ĆIRILICOM U SVET

stanje
Zatvorena za pisanje odgovora.
Ko kaze da je loshe?
Al ko shto rekoh,iz AviJona se vidi da su svi pasoshi sveta maltene standardizovani,nikome ne pada na pamet da se odrekne svog pisma u njemu ako nije latinica samo da bi se dodvorili svetu.
Problem je što pored ćirilice ne stoji i na engleskom, kao svetskom jeziku. Ili bar da je latinicom...
 
Budite bez brige, granicnoj policiji ce odmah biti jasno sta je to sto im gurate u ruke.

I nece im, uglavnom, biti milo da vas vide, jer ste iz sirotinjske drzave. Ni vas, ni vash passport, passeport, pasaporte. Cak ni najmoderniji biometrijski cip u njemu ih nece mnogo impresionirati. Mislice u sebi "zasto ovi klosari ne sede kod kuce?" a ne "ПАСОШ? Sta je ovo? Ne razumem, bolje da obavestim bezbednost!"

Eto, pa da se malo utesite.
 
Jel si siguran, ja mislim da nisu, znam da neki i tada nisu znali cirilicu.

Znam za Makedoniji,Kosovu,Sloveniju da je obavezan predmet bio Srpski jezik, da odeljena koja uce na Srpskom jeziku ucila su Slovenacki, Albanski Makedonski, A hrvati su ucili cirilicu.
To je bilo u Titovo vreme do raspada SFRJ.
Sto nisu hteli da nauce to je druga stvar.
 
3.54


Jel može meni neko da objasni ovo neverovatnu potrebu da se konstantno ide uz **** svima ?
Ja zaista ne razumem ovaj način da se omogući lakša komunikacija sa ostatkom sveta, pretpostavljam da je sledeći korak glagoljica na putnim ispravama ?

A po tebi verovatno Kinezi, Japanci, Izraelci, Indijci, Grci... nemaju na pasošu svoje pismo nego verovatno latinicu :roll: :roll: :roll:
 
...

Волела бих да ми неко коначно одговори на питање, ко уопште тражи од Срба да се одрекну ћирилице? Ко је тражио од Грка да се одрекну свог писма? Ком је народу у ЕУ, услов уласка у унију био да се одрекне било ког националног обележја?

...

Oд мене готово свакодневно траже да се одрекнем вуковице!

То је сурова реалност... и то ми траже државни чиновници...
 
Poslednja izmena:
Alo ljudi smirite se malo
Jel ima pasos chip? IMA dakle moze i na kineskom da se tumaci. Jel trebamo sve iz nase kulture i istorije da ostavimo da bi usli u popisanu EU. Ajmo da konvertiramo svi i budemo katolici i da uvedemo latinicu, ako nije dosta onda lepo da pricamo samo jos svabski dabi im se ulizivali jos vise......
Aman mi smo pisali 1200 god cirilicom pa sada trebamo sve da bacimo u vodu samo zbog Evropljana. Ja zivim u svici i oni lepo drze do nekih svojih tradicija i ne tangiraju se uopste sta drugi kazu.
*** tudje sladje je u Srbiji uvek bilo i bice.
I Grci imaju 2 pisma i Jevreji, Indija,Thailand..........pa se snalaze a mi kao nemozemo jer moramo drugima da olaksamo.............smesno
 
Problem je što pored ćirilice ne stoji i na engleskom, kao svetskom jeziku. Ili bar da je latinicom...

Ne stoji zato shto verovatno ne mora.
Da mora stojalo bi inache bi pasoshi bili nevazetji.
Verovatno su carinici sveta malo veceg IQ-a od lika koji rezonuje da nece prepoznati da je to pasosh ako ne stoji na kako kazesh"svetskom jeziku".:lol:
 
Problem je što pored ćirilice ne stoji i na engleskom, kao svetskom jeziku. Ili bar da je latinicom...

413px-Pasaport_ROU_coperta_1.jpg


Пише на Румунском.
Иначе када 2052 уђемо Европи, Српски и Ћирилица ће постати један од званичних језика ЕУ, па стога нема потребе да се бакћемо са Латиницом и Енглеским.

А нешто не верујем да Француски пасош пише на "светском Енглеском" језику.

French_passport_front_cover.jpg


Словачки биометријски пасош- на чистом словачком језику:

Slovakian_ePassport.jpg


Грчки биометрсијски пасош на чистом Грчком језику:
Greek_ePassport_cover.jpg
 
Poslednja izmena:
pa kontam da je i čip na ćirilici :lol:

Rusi btw imaju jedno jedino pismo koliko ja znam, a isto tako znam da se ovde korsite oba, odnosno bar su se koristila dok eto zdrav Srpski razum nije zavladao.
Tako meni npr u zdravstvenoj knjižici pišu jako zanimljive stvari, engleski ali na ćirilici, sve sa udvajanjem ćiriličnih slova i ako mi neko kaže da je to normalno...onda stvarno ...

na zdravstvenom kartonu imaš podatke napisane na engleskom, ali engleski napisan ćirilicom? :eek:
 
Унутар Кинеског пасоша. Ми Срби се никада нећемо осмелити да у пасош личне податке уносим на ћирилици па тек онда транскрипт личних података на енглески.

2005-5-28-wenyi-passport.jpg


Jaпан, мада они су под Америчким протекторатом.

Али већи разлог је тај што су далекоисточна писма далеко-далеко тежа за учење и самим тим мали проценат људи га зна. Ћирилица (вуковица) је с друге стране најсавршеније писмо на свету.

180px-JapanpassportNew10y.PNG


Индија за разлику од Јапана нема уграђен "телефон".

150px-India-passport.jpg


Ипак је Краљ Саудијске Aрабије врло опасна фигура. Фаворит међу пасошима.

saudi_arabia.jpg
 
Poslednja izmena:
Oд мене готово свакодневно траже да се одрекнем вуковице!

То је сурова реалност... и то ми траже државни чиновници...

E sad si slagao, pa ostao živ.:lol: Svašta. Svi obrasci, počev od onih koje popunjavaš u opštini, pa do suda i svih drugih institucija, su štampani isključivo na ćirilici, a ti kažeš da državni činovnik od tebe traži da pišeš latinicom. Možda, ako pišeš na nemačkom, onda je to normalno.:D
 
Коме се не свиђа нека купи корице за пасош на коме гајевицом пише "ово је пасош" ;) Американци ће све разумети:)

E sad si slagao, pa ostao živ.:lol:

....

Ја био мртав озбиљан приликом одгвора на постављено питање :roll: И после се жалиш како ти нико не одгвара на то фамозно питање :dontunderstand:
 
Poslednja izmena:
stanje
Zatvorena za pisanje odgovora.

Back
Top