ali to ne znači da svoje treba negirati. Prilagodjavajući se drugima, prilagodjavamo i druge sebi. To je dvosmerna ulica.
 

Interesantno, u godinama raspada SFRJ, recimo, Slovenci su naglo zaboravili srpski, a kad su se strasti smirile i uspostavljeni odnosi, počeli su stizati faksovi, e mail-ovi i raznorazne poslovne ponude pisane ćirilicom. Svi treba da učimo sve, da znamo što više, ali to ne znači da svoje treba negirati. Prilagodjavajući se drugima, prilagodjavamo i druge sebi. To je dvosmerna ulica.

Upravo tako :ok:
 
Ako se ide uz k.urac svima jer se koristi svoje pismo onda i Grci,Kinezi Turci Albanci,Japanci..itd. idu uz ****** svetu.
A nama bi verovatno onda bolje bilo da maternji jezik umesto srpskog postane engleski pa bi bili u koraku sa svetom,vrli i napredni.I svi bi nas razumeli:)

Znači, kako lepo rečeno. Potpisujem ! :super:

Ajde objasni mi molim te kako to da idemo u ***** svetu što pišemo pasoš na ćirilici ! Pa pogledaj Ruse, Bugare, Makedonce, Grke, to su sve pravoslavni narodi i drže se ćirilice ko svetog pisma a još sam negde pročitao da Bugari planiraju da registruju čak i internet domen na ćirilici. I sad oni po tebi idu u ***** svetu. :dontunderstand:

Dakle, kao što rekoste većina pasoša je standardizovano i apsolutno je dobro to što je novi pasoš ispisan na ćirilici spolja i mislim da nije obavezno da se pored toga doda i engleski naziv ali je preporučljivo da piše i na engleskom. Dakle mislim da na koricama pasoša prvo treba da piše SRPSKI-ĆIRILICA pa tek onda engleski, mada, kažem, ni ovo nije loše rešenje pošto unutra ionako piše i na engleskom a svaki carinik otvara i gleda pasoše iznutra a ne samo korice.

A što se tiče nametanja pisma i napadnih ljudi, pa upravo su latiničari najviše napadni ! Pogledajte samo kompjutere i mobilne. Tehnički može i na kompjuteru da se piše ćirilicom ali se to retko radi a na mobilnom skoro svi pišu latinicom, što svakako nije dobro. Ali ajde na tim uredjajima nego je problem što nekih 80-90 % mladih ljudi u Srbiji na papiru piše latinicom i to je stvarno poražavajuće. Pogledajte samo kojim pismom su ispisani nazivi lokala i radnji u vašem gradu. Većina je ispisana latinicom, na našu žalost. Ja na kompu sam navikao da pišem latinicom a na mobilnom i nemam drugo rešenje ali zato na papiru skoro uvek pišem ćirilicom osim ako se radi o nekim latinskim ili stručnim medicinskim tekstovima ili nešto u vezi kompjuterskih programa gde je latinica stvarno neophodna. Dakle na papiru maksimalno izbegavam pisanje latinicom i UVEK ALI UVEK se potpisujem ćirilicom.

I, NARAVNO DA TREBA DA ČUVAMO ĆIRILICU JER JE TO VAŽAN DEO NAŠEG NACIONALNOG IDENTITETA !
 

Interesantno, u godinama raspada SFRJ, recimo, Slovenci su naglo zaboravili srpski, a kad su se strasti smirile i uspostavljeni odnosi, počeli su stizati faksovi, e mail-ovi i raznorazne poslovne ponude pisane ćirilicom.

Slovenci i Hrvati u SFRJ nisu u skolama uclil cirilicu, znaci da su morali da nauce da pisu cirilicu tih zadnjih godina da bi slali poslovne ponude na cirilici
 
3.54


Jel može meni neko da objasni ovo neverovatnu potrebu da se konstantno ide uz **** svima ?
Ja zaista ne razumem ovaj način da se omogući lakša komunikacija sa ostatkom sveta, pretpostavljam da je sledeći korak glagoljica na putnim ispravama ?

Lakša komunikacija? Ma daj... Strancima je svejedno da li je PASOŠ ili ПАСОШ, ne razumeju ni jedno ni drugo. Bitno je da je unutra tvoja slika sa imenom i prezimenom i da je isprava važeća.
Ne možeš očekivati od države da koristi latinicu za tako nešto, jer ona MORA da koristi zvanično pismo.
Naše zvanično pismo je ЋИРИЛИЦА i to bi trebalo svi da znaju. To što koristimo i latinicu je samo dokaz da smo imali burnu istoriju i da smo na granici istoka i zapada.
Nikome ne treba braniti da piše kako god hoće, ali ne može niko da očekuje od države i njenih organa da pišu kako hoće. Država to mora da radi u skladu sa ustavom, a ja, kao što vidite, ne moram.
Ћирилица је наше званично писмо и поздрављам овакве пасоше...
 
Lakša komunikacija? Ma daj... Strancima je svejedno da li je PASOŠ ili ПАСОШ, ne razumeju ni jedno ni drugo. Bitno je da je unutra tvoja slika sa imenom i prezimenom i da je isprava važeća.
Ne možeš očekivati od države da koristi latinicu za tako nešto, jer ona MORA da koristi zvanično pismo.
Naše zvanično pismo je ЋИРИЛИЦА i to bi trebalo svi da znaju. To što koristimo i latinicu je samo dokaz da smo imali burnu istoriju i da smo na granici istoka i zapada.
Nikome ne treba braniti da piše kako god hoće, ali ne može niko da očekuje od države i njenih organa da pišu kako hoće. Država to mora da radi u skladu sa ustavom, a ja, kao što vidite, ne moram.
Ћирилица је наше званично писмо и поздрављам овакве пасоше...
Eto još jednog dobrog posta na temu. :) Samo još kad bi ovi "polit-korektni" hteli to da shvate. :roll:
 
Znači, kako lepo rečeno. Potpisujem ! :super:

Ajde objasni mi molim te kako to da idemo u ***** svetu što pišemo pasoš na ćirilici ! Pa pogledaj Ruse, Bugare, Makedonce, Grke, to su sve pravoslavni narodi i drže se ćirilice ko svetog pisma a još sam negde pročitao da Bugari planiraju da registruju čak i internet domen na ćirilici. I sad oni po tebi idu u ***** svetu. :dontunderstand:

Dakle, kao što rekoste većina pasoša je standardizovano i apsolutno je dobro to što je novi pasoš ispisan na ćirilici spolja i mislim da nije obavezno da se pored toga doda i engleski naziv ali je preporučljivo da piše i na engleskom. Dakle mislim da na koricama pasoša prvo treba da piše SRPSKI-ĆIRILICA pa tek onda engleski, mada, kažem, ni ovo nije loše rešenje pošto unutra ionako piše i na engleskom a svaki carinik otvara i gleda pasoše iznutra a ne samo korice.

A što se tiče nametanja pisma i napadnih ljudi, pa upravo su latiničari najviše napadni ! Pogledajte samo kompjutere i mobilne. Tehnički može i na kompjuteru da se piše ćirilicom ali se to retko radi a na mobilnom skoro svi pišu latinicom, što svakako nije dobro. Ali ajde na tim uredjajima nego je problem što nekih 80-90 % mladih ljudi u Srbiji na papiru piše latinicom i to je stvarno poražavajuće. Pogledajte samo kojim pismom su ispisani nazivi lokala i radnji u vašem gradu. Većina je ispisana latinicom, na našu žalost. Ja na kompu sam navikao da pišem latinicom a na mobilnom i nemam drugo rešenje ali zato na papiru skoro uvek pišem ćirilicom osim ako se radi o nekim latinskim ili stručnim medicinskim tekstovima ili nešto u vezi kompjuterskih programa gde je latinica stvarno neophodna. Dakle na papiru maksimalno izbegavam pisanje latinicom i UVEK ALI UVEK se potpisujem ćirilicom.

I, NARAVNO DA TREBA DA ČUVAMO ĆIRILICU JER JE TO VAŽAN DEO NAŠEG NACIONALNOG IDENTITETA !

Колега, лоше си разумео човека...
 
hronika1_1.jpg


Podnošenje zahteva za biometrijske putne isprave od ponedeljka

Novi pasoši početkom avgusta

Cena 2.170 dinara l Najavljena kontrola rada šalterskih službenika l Čip u ličnoj karti odbila četvrtina građana


Konačno: Branko Radošević, pomoćnik šefa diplomatije, Mirjana Orašanin, državni sekretar MUP-a i Božidar Đelić, vicepremijer




Beograd - Prijem zahteva za izdavanje biometrijskih pasoša počeće 7. jula ove godine, a rok za izdavanje nove putne isprave je do 30 dana, najavio je juče Božidar Đelić, potpredsednik Vlade Srbije, na konferenciji za novinare.
Što se tiče građana koji žive u inostranstvu, procedura podnošenja zahteva počeće 1. oktobra u diplomatskim i konzularnim predstavništvima, a rok za izdavanje u tom slučaju je 60 dana. Ukoliko građanima u inostranstvu istekne stari pasoš pre oktobra, kaže Đelić, u diplomatsko-konzularnim predstavništvima biće im izdat novi putni list kako bi se vratili u Srbiju. On je obećao i da će nova vlada produžiti rok za zamenu pasoša do 31. decembra 2009.
Šta je potrebno za novu ličnu kartu


- lična karta ili druga isprava iz koje se može utvrditi identitet
- izvod iz matične knjige rođenih (u slučaju promene prezimena prilikom sklapanja braka - izvod iz matične knjige venčanih)
- uverenje o državljanstvu
- fotografija 50x50 mm, koja ne sme da bude starija od šest meseci i koja verno prikazuje lik osobe kome se izdaje lična karta
- dokaz o uplaćenoj naknadi za obrazac lične karte u iznosu od 913,31 dinara
- dokaz o uplati 226 dinara na ime troškova tehničke izrade


Cena izdavanja novog pasoša biće 2.170 dinara (2.000 za obrazac i 170 dinara za administrativnu taksu), s tim da će srpski državljani koji zahtev podnose u inostranstvu morati da plate i taksu od 15 evra, jer se pasoši više neće, kao do sada, izrađivati u diplomatsko-konzularnim predstavništvima. Đelić je naglasio da je cena pasoša upola manja od ekonomske, kao i da će razlika biti dotirana iz budžeta Srbije. U susednim zemljama pasoš istog kvaliteta košta od 70 do 150 evra.
Neophodna dokumentacija za novi pasoš


- izvod iz matične knjige rođenih, ne stariji od šest meseci
- uverenje o državljanstvu, ne starije od šest meseci
- fotografija 5x5 cm sa belom pozadinom
- stara putna isprava na uvid
- lična karta ili druga isprava iz koje se može utvrditi identitet
- uplatnice - dokazi o uplati taksi (dobijaju se uz obrazac)


Srpski vicepremijer je ujedno apelovao na građane da imaju razumevanja za velike gužve koje se javljaju na šalterima za izdavanje dokumenata i najavio da će od ponedeljka i on biti na terenu kako bi se uverio da državni službenici rade svoj posao. On je priznao da postoje određeni problemi i birokratska usporavanja procesa izdavanja ličnih dokumenata, ali je zamolio građane da shvate da je cilj koji je država postavila veoma ambiciozan jer se radi o najmodernijim pasošima.
- Voleo bih da nema gužve, da imamo više resursa za izdavanje dokumenata, ali cilj koji smo postavili veoma je ambiciozan, iziskuje brzo reagovanje i nije u skladu s mogućnostima naše administracije - naglasio je Đelić. Na podsećanje novinara da šalteri u pojedinim policijskim stanicama rade do 16 sati umesto do 20, kako je naređeno, Đelić je naglasio da će odgovarati oni za koje se utvrdi da ne rade svoj posao.
Državna sekretarka MUP-a Srbije Mirjana Orašanin ukazala je na to da ne postoji mogućnost da se otvori veći broj šaltera za izdavanje ličnih karata, jer bi onda trebalo nabaviti dodatnu tehniku za uzimanje podataka, što znači dodatne troškove.
- Produžićemo smene, radićemo subotom, donećemo stolice za građane koji čekaju - istakla je Orašanin i dodala da MUP nema mogućnosti da zaposli nove radnike. Ona je apelovala na građane da "ne dolaze bez preke potrebe".
Pasoš se izdaje sa rokom važenja od deset godina, a osobama mlađim od 14 godina sa rokom od dve godine. Građani će istovremeno sa zahtevom za nove pasoše moći da podnesu i zahtev za ličnu kartu. Ipak, državna sekretarka Orašanin napomenula je i da je konačni rok za zamenu ličnih karta 2011, pa ne treba žuriti.
Prema njenim rečima, do sada je podneto 65.000 zahteva za izdavanje ličnih karata od kojih je rešeno 45.000. Čip u svojoj ličnoj karti od ukupnog broja nije želelo samo 18.000 ljudi. I. P.
 
3.54


Jel može meni neko da objasni ovo neverovatnu potrebu da se konstantno ide uz **** svima ?
Ja zaista ne razumem ovaj način da se omogući lakša komunikacija sa ostatkom sveta, pretpostavljam da je sledeći korak glagoljica na putnim ispravama ?

Pazi, ti kada dodjes na granicu, onaj sto ti gleda pasos ne gleda naslovnu stranu nego ono sa pise unutra.....
Proputuj malo, pa ces videti da je tako.......
 
stanje
Zatvorena za pisanje odgovora.

Back
Top